Une phrase succincte pour “ fonctionne bien sous pression ”?

Je travaillais donc sur mon CV, mais il ma littéralement fallu deux heures pour trouver une phrase succincte pour « fonctionne bien sous pression » .

Jusquà présent, je pourrais penser à des expressions comme « presseur » ou « multi-tâches » ou quelque chose comme ces.

Mais ils ne sont pas si satisfaisants, non? Est-ce que quelquun a des suggestions?

Commentaires

  • En tant que personne ayant lu beaucoup de CV,  » fonctionne bien sous pression  » fonctionne pour moi. Cest assez succinct. Ne ‘ ne me faites pas comprendre ce que vous voulez dire. Je naurais aucune idée de ce que voulait dire  » presseur  » et le multi-tâches nest pas ce que vous voulez dire.
  • @ ab2 – Je sais que je le fais aussi parfois, mais évitez de répondre dans les commentaires. Vous ‘ avez déjà +20!
  • cool, calme et recueilli .
  • Ceci est connu comme un  » expert  » – X est le facteur inconnu , et  » spurt  » est un goutte à goutte sous pression.

Réponse

En tant que personne qui a lu beaucoup de CV, fonctionne bien sous pression fonctionne pour moi.

Cest succinct et clair.

Je ne saurais pas ce que vous vouliez dire par « Pressure performer »; Je trouverais ce terme dans un CV irritant. Ma photo immédiate, lorsque je lai vue pour la première fois dans votre question, était celle dun danseur dans une chambre hyperbare.

Un multitâche peut ou non être capable de bien travailler sous pression; la possibilité de faire plusieurs choses en même temps ne garantit pas que la personne ne seffondrera pas sous la pression.

Si vous voulez ajouter quelque chose à la fonction « fonctionne bien sous pression », dites « respecte les délais » .

(Vous avez raison de vous inquiéter à propos de votre CV.)

Commentaires

  • En fait, je pense que vous ‘ à droite –  » fonctionne bien sous pression  » est la meilleure réponse.

Réponse

Selon vocabulary.com , aplomb est défini comme calme sous pression / stress . Ils donnent la définition suivante

Aplomb est le test ultime pour cool: grace under pressure. Utilisez aplomb pour faire preuve dune grande retenue même dans les circonstances les plus difficiles. Dans le commerce de détail, cest toujours une bonne idée de gérer les clients en colère avec aplomb.

Aussi, selon WordNet 3.1 , aplomb signifie

Assurance, cool, calme, sang-froid (grande fraîcheur et calme sous tension) « garder votre cool « 

Je ne suis pas sûr que ce soit le meilleur choix pour votre CV (ce nest pas très courant), mais cest » sympa mot, nonobstant.

Réponse

Cest le mot le plus négligé que vous décrivez: «équanimité», qui signifie stabilité desprit sous le stress.

Commentaires

  • Nous préférons les réponses qui citent et un lien vers des sources faisant autorité, comme des dictionnaires.
  • Juste mon avis, mais, dans les affaires, plutôt que dans un forum, un jargon technique ou juridique ou des discussions informelles, je pense quil vaut mieux sen tenir à des mots simples, faciles, qui seraient compris par les gens qui ont potentiellement langlais comme deuxième langue. works well under pressure est raisonnablement clair, mais equanimity nest pas un mot courant que tout le monde est censé connaître. En fait, jai ‘ avoir dû le chercher moi-même. +1 en utilisation générale alors, mais pas pour une utilisation professionnelle / CV.

Réponse

collecté, niveau- entêté, établi, persévérant, tenace, inflexible, inébranlable; vous pouvez également explorer quelques synonymes de ces mots.

Personnellement, je pense que « presseur » ne sonne pas bien, tandis que le multitâche signifie tout autre chose – la capacité de se concentrer sur plusieurs tâches à la fois, sans référence à la pression.

Commentaires

  • Bonjour David. Si cela ne vous dérange ‘ … Certains des mots de votre message ne sont pas largement utilisés dans le CV. La langue et lutilisation de langlais ne sont pas un forum de type Yahoo-Answer. Il souhaite le différencier des autres forums en anglais. Je ne ‘ t pense quil est approprié de copier une réponse de Yahoo. Cela pourrait être mal vu par certains utilisateurs existants.Veuillez sélectionner quelques mots qui, selon vous, correspondent au projet de loi et expliquez pourquoi ils sont ce que l’affiche originale recherche avec les définitions du dictionnaire.

Réponse

Une expression idiomatique serait de garder la tête froide

Pour maintenir un comportement calme et penser clairement de manière difficile, stressante ou troublante situation

[Le dictionnaire gratuit]

Point personnel de Afficher

Si vous vous demandez si lutilisation didiomes dans les CV est informelle, jai utilisé des idiomes et des phrases en créant mon propre CV et en étant dans IT, je passe en revue pas mal de CV. Je préfère les gens qui peuvent inclure le sens figuré dans leurs articles. La possibilité dutiliser des expressions idiomatiques montre votre maîtrise et votre maîtrise de la langue.

Réponse

imperturbable TFD

Inébranlablement calme et recueilli

Réponse

Capable de bien performer dans un environnement à haute pression.

Pensez à quel type de pression vous êtes doué. Clients grincheux? Des délais imminents? Des cascades défiant la mort? Pensez à la pression à laquelle vous faites référence et parlez-en . Par exemple,  » Capable de rester calme lors de léquilibrage ou de lexécution de figures au-dessus de 10 mètres.  » Une phrase sur mesure comme celle-ci ira beaucoup plus loin pour impressionner les employeurs quune déclaration générale concernant tout type de stress.

Bonne chance!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *