Je vois toujours lexpression « sa respiration sest arrêtée » ou « sa respiration sest arrêtée ». Cependant, pour autant que je sache dans le dictionnaire, le mot «attelé» ne désigne rien de ce que je peux rapporter à la respiration.Bien sûr, je comprends ce que les gens essaient de comprendre quand ils disent cette expression, mais est-ce techniquement correct? Cela a-t-il un sens, sémantiquement?
Commentaires
- Que diriez-vous de " une difficulté temporaire qui provoque un court délai " from dictionary.cambridge.org/dictionary/english/hitch ?
- Jai ' certainement entendu / lu quil a été utilisé plusieurs fois dans un contexte qui implique un " hoquet ".
- Cela ' a toujours du sens pour moi. Collins a une définition comme " a mouvement ou traction court et soudain ", ce qui est plus facile à associer à la respiration quun " mouvement saccadé soudain dautres définitions décrivent.
Réponse
Considérez:
pour atteler: pour déplacer de manière interrompue ou avec sarrête et saccade généralement en raison dune obstruction ou dun obstacle
(Webster « s Unabridged)
Comme dautres lont noté dans les commentaires, cette signification fonctionne très bien avec la respiration.
Commentaires
- Très bien. Je dis un article critiquant lutilisation de cette phrase et cela ma fait réfléchir (plus comme confus). Merci.
- Pas de soucis, heureux que notre contribution collective ait aidé.