Y a-t-il une explication pour laquelle le verbe “ aufh ö ren ” est dérivé du verbe “ h ö ren ”?

Y a-t-il une explication pour laquelle le verbe « aufhören » qui signifie « arrêter » est dérivé du verbe « hören » (entendre)? Ou est-ce juste une pure coïncidence?

Commentaires

Réponse

Vue synchronisée

( Signification synchrone : En regardant la langue telle quelle est maintenant.)

La signification des verbes de particules est en principe indépendamment de leurs bases verbales.

tombé (à tomber) – ausfallen (à annuler)
lehnen (à se pencher) – ablehnen (à rejeter)
nehmen (à prendre) – aufnehmen (enregistrer)
wenden (retourner) – aufwenden (dépenser)
greifen (saisir) – angreifen (pour attaquer)

Cest le groupe auquel appartient aufhören . Lhypothèse selon laquelle aufhören est indépendant de hören est étayée par le fait que aufhören autorise les sujets inanimés et les infinitifs avec zu , contrairement à hören .

Der Regen hörte auf.
Die Wunde hörte nicht auf zu schmerzen.

Bien sûr, il existe également de nombreux cas où la particule et le verbe se combinent de manière transparente.

schalten, einschalten, ausschalten, umschalten (allumer, allumer, éteindre, passer de … à …)
atmen, einatmen, ausatmen (respirer, inspirer, expirer)
bauen , aufbauen, abbauen (construire, assembler, démonter)

Et vous pouvez construire des groupes de verbes où la particule semble ajouter une signification similaire.

( auf signifiant depuis le sol )
aufsammeln, aufwischen, aufschlecken, auflesen

( auf indiquant quun événement est soudainement en train dêtre perçue)
aufschreien, aufheulen, aufleuchten, aufblitzen

Vue diachronique

( Diachronique signification: regarder lhistoire de la langue.)

Vous pouvez consulter les dictionnaires étymologiques si vous êtes intéressé par la façon dont le sens sest développé historiquement.

Par exemple, le Les frères Grimm ont observé quil existe des dialectes qui utilisent hören au sens de aufhören . Ils notent également que gehorchen , dérivé de horchen ( écouter ), a évolué pour signifier obéir . Ils citent des exemples de Luther pour montrer quil a déjà utilisé aufhören dans le sens contemporain.

Comme ils spéculent:

Wie der hörende anhört , audit ad dominum, ihm angehört , (lat. mit dem sinne des auges statt des ohres aufgefaszt, spectat ad dominum ); ebenso hört er auf , attendit ad vocem, paret verbo, verrichtet das gebotene, unterläszt das verbotene, hör auf! desine!

Commentaires

  • Du schreibst zuerst sinngem ä ß » es gibt keinen Zusammenhang « und lieferst 3 Abs ä tze sp ä ter erste Indizien f ü r genau den Zusammenhang, nach dem gefragt wurde?
  • In der synchronen Perspektive gibt es keinen Zusammenhang. Diachron l ä ß t sich eventuell einer finden.
  • Jetzt est eine gute Antwort. Daher: +1
  • Très bon pour distinguer sa perspective synchronique et diachronique. Cependant, je ‘ d dire que la relation entre aufnehmen et nehmen est claire également en vue synchronique.
  • Une perspective synchronique gagnée ‘ t expliquer pourquoi aufh ö ren est dérivé de h ö ren , et il ne dit rien non plus sur la coïncidence ‘.

Réponse

hören

Comme en anglais hören / hear a des racines étymologiques communes qui signifient toujours plus quune simple écoute acoustique. Il est également largement utilisé dans le sens de suivre, obéir , et en allemand aussi appartenir (par exemple gehören, zugehörig sein, hörig sein ).

Pour entendre quelque chose qui signifie également suivez une action avec attention .

auf-

Le préfixe auf- qui en allemand entre autres significations * est utilisé pour désigner une fin ou un accomplissement dun processus (par exemple aufessen, aufarbeiten, aufklären, aufkündigen, aufgeben ).

* À la grande confusion des apprenants, le préfixe auf-peut même avoir un presque opposé signifiant comme dans aufhorchen .

auf-hören

Si nous combinons ce préfixe avec hören comme dans aufhören , nous arrivons au sens de arrêter découter , ou pour ne plus faire attention .

Dans lusage moderne, cette signification de arrêter de suivre une action est devenue plus généralisée dans pour arrêter une suite action dans son ensemble.

Commentaires

  • Vous vous promenez exactement autour de la cible réelle. Voir mon explication alternative pour la genèse de aufh ö ren comme arrêtez de faire quelque chose ci-dessous.

Réponse

Ce qui suit pourrait être une explication:

Peter sitzt in einer Vorlesung und langweilt sich. Eben deswegen fängt er an, ein Porträt senneur Sitznachbarin in sein Notizbuch zu zeichnen. Er ist schon ziemlich weit gekommen, da wechselt der Professor zu einem Thema, das ihn interessiert: Er horcht / hört auf , legt seinen Stift weg und hört der Vorlesung gebannt zu.

Hören et horchen devaient avoir à lorigine une signification plus large que tout ce que nous faisons avec nos oreilles, mais plutôt (ou, dans addition) dénotait lobéissance et lappartenance (vous appartenez à un groupe lorsque vous suivez des ordres communs). Des composites comme angehören , gehören , aufhören , gehorchen et Gehorsam sont des indices à ce sujet . Une partie de cette signification originale est toujours présente quand nous parlons du chien de quelquun

der hört aber gut!

et ne louez pas ses oreilles, mais cela signifie plutôt quil est bien entraîné et obéissant. Aufhören a donc le sens original que quelquun arrête de suivre les ordres et fait autre chose.

Ce BTW semble être un modèle courant dans de nombreuses langues germaniques:

  • suédois upphöra
  • danois ophøre
  • norvégien opphøre

Commentaires

  • Vous êtes proche, mais vous manquez quand même la cible. Aufh ö ren écoute , et qui écoute s’arrête généralement autres activités en cours. Voir ma réponse ci-dessous.
  • Les mots germaniques du nord sont tous empruntés ou calculés en haut ou en bas allemand.
  • @fdb Non. Le néerlandais la différent.
  • @tofro. Jai écrit  » ou « . s essaye dêtre prudent.

Réponse

Je suggère une explication pour la construction sémantique de aufhören au sens de arrêter de faire quelque chose basé sur une logique situationnelle:

Imaginez cette situation très typique dans nimporte quelle société dautrefois: des gens assis ensemble dans une pièce et faisant quelque chose productif, par exemple coudre des vêtements (dans un atelier de taylor) ou copier un livre (en tant que scribes dans un monastère). Chacun est concentré sur sa tâche. Entre une figure principale (le maître tailleur ou labbé), appelant:

Alle mal herhören!

ou toute autre commande de ce genre pour leur faire écouter les mots importants qui vont suivre. Les gens déposent maintenant leurs aiguilles ou leurs stylos et regardent (!) vers le supérieur, attendant ses mots. Ce quils font réellement, cest

aufhören

qui est initialement et principalement non arrêter de faire quelque chose , mais simplement écouter . Vous pouvez voir des têtes se lever et des yeux et des oreilles tournés vers la source de communication attendue.

Comme cette forme découte intensifiée est généralement (et presque nécessairement) accompagnée de linterruption de toute occupation actuelle, cest ainsi que aufhören a une signification secondaire , à savoir sarrêter pour faire quelque chose .

Référence

1) Grimm

Le Deutsches Wörterbuch par Grimm (ici Vol 1. Col.670 ff) discute longuement de létymologie de stop , testant diverses explications, mais en voici un extrait qui soutiendrait ma théorie:

[…] Même les langues vernaculaires suisses et bavaroises daujourdhui utilisent encore laudition pour sarrêter: nu stop one is = now let off, stop; il entend cha nit = ne peut pas lâcher prise, arrêter (Stald. 1, 54); hoir! = lasz off, arrêtez (Schm.2, 233). limpression principale est quil est fidèle à entendre = obéir à dautres domaines: lenfant ne veut pas du tout entendre = désobéir, car lorsquil obéit, il abandonne ce qui est interdit.

Ce nest bien sûr pas une preuve directe de mon

stop = pour écouter – et par conséquent arrêter de faire autre chose

mais cela donne un exemple indépendant de cette situation: le lenfant, en lécoutant, cessera de faire dautres choses quil faisait jusquici. (Encore plus le chien, au fait.)

2) Anglais écoute

Le fait même quil y ait une expression anglaise pour écouter soutient la théorie de aufbaren = écoutez – et arrêtez de faire autre chose . Il a des racines lexicales différentes (entendre vs écouter), mais il utilise la même logique situationnelle et sémantique de «lever les oreilles» (peut-être comme une analogie avec «lever les yeux»).

Commentaires

  • Y a-t-il des références à lappui ou sagit-il de votre observation personnelle?
  • Cétait une véritable pensée de mon propre. Mais jajoute une référence à Grimm, pour votre divertissement et votre satisfaction intellectuelle.
  • Merci, ce serait super. Jai peut-être mal lu le Grimm pour ce fait étrange. Dautres personnes qui viennent ici aimeront peut-être en savoir plus.
  • Je ne sais pas si ‘ aimerais suivre ici cette approche plutôt spéculative. Je pense que vous le mélangez un peu avec aufhorchen .
  • @ jonathan.scholbach Jespère avoir précisé que aufh ö ren dans le sens de aufhorchen / écoute nest pas réellement utilisé (plus), mais que je vois cette compréhension de aufh ö ren comme structure sémantique (tacite) sous-jacente pour expliquer lutilisation moderne de aufh ö ren avant darrêter de faire quelque chose . Comme dautres explications nont pas été fournies ( » ils sont apparentés  » nest pas une explication, et dautres tentatives ici étaient tout simplement contradictoires) , Je pense que celui-ci est le plus prometteur.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *