“ Reverend ” 제목, 명예, 스타일 또는 단순한 형용사

성직자를 존슨 목사로 소개하는 것이 적절합니까, 아니면 그를 존슨 목사 … 또는 존슨 목사라고 부르는 것이 더 적절한가요? “존 존슨 목사입니다”또는 “존 존슨 목사입니다”?

대화 중에 성직자와 대화 할 때 그를 존슨 목사, 존슨 목사 또는 존슨 박사로 부르나요? Johnson (경우에 따라)?

“Reverend”는 안수받은 성직자를 설명하는 서술적인 형용사 이상이 될 수 있습니까?

댓글

  • 많은 사제와 목사를 알고 있기 때문에 일반적으로 사회적 상황에서 그들을 이름으로 부릅니다. 질문에 대해 좀 더 모호한 ' 문맥을 제공해야 할 수도 있습니다.
  • 예. 그 중 어느 것이 든 될 수 있습니다.
  • ' 목사이며 ' ' div id = “df695fe015″>

전화를 받거나 연락을 받았습니다. 그들이 저에게 그러한 존경심을 보여 주셔서 감사합니다. 그러니 언제든지 rev.라고 부르세요.

답변

정답이 없습니다. 이 질문에 대한 이유는 신앙과 종파에 따라 사용법이 다르기 때문입니다. 목사는 일반적으로 개신교 목회자 나 목사를위한 예의 칭호입니다. 이것은 공식적인 계급이 아니라 지위에 대한 존중을 나타내는 형용사입니다. 이는 다음과 같은 말과 유사합니다. 법정에서 “명예로운 판사 Forcythe”또는 “귀하의 명예”. 판사는 “The Honorable”의 직함을 가지고 있지 않습니다. 직함은 아마도 Judge 일 것입니다. 형용사는 특정 직업을 식별하는 것이 아니라 존중을 나타 내기 위해 있습니다.

제목으로 자주 사용되지만 존중이나 경의를 표할만한 의미의 형용사

일부 종파에서는 이를 하나님의 칭호 로 간주하기 때문에 목사라는 칭호를 사용하는 것이 실제로 부적절하거나 모욕적이라고 생각합니다.

가톨릭에서는 일반적으로 실제 제목과 함께 사용됩니다. 예를 들어 Furley 목사 주교입니다. 주교는 제목이고 Very Reverend는이 주교가 특히 존경받을 가치가 있음을 나타내는 방법입니다. 가톨릭 신부는 목사라고 불리지 만 아버지라고도 불릴 수 있습니다.

당신은 또한 성공회와 성공회 교회에서 “ 오른쪽 목사 “를 볼 수 있습니다. 감독, 그리고 대주교를위한 “가장 목사”.

목사는 원하는 경우 역할, 직위 또는 “직업”입니다. “스미스 목사”를 “스미스 목사”라고 부를 수 있습니다. Farmer Brown “또는”Doctor Jones “.

성직자의 일원은 목사, 사제, 목사, 집사, 기타 직함이되어야합니다. 집사는 사제 아래의 천주교 성직자가 될 수 있지만 개신교 교회에서 평신도 직위가 될 수도 있습니다.

일반적으로 누군가가 “스미스 목사”라고 불리 우면 그 사람이 아마도 개신교 인 성직자라고 가정 할 수 있지만 정확한 지위 나 직함을 확신 할 수는 없습니다.

p>

이로 인해 목사가 명사가되는 경우도 있습니다. 스미스는 우리 교회의 목사입니다. “이것은 기술적으로는 대부분의 경우 정확하지 않지만 일부 종파는 그것을 공식적인 제목으로 사용할 수 있습니다.

따라서 질문에 대한 답은 소개하는 사람의 믿음에 달려 있습니다. 이 질문에 대한 정답은 하나도 없습니다. 사례별로이를 처리해야합니다.

목사님이 선호하는 것이 무엇인지 물어 보는 것으로 시작하겠습니다.

그게 실용적이지 않다면 문제의 교회가 사용하는 것으로 알려진 직함을 사용하십시오. 목사는 형용사이고 목사 나 목사는 직함이 더 많습니다.

“제발 우리 교회의 목사 인 새뮤얼 스 목사를 소개하겠습니다. “좀 더 공식적인 소개를 원하시면 새뮤얼 스가 박사 학위를 가지고 있다면”신성한 교회의 목사 스미스 박사님 “이라고 말할 수 있습니다.

당신이라면” 가톨릭 신부와 이야기를 나누면 보통 그를 아버지라고 부릅니다.

댓글

  • 그래서 … " 목사 "는 기본적으로 주소 형식 이라기보다는 형용사로 보이며 ' 개신교 기독교 목사를 " 존슨 목사라고 부르지 않습니다. " 둘 이상의 경우 " Tall Johnson " 또는 " 데드 존슨 " 그러나 그를 존슨 목사라고 설명하고 존슨 박사 (또는 존슨 씨)라고 부를 수 있습니까? 나는이 스타일이 교회의 목사님과 다른 안수 목사들에게 모두 적용된다고 가정합니다. " 목사 "도 형용사입니까 … 목사를 Johnson 목사로 부르는 것이 적절할까요 …그리고 목사의 경우 목사님으로 간주 되나요?
  • 형용사인데, 위에서 언급했듯이 흔히 칭호로 사용하기도합니다. 저의 아버지는 성공회 목사였으며 그의 회중은 그를 " 머서 목사라고 자주 불렀습니다. " 그가 가톨릭 사제라면 그 목사는 이상 할 것입니다. 답변에 더 추가 …
  • " reverend "의 사용은 기본적으로 존중의 표시입니다. '는 " 키가 큰 " 또는 " 죽었습니다 ". " 목사 스미스 "라고 말하면 스미스는 일종의 기독교 성직자, 아마도 개신교 인이라고 말하는 것입니다. 이 답변의 시작 부분에서 언급했듯이 정답은 없습니다. 특정 사례에 대한 구체적인 조언이 필요한 경우 ' 자세한 내용을 제공해야합니다.

답변

전통적인 영국식 사용에서 성직자는 평범한 대화에서 “Mr. (또는 Dr.) Johnson”으로 언급되며 “Reverend”는 공식적으로 이름을 지정할 때만 사용됩니다 (예 : 교회 외부의 게시판, 성 베드로 교회, 존 존슨 목사). “존슨 목사”는 매우 구식입니다.

최근 수십 년 동안 미디어와 다른 곳에서 “Reverend Johnson”을 사용하는 경향이 증가하고 있습니다. “Reverend Johnson”은 제가 항상 미국식으로 이해 했었습니다.

댓글

  • 바비큐 감사합니다. 및 Drew 및 @Kate Bunting. " common " 사용이 우리의 구어를 대신하는 것 같아서이 질문 세트를 " 규칙 "을 배우지 만 ru가없는 것 같습니다. le (적어도 개신교 목사들과 관련하여). 구식이기 때문에 ' ' ' 일반적인 " 방식. 어떤 교회에서도 " 목사가된다는 것은 " ' 이 형용사는 유효한 제목일까요 아니면 일반적인 경칭일까요?

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다