해가 ' 동쪽에서 ' 또는 ' 동쪽?

빠른 웹 검색을 통해 해가 동쪽 에서 떠오른다 고 제안하지만 from <을 사용할 수 있는지 궁금합니다. / em>도 마찬가지입니다.
sth가 어딘가에 in 이 아니라 어딘가에 from 이라고 말하는 것이 더 합리적이라고 생각했습니다.

답변

to 사용법은 정확하지만

해는 동쪽에서 뜨고 in 서쪽

확실성 , 그리고

해가 뜨지 만 동쪽에서

에서 는 반대입니다. 거의 들어 본 적이 없습니다.

해가 서쪽

제외로

해가 동쪽에서

또한 오늘날의 중국 또는 90 년대 일본의 우세를 나타내는 은유로 언론 헤드 라인에 사용될 수 있습니다.

댓글

  • +1. 감사합니다. 그렇다면 " 해가 서쪽으로집니다 "라고 말하는 것이 어색한 이유는 무엇입니까? 물론 이러한 종류의 질문에는 " 이유가 ' 언어로 제공되므로 언제든지 답할 수 있습니다. ' 사람들이 말한 방식입니다. "하지만 때로는이 문제가있을 수 있습니다.
  • @MJF '는 일반적으로 사용되지 않습니다. 해가 동쪽에서 떠서 서쪽으로 진다고했다면 개인적으로 ' 알지 못할 것입니다. 누군가가 매일 사용하는 말보다는 애매하게 시적으로 들립니다.

답변

태양이 움직이지 않고 동쪽에서 일어나는 상승입니다. 에서 상승한다고 말할 수는 없습니다. “해가 동쪽에서 떠오른다”고 말해야합니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다

Deep Theme Powered by WordPress