Hva er opprinnelsen til å bruke ordet «gresshoppe» som et begrep for en neofytt eller trainee? Den mest pålitelige referansen jeg har er Urban Dictionary , som hevder at den er fra en TV-serie fra 1970 som heter Kung Fu.
I ville også være nysgjerrig på å vite om dette er et begrep som bare vises på amerikansk engelsk, eller i andre land også.
Kommentarer
- Jeg har alltid antok at Kung Fu-referansene som ble brukt i svarene nedenfor, baserte seg på det originale uttrykket Knee high to a grasshopper .
- Doesn ' t som bare betyr at du ' er kort?
- @PrestonFitzgerald Knehøy til et voksent menneske setter deg rundt 18 inches i høyden . Det betyr at du ' er ung, et barn.
Svar
Kung Fu er faktisk kilden til dette uttrykket. Kung Fu brukte omfattende tilbakeblikk til barndommen til hovedpersonen, Caine, da han lærte kampsport fr om læreren Master Po, som kalte sin unge student Grasshopper som et begrep om kjærlighet. Det brukes for det meste humoristisk, som en lysende sammenligning av forholdet mellom foredragsholderen og deres mindre erfarne lytter med den til den vise mesteren Po og hans uerfarne student.
Den yngre generasjonen kan være mer sannsynlig å bruke neologismen padawan , som ble brukt på samme måte i Star Wars prequels som et navn brukt av Jedi-mestere for sine egne unge studenter.
Kommentarer
- Jeg leste en skriftlig referanse til " gresshoppe " som en neofytt for omtrent fem år siden. Jeg har ikke hørt det i tale. +1 for " Padawan " kommer i fokus som " Gresshoppe " blekner med alderen.
- Første gang jeg hørte " gresshoppe " var rundt 1997 da spillet Shadow Warrior ble utgitt. Noen ganger kommenterte hovedpersonen " Du er liten gresshoppe. " … nå endelig vet jeg mening.
- Jepp , begrepet " gresshoppe " har eksistert siden den gamle Kung Fu-serien. Om de fikk begrepet andre steder, kan jeg ' ikke si, men jeg vet at jeg ' har hørt det av og på (ofte brukt med en svak bue og en falsk kinesisk aksent) siden den gang (men ikke så mye de siste 20 årene som før).
Svar
Din Kung Fu referanse er perfekt.
Her «et sitat fra Wikipedia angående sobriquet Grasshopper .
En av hans første instruktører var den blinde mesteren ved navn Po. Po betraktet Caine som sin favorittelev og oppførte seg mer som en eldre bestefar. Caine fikk kallenavnet» Grasshopper «av Master Po. Referansen var fra en utveksling der den fortsatt uvitende unge Caine spurte den gamle blinde mesteren hvordan han kunne fungere uten å se. Po ba Caine om å lukke øynene og beskrive hva han kunne høre. Caine forklarte at han kunne høre vannet strømme i en nærliggende fontene og fugler i et bur i nærheten. Po spurte da om Caine kunne høre sitt eget hjerteslag eller gresshoppen ved føttene hans (Caine hadde ikke lagt merke til insektet til det øyeblikket). Utrolig spurte Caine Po: «Gammel mann – hvordan hører du disse tingene?» Po svar var: «Ung mann, hvordan er det at du ikke gjør det?» Fra det tidspunktet kalte Po kjærlig Caine «Grasshopper».
Jeg antar at det å ringe en lærling kan bli funnet i alle land som kjørte Kung Fu -serien.
Kommentarer
- Jeg ' har absolutt hørt den ble brukt i England – men showet ' t så mye i veien for gjentakelser, så du ville sannsynligvis må være et barn av de 70 ' s for å bli kjent med det. Hvis du søker etter Kung Fu og legger til stjernens navn (David Carradine, senere Bill i Kill Bill ) kan du finne mer om det og noen få biter på [Youtube] ( youtube.com/watch?v=A2YS6KVrQqc )
- @richardb: Jeg kjenner mange mennesker født langt senere enn 1970-tallet som er kjent med Kung Fu . Du trenger ikke ' trenger ikke direkte omganger for å se det: P
- Bare det. Folk som er ikke kjent med Star Trek, kan fremdeles vite om tankemeldinger og " Strål meg opp. " Grasshopper , som et meme, ville spredt seg ved etterligning.Kommentaren fra @DavorMlinaric indikerer at han hadde hørt den i 1997 uten å vite om opprinnelsen. Og det virker som om OP også har hørt det, men måtte slå opp opprinnelsen.
- Jeg ' jeg gjetter at Grasshopper bruk ville spre seg raskere i land der den hadde omprogrammeringer i syndikering eller der Kung Fu DVD-er hadde blitt solgt.