' hva snakker du om? ' og ' Om hva snakker du? '

Hvorfor er spørsmålet « About what er du snakker? «feil? og

Er spørsmålet « Til hvem er du snakker «riktig?

Jeg kjenner spørsmålet» hva er du snakker about? «er det riktige spørsmålet. men hvorfor kan ikke vi flytte preposisjonen» om «før hva (som» Til hvem er du snakker «)

Svar

Følgende uformelle minisamtale forekommer regelmessig på engelsk:

I"d like to talk to you. -- About what? 

Enhver grammatisk regel som bare vil utelukke bruken av «Om hva «er en reseptiv regel. En beskrivende regel vil si:» Den idiomatiske måten å fortelle noen, ganske utålmodig og brysk, at de ikke gjør seg klare, er å spørre Hva snakker du om? «

Om hva snakker du? er» feil «i den grad det avviker fra idiomatisk bruk. Forstår du hvordan som kan betraktes som et langt fett ter overtredelse enn brudd på noen forskriftsmessige regler som ikke har noe grunnlag i talespråket?

Svar

«Om hva er du å snakke? «er grammatisk riktig, og du kan se den konstruksjonen skriftlig. Imidlertid vil morsmål generelt ikke si det. I stedet ville de si «Hva snakker du om?».

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *