5 miles fra vs. 5 miles AWAY fra

Jeg måtte gå av bussen 5 miles fra hvor Jeg skulle.

Jeg måtte gå av bussen 5 miles unna der jeg var ment.

Her, betyr begge setningene det samme? Har borte noen reell betydning her?

Svar

Annet enn å bidra med litt større vekt på avstanden, er betydningen her generelt den samme. Begge bruksområder er utskiftbare , med mulig unntak av at «borte» brukes i noen tilfeller til angir at den generelle retningen for reiser til et midtpunkt (B) vil føre deg lenger fra destinasjonen (C) enn utgangspunktet:

Vi kunne gå til apoteket i Anytown, men det ville sette oss 30 miles unna fra målet.

I tale, tilstedeværelsen av «borte» (sammen med motstridende «men at» i motsetning til «som» ) ser ut til å indikere at retningen reiste fra punkt A til punkt B er ugunstig for retningen som er reist mot den endelige destinasjonen (C), spesielt hvis du legger verbal vekt på ordet «borte» når du snakker.

Det er imidlertid noen andre måter å formidle dette på:

  • Vi kan dra til apoteket i Anytown , men det ville Jeg la oss tre mil fra destinasjonen i motsatt retning.

  • Vi kunne dra til apoteket i Anytown, men det ville føre oss femten miles lenger unna målet. / p>

Dette er litt mindre tvetydige måter å formidle at et handlingsforløp er kontraproduktivt mot kjøreretningen.

( Sideanmerkning: Erstatter «men det» med «som» i finalen to eksempler ovenfor ville også være grammatisk korrekte, men det ville endre betydningen av setningen for å antyde at å bevege seg i en retning lenger unna destinasjonen din ville være en gunstig fremgangsmåte, noe som ville virke ulogisk.)

Kommentarer

  • Jeg er ikke sikker på at contrarian er det riktige ordet for å beskrive " men det ". Kontrastiv kanskje?

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *