Apropos fornærmelser: “ sod off! ” mening og opprinnelse

Jeg har trodd at det hadde å gjøre med kjærligheten som ikke tør si navnet sitt, for å si det noen gang så kåt, men hva gjør denne setningen betyr og konnoterer?

Og hva er den omtrentlige amerikanske ekvivalenten?

Svar

Her er Eric Partridge fra Dict. of Slang and Unconv. English:

sod. En sodomist: lav koll .: Midt-C. 19-20; ob.-2. Derfor en pejorativ, opprinnelig og gener voldelig: sent C. 19-20. Ofte brukt i uvitenhet om opprinnelsen: jf. bugger.

Så din følelsen av «sod» er på pengene. Suffixial «off» markerer en generell epitet som en fornærmelse, sett i «piss off,» «f-ck off,» «bugger off,» etc., alt brukt på den måten av «vær så snill, gå bort.» Vær også oppmerksom på at «sod» i denne forstand bare er UK-bruk. På amerikansk engelsk refererer det bare til matjord og gressgress.

Kommentarer

  • Sannsynligvis verdt å nevne at ordet " Sod " kommer opprinnelig fra innbyggerne i den bibelske byen Sodoma, som var kjent for sin seksuelle utroskap.
  • Også ' sod it ', ' sod at ' , ' sod deg ', ' sod-all ' og ' sod ' s lov '.
  • For ikke å snakke om min personlige favoritt, sod for et soldatspill , hvilken perle antagelig ikke klarer å treffe stedet for den gjennomsnittlige amerikaneren.
  • Dette er interessant fordi ' sod off ' er tydeligvis et setningsord (a nd alle som ikke ' ikke tror på substantiver med setninger, kan tørke av på dette punktet). Imidlertid er ' sod ' som et frittstående verb ikke i vanlig bruk – bortsett fra, som FumbleFingers påpeker, i ' sod at '. Så hvis FF ikke hadde ' t påpekt det, ville jeg tatt ' sod av ' å være et frasalverb som ikke ' t faktisk inneholder et frittstående verb. Gi imidlertid Barrie England ' s eksempler, antar jeg ' sod ' betyr bare ' bugger '.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *