En jente hadde håret i bunter, hva kaller du hver av de to delene: en haug eller en side?

bunter [flertall] Britisk engelsk hvis en jente har håret i bunter, binder hun det sammen på hver side av hodet

skriv inn bildebeskrivelse her

Jenta på bildet hadde håret i bunter.

Hva kaller du hver av de to delene: en haug eller en side?

Kommentarer

  • Hver del er en haug.
  • Gjengen er frisyren, siden av hodet hennes er der gjengen befinner seg.
  • @MichaelHarvey , så, kan jeg si " håret ditt er i bunter " i stedet for å si " du har på deg hårene i bunter ". Og kan jeg si " håret ditt har 2/3/4 bunter " eller " det er 2/3/4 bunter PÅ håret ditt "?

Svar

En» gjeng «er ganske enkelt en samling av individuelle ting som er trukket sammen (ofte holdt eller bundet rundt omkretsen). Så du kan ha «en haug med blomster» eller «en haug med selleri» eller «en haug med hår» osv.

I eksemplet du ga er jentas hår «i hauger» antyder at den er trukket sammen (og pakket inn) i flere separate grupper, og hver og en er en «haug».

Så ja, du kan referere til hver og en av disse hårgruppene som «en haug» «. Hvis de er på begge sider, kan du også bare snakke om de to sidene, og det vil sannsynligvis bety omtrent det samme. Vær imidlertid oppmerksom på at noen» er hår i «bunter» ikke nødvendigvis betyr der » s bare to av dem, eller at de er på hver sin side. Noen kan ha mange små bunter over hodet osv. I så fall vil ikke «en haug» bety det samme som «en side» av håret.

Kommentarer

  • & hvis det av en eller annen grunn bare er en haug på hodet til høyre, men ikke til venstre for eksempel, så sier vi " hun har på seg håret i en hestehale ", ikke sant? (Wiki: en enkelt gjeng, uavhengig av posisjon på hodet, kalles en hestehale … en.wikipedia.org/wiki/Pigtail )
  • alos, kan jeg si " Du har en haug, 3 bunter på håret "?
  • & er det idiomatisk å si " hun har på seg bunter / i en hestehale ", men slitasje er et transitivt verb, og det trenger et objekt, ikke sant?
  • Egentlig er " klaser " ikke veldig idiomatisk generelt, tror jeg. Vanligvis bruker folk spesifikke navn på frisyrer: Alt håret som er trukket sammen bak er en " hestehale ", en på hver side er vanligvis kalt " pigtails " osv. Jeg antar at du kan si " en hestehale på en side ", men hvis du bare sier " hestehale " betyr det at det er ' sentrert bak. Merk at begge disse også innebærer noe hårlengde (noen kan kalle frisyren på bildet ditt " pigtails "; andre kan ikke fordi de ikke er lange nok. Jeg ' er ikke sikker på om det er et felles navn for den spesifikke stilen.

Svar

Jeg vil kalle dem pigtails . Det kan imidlertid være en AmE / BrE-forskjell.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *