Se!
Gjorde gressklipperen min gjerdet til naboen min (transitive), eller la den den under på min naboens gjerde (intransitive)?
Eller bør jeg bytte til passiv stemme og si at naboens gjerde ble belastet av gressklipperen min, og unngå vanskelige spørsmål?
Er det mulig å unngå vanskelige spørsmål kl. alt når jeg diskuterer bescumbering?
Jeg er klar over at to bescumber vanligvis ikke involverer gressklipp, men jeg ønsket å holde innlegget mitt rimelig familievennlig.
Kommentarer
- Du vil helst vente et par dager før du godtar svaret, for å gi alle en sjanse.
- Hvorfor skal et verb være et og ikke den andre? Er ' t mange verb?
- @Kris Et svar ' som er akseptert, er ikke ' t forhindrer at nye svar blir lagt til. Det aksepterte svaret kan endres hvis et bedre blir tilbudt. Og ja, mange verb kan være enten / eller. Hvis du legger ut et svar som utvider argumentet ditt , Jeg ' vil i det minste anbefale det, og vil vurdere å godta det hvis det ' er mer overbevisende enn tchrist ' s.
- Rare gamle ord er flotte. Men til det punktet, hvis du passiviserte uttalelsen din om numre og lignende, vil preposisjonen følge. For eksempel " Hunden min tisset på naboen min ' s gjerde " – > " Min nabo ' s gjerde ble tisset på av min hund ". ' Besclumpfer ' vil oppføre seg likt, med på eller uten.
- Jeg synes dette er ganske et flott spørsmål, men det ville sannsynligvis være lurt å nevne eksplisitt i spørsmålet selv hvor du kom over ordet, og at du vet at det ikke er helt vanlig.
Svar
Til bescumber, til scumber, scummings, to discumber
Becumber er normalt transitive – eller i det minste, kan være.
Men du bør ikke bruke den i uformell, ikke-dialektal tale, med mindre du bevisst og sjarmerende arkiverer. Det er fordi verken hud eller hår har blitt sett på nesten fire århundrer. (Hvor fant du den?)
Her er OEDs siste sitering:
- 1631 Ben Jonson Staple of Newes v. Iv. 62 i Wks . II
Gjorde Blocke bescumber Vedtekter hvit suite?
Det verbet, nå merket « Foreldet «, er dannet av be- + scumber .
Nå, scumber som betyr å annullere (avføring) kan være både overgående eller intransitiv. Den siste intransitive siteringen av den er for alltid siden:
- 1611 J. Davies i T. Coryate Crudities sig . i3
Og for et Monument for etterkommere Deres bilde skal fortsette (selv om Time scummers Vpon th Effigie ).- 1656 Choyce Drollery 37
Vokt dere for ild når du avskurk .
De transitive sitatene er mye nyere, skjønt, og slutter med:
- 1819 Keats Letter til Haydon 3. okt.
Jeg har ikke sett den store boken som var skummerd på deg akkurat da jeg forlot byen.- 1825 J. Jennings Observasjoner om noen av dialektene i Vest-England, spesielt Somersetshire 69
Til Skummer , å foul med en skitten væske, eller å smøre med mykt skitt.
Men også det er merket “ foreldet eks. dialekt. ”, så jeg vil ikke foreslå det.
Det viser seg at det er en fin substantiv skummering , som spesifikt betyr hjørnetann ekskrement, inkludert en rev, med en mye nyere sitering:
1817 J. Mayer Sportsmans Direct . (red. 2) 203
Du vet kanskje om det er en god duftende dag, av røyk og sterk duft av deres scummerings .
Alas, også dette er merket “ foreldet ”.
Men fortvilelse ikke, for din søken skal ikke ha vært forgjeves! Den transitive disumber er Ikke foreldet , etter å ha blitt oppdaget i hukommelsen.Det betyr:
- trans . Å avlaste en byrde, hindring eller heftelse; å disencumber. Ofte med av, fra . Nå sjelden .
Her er en nylig sitering:
- 1987 Historia 36 93
De hadde truflet seg selv av Hermes Aerios og hans keeper.
Gratulerer, du får en mindre scatological versjon du kan bruke som bare er sjelden og ikke foreldet. Yay?
Etisk avsløring: Ingen agurker ble truffet eller tynget i produksjonen av dette svaret, til tross for bildet wall-besplattered scummerings aroma til det motsatte.
Kommentarer
- Tiden er moden for en oppstandelse av ordet. Jeg har nylig lest den i " The Way of Kings " av Brandon Sanderson. Dessverre gir boken ikke ' t et ordentlig eksempel på ordet, men spør bare, " Jeg sier, kjenner du noen ord det rimet med bescumber? " Uansett, takk for ditt fremragende, godt etterforskede svar. Jeg angrer på at jeg bare har én stemme å gi.
- @rojo Da bør du absolutt sende inn sitatet til OED. De vil elske det. Og svaret på gåten er selvfølgelig at discumber rimer med bescumber . Så igjen, det gjør nummeret hans .
- Det ' er synd at folk nedstemmer dette svaret. De gjør det absolutt ikke basert på innholdet. Den engelske.stackexchange.com-kulturen er underlig. Når jeg sender inn sitatet til OED, vil jeg en gang finne ut hvordan.
- @rojo Wit, antar jeg?
- @terdon Korrekt.
Svar
Be`scum´ber v. t. 1. Å tømme ordre eller møkk på.
Kommentarer
- @tchrist – Poenget mitt er at definisjonen (fra Websters) sier at ordet er transitive. Dette er utvetydig, og spørsmålet bør lukkes på grunn av OP ' s manglende undersøkelse.
- Hvis det var din poeng, «det kan se ut som om du har truffet feil knapp, for å legge ut svaret. 🙂
- Så det er. Lukket dere begge stemmer og svar da? Egentlig? Ikke bli overrasket om noen tar deg med på litt for den.
- @Kris tchrist har et gyldig poeng. Hvis et spørsmål kommer til å bli lukket, hvorfor bry deg da med å legge inn et svar? Og hvis et spørsmål er verdt et svar, hvorfor stemme for å lukke det?
- @HotLicks Opprinnelig innhold er avgjørende for at et nettsamfunn skal lykkes. Så lenge spørsmålene ikke er ' ikke dupliserte, bør nye innlegg ikke ' ikke motløses, uavhengig av om de er enkle å svare på. Den autistiske kulturen på dette nettstedet fraråder sunn diskurs og ny brukerinteresse, og bør vurderes på nytt. Det er ' en grunn til at StackOverflow har tagger med nesten en million overvåkere, mens english.stackexchange.com sliter med å nå 300 på den travleste taggen. Uten det dårlig undersøkte spørsmålet mitt, hadde vi aldri sett Kristi ' s fremragende, godt etterforskede og velorganiserte svar.