Er det et ord for en “ løftebryter ”?

Jeg er litt forurolig over at jeg ikke kan tenke på et ord som betyr en «løftebryter» eller «person som bryter et løfte». Det er ord som kan underkaste seg det, for eksempel «miscreant» eller «løgner», men jeg kan ikke komme med et engelsk ord som er begrenset til en person som bryter løfter.

Det nærmeste jeg har kommet er «piker «, som er (a) uformell og (b) begrenset til Australia / NZ, men betyr (ifølge ordboken på min Mac):

a person som trekker seg fra en forpliktelse.

Finnes det et mer formelt og vanlig ord som kan brukes til å referere til mennesker som bryter løfter?

Kommentarer

  • Hva med illojal ?
  • @NN bortsett fra / illojal / ser ut til å forholde seg mer til lojalitet enn forpliktelse, / illojal / er et adjektiv ikke et substantiv. (En person er ikke » en illojal «, selv om de kan være » en piker «). God tanke, skjønt.
  • Leter du etter et enkelt ord som dekker både forsettlige (løgner) og ikke-forsettlige (flak) tilfeller? Eller bare en av disse?
  • » Løgner » er ordet som kommer i tankene i en forsettlig sammenheng (f.eks. » De fleste politikere er løgnere! «) . » Dishonored » eller » mislyktes » er to ord som kommer til å tenke i en ikke-forsettlig sammenheng (f.eks. » betalingen ble vanæret av utilstrekkelige midler på bankkontoen » og » den nye medarbeideren klarte ikke å komme til kontoret i tide, » .
  • @Randolf: Men » løgner » er mer generelt. Hvis jeg sier, » Bob tok boken din » da det virkelig var jeg som gjorde det, er jeg en løgner, men jeg har ikke brutt ethvert løfte.

Svar

Reneger :

renege, renegue vb (intr; følger ofte etter)
for å gå tilbake (på et løfte osv.)
reneger, reneguer n

Reneger vs. edbryter ngram:

ngram av

reneger ‘ og ‘ edbryter ‘ 1920-2010, reneger ledende i bruk ca 1960, edbryter fører i bruk ca 1930- og tidlig 2000-tall

Kommentarer

  • » Renege » er faktisk det konvensjonelle verbet som skal brukes til denne ideen. Men mens ordlisten viser » reneger » som substantiv, er jeg ‘ m hard- presset for å huske å ha sett det brukt i ekte tekst. (Ikke at jeg kan tenke meg et alternativt ord.)
  • At ‘ er det som skjer med » ett ord » forespørsler. Det kan være ingen som er kjent.
  • Jeg tror ikke ‘ vi ‘ kommer til å få noe nærmere enn dette.
  • Jeg vil på det sterkeste fraråde å bruke dette ordet i konvertering med mindre du har full tro på din evne til å uttale det riktig og tydelig. Det er bare altfor nær dette ordet: english.stackexchange.com/questions/9824/…
  • @KarlKnechtel Noen ganger lurer jeg på om prosentandelen på noen av disse ngrammene ikke er ‘ t så små at de effektivt gjør dem støygrafier.

Svar

Et personlig favoritt-slanguttrykk for en upålitelig person er et flake . Et flak sier at de skal gjøre noe, og så følger de ikke med. Definisjonen er imidlertid ikke begrenset til løftebrudd.

Kommentarer

  • Ja, ikke begrenset til løftebryter, men det ‘ er et godt ord i sammenhengen skjønt. Moren min brukte ordet » flakey » mye.
  • Er det greit å referere til en upålitelig maisbonde som en » cornflake ?»; D

Svar

Der er «s» edbreaker «. Det er ikke veldig vanlig i disse dager.

Kommentarer

  • Ikke i vanlig tale … men vanlig i fantasilitteraturen.

Svar

Warlock – hvis du «virkelig liker Old English:

Midt-engelsk krigslogge, fra gammelengelsk wrloga, ed-breaker: wr, pledge; se wr-o- i indoeuropeiske røtter + -loga, løgner (fra logan, å lyve; se leugh- i indo-europeiske røtter).

(Merk: lenken gikk opprinnelig til Wikipedia «s Warlock , som hadde en kort beskrivelse, inkludert omtrent oathbreaker betydningen. Tilsynelatende har ordet endret seg til et D & D-tegn … )

Kommentarer

  • Jeg elsker dette som en historisk betydning. Imidlertid er det i dag stort sett allment forstått å være » noen (vanligvis menn) som praktiserer magi «. Hvis du prøver å bruke den for betydningen ovenfor, vil du sannsynligvis bli misforstått.

Svar

Dette kan være USA-spesifikk, men jeg har brukt Welcher brukt til både løfter og spill.

Kommentarer

  • Det ‘ er ikke bare USA, men det ‘ s slang og unngås best da det kan være støtende for walisere. etymonline.com/index.php?term=welch boards.straightdope.com/sdmb/showthread.php ? t = 417491
  • Jeg husker at noen en gang brukte ordet » gypped » på videregående skole , som fikk en jente til å protestere – hun forklarte at hun er med sigøynerarv, og at dette ordet reflekterer dårlig på hennes bakgrunn på en urettferdig måte. (Jeg trodde hun kom med et rettferdig poeng, og av respekt for mennesker generelt har jeg ‘ anstrengt meg for å eliminere slike ord fra min uformelle tale når jeg oppdager deres betydning dette har vært en utfordring fordi jeg ‘ Jeg har aldri opplevd en liste med slike ord .)
  • @RandolfRichardson Det kan være bra spørsmål …
  • @RandolfRichardson: Stort forsøk; Jeg ‘ beklager reaksjonen den fikk, men jeg synes det var en god idé. Jeg lurer på om det en gang vil ‘ bli gjenopplivet og akseptert.
  • @Brian M. Hunt: Når du nevnte det, tenkte jeg » ja, det ville være et godt spørsmål » men jeg antar at begge to fremdeles » lærer tauene » her. 🙂

Svar

Er det et ord for en «løftebryter»?

Ja, det er: pause-løfte !

Og ja , dette er en person som bryter et løfte. Den ble brukt av ikke mindre enn William Shakespeare i As You Like It og er i en kategori av substantiver kalt cutthroat forbindelser .

I følge Encyclopedia Briannica :

Cutthroats er forbindelser som navngir mennesker og ting ved å beskrive hva de gjør. Cutthroats er laget av et transitivt verb og et substantiv, der substantivet er det direkte objektet for verbet.

Så en cutthroat er ikke en hals, men en pirat som skjærer halsen; en fugleskremsel er ikke en kråke, men en ting som skremmer kråkene; en Shakespeare er en person som opprinnelig ristet spyd; og et pause-løfte er en person som bryter løfter.

Noen andre break- cutthroats:

  • break-bones (en fiskeørn)
  • break-club (et hinder i golf)
  • break-hedge (en fordriver)
  • break-league (en traktatbryter)
  • break-love (en forstyrrer av kjærlighet)
  • break-net (a dogfish)
  • break-peace
  • break-preikestolen (en preikestol predikant)
  • break-vow
  • breakwind

Kommentarer

  • Ja, vel, hvis du vil bruke et foreldet ord som krever ganske mye forklaring.
  • Jeg synes det ‘ er ganske selvforklarende! Før jeg la ut dette, hørte jeg det i noen Shakespeare, og det ble umiddelbart selvsagt. Forklaringen prøver å gi et nyttig og informativt svar, ettersom alle svarene skal være her.

Svar

En mer formell versjon av OPs foreslåtte ord Piker er Defaulter

Svar

recreant

adj. Utro eller illojal mot en tro, plikt eller årsak: » Tenk på mannen som står ved sin plikt og går på bålet i stedet for å være gjenskapt » (Mark Twain).

n. En troløs eller illojal person.

[Midt-engelsk tilbakekalling, beseiret, fra gammelfransk gjenganger, nåværende partisipp av rekrutterer, for å gi i en prøve bekjemp, overgi troskap, fra middelalderens latin recrēdere, for å gi, løfte: Latin re-, re- + Latin crēdere, å tro; se kerd- i indoeuropeiske røtter.] American Heritage® Dictionary

frafalne

n. En illojal person som forråder eller forlater deres sak eller religion eller politisk parti eller venn osv.

adj. Ikke trofast til religion eller parti eller forårsake WordNet 3.0, Farlex

Svar

La meg legge til forsvart . Som er et av disse ordene med to motsatte sanser, som «Han forsvant alkohol», med følelsen av å gi løftet etterfulgt av «Han gikk på en beruset bøyning og ble forsvunnet.»

Svar

Jeg kaller noen som bryter et løfte til meg for forræder. Men «reneger» er sannsynligvis et bedre valg.

Kommentarer

  • Svik er for sterkt et ord med mindre løftet var noe veldig viktig og personlig; Brian sa ingenting som tydet på at den fornærmende personen nødvendigvis ville ha brutt en så viktig tillit.

Svar

Trolig er en mulighet. Fra Wiktionary :

  1. Ikke overholdende løfter eller pakter.

Utro eller lidenskapelig kan også være muligheter.

Svar

Hvis det bare er innenfor kjærlighetsområdet, kan det være «hjerte-bryter».

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *