Er farger substantiv eller adjektiv? [lukket]

Stengt . Dette spørsmålet trenger detaljer eller klarhet . Det aksepteres for øyeblikket ikke svar.

Kommentarer

  • Ingen av forslagene dine er naturlige på engelsk, så det betyr ikke ' noe å spørre om de ' bruker rød som adjektiv eller substantiv (det kan være enten). Den idiomatiske versjonen er Jeg trenger denne skjorten i rødt , der jeg ' jeg sier det ' er sannsynligvis et adjektiv (men jeg bryr meg ' ikke så mye om slik " presis " terminologi, så jeg vet ikke ').

Svar

Farger er både substantiv og adjektiv:

Adjektiv: Jeg liker den røde skjorten .

Substantiv: Jeg liker rødt .

Dette hjelper imidlertid ikke eksemplet ditt av to grunner. Den viktigste er at det ikke er helt klart hva du mener. Jeg » Jeg gjetter at du mener «en skjorte akkurat som denne, men i rødt», eller «et rødt eksempel på denne typen skjorte». Vi vil ikke si det som «en rød [en] eller denne skjorta». Så ingen av disse er verken grammatiske eller tydelig meningsfulle, og hvis du sender dem til:

Jeg trenger en rød av denne skjorten.

den er grammatisk og omtrent forståelig, men trenger den som hører gjette med mening.

Jeg tror den mest naturlige måten å si dette på er:

Jeg trenger denne skjorten, men i rødt.

For det andre tror jeg du prøver å bruke rød som substantiv, for å bety «den røde tingen» (i dette sak, en skjorte). Det gjør vi vanligvis ikke, bortsett fra i det begrensede tilfellet at vi allerede snakker om flere ting i forskjellige farger, og vi identifiserer en bestemt farge. Dermed:

Jeg er ikke sikker på hvilken av disse skjortene jeg liker best; kanskje den røde.

Men vi bruker den ikke i en mer generell sammenheng, så en rød er veldig usannsynlig.

Kommentarer

  • Først takk for ditt klare svar. Men er «Jeg trenger ref av denne skjorten» grammatiskall eller ikke?
  • Jeg antar at du mener rød der du skrev ref . Jeg vil si at det ikke er grammatisk.
  • Takk for svaret.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *