Er weightage et engelsk ord?
Vi bruker det mye i India, men jeg kunne ikke » Jeg finner den ikke i Oxford-ordlisten.
Svar
Jeg klarte å finne den i Collins English Dictionary, som markerer den som indisk :
vekt hovedsakelig (indisk) et annet navn for vekting
British National Corpus har 259 sitater for vekting , men ikke en eneste for vekting .
Kommentarer
- Så ja. Det er et engelsk ord, men bare et indisk engelsk ord.
- det brukes i betydningen relativ betydning, som i " gir vi ikke mye vekt på utseende " eller " karrieren har høyere vekt enn ekteskap " … se også indianexpress.com/news/… , simplylearnt.com/topic-weightage/IIT-JEE , wordwebonline.com/en/WEIGHTAGE , så hva kan være riktig ord å bruke i stedet for vekting.
- Jeg får følelsen av at vekting er en indisk mynt. Selv om det er nyttig, gjenstår spørsmålet om hvor mange ikke-indianere som faktisk ville forstå det. Jeg tror det er bedre å ikke bruke det når man henvender seg til ikke-indianere.
- Begrepet er også kjent (og brukt) i Singapore. Det brukes vanligvis i eksamensrubriker: ' dette spørsmålet har en vekt på 30% '. Det ville være formulert annerledes, si i BrE, hvor du kan si, ' dette spørsmålet bærer 30% av merkene '.
- @ Peter Eller bare vekt .
Svar
Cambridge Dictionary har tatt med ordet «weightage» og nevnt det som «Indian English» opprinnelse. Betydningen som er gitt er:
(substantiv) verdien eller viktigheten av noe sammenlignet med en annen ting.
Inngangstesten bærer 40 vektprosent i det endelige resultatet.
Svar
Vekting er ikke et ord som brukes på amerikansk eller britisk engelsk. For eksemplet du gir, bruker AmEng-akademikere verbet for å bli vektet .
Inngangstesten er vektet 30% av sluttkarakter.