et bredt spekter av vs et bredt spekter

Kan du hjelpe meg med å påpeke forskjellene i de følgende setningene. for meg innebærer begge setningene samme betydning.

Restauranten tilbyr et bredt utvalg av lokalfanget fersk sjømat, førsteklasses biff- og kjøttretter

Restauranten tilbyr et bredt utvalg utvalg av lokalfanget fersk sjømat, prime biff og kjøttretter

Kommentarer

  • Fjern komma etter Restaurant , og legg til en etter biff . Du kan bruke lokal i stedet for lokalt fanget ; legg komma etter lokal . Når det gjelder bred kontra bred , avhenger det av om du ser rekkevidde som en jordpakke (hvis, bruk bred ), eller som kjørebane (bruk i så fall bred ); forskjellen er bare metaforisk.
  • Sir, hvis jeg bruker stort utvalg, gjør det det nærmere konteksten av setningen.

Svar

Som påpekt av John Lawyers kommentar, burde det definitivt ikke være et komma etter «Restaurant», og det burde heller ikke være mellomrom foran et komma).

Bortsett fra det, (som brit) ser jeg absolutt ingen forskjell i mening mellom de to setningene:

  • Jeg oppfatter ingen forskjell mellom wide og bred i denne sammenheng.
  • Jeg oppfatter heller ingen forskjell mellom rekkevidde og variasjon i denne sammenhengen. Jeg tror ikke sortiment (som foreslått i et annet svar) er så passende i denne sammenhengen av grunner som jeg synes er vanskelig å forklare: det virker bare ikke så idiomatisk.)

Å være pedantisk:

  • «Restaurant» skal ikke ha store bokstaver: det er ikke et substantiv.
  • Du kan si « annet kjøttretter «, fordi e «prime biff» er også en kjøttrett.
  • Jeg tror et komma etter «biff» (som foreslått av John Lawyer) ville være ønskelig.

Svar

«wide range» virker mer naturlig. De to ordene er synonymer: en elv kan være bred eller bred. I din spesielle setning brukes «bredt spekter» oftere.

Et websøk etter «bredt spekter» viser ikke noe nyttig; «wide range», minst hundrevis av treff.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *