“Et nytt par” eller “Et par nye”

  1. a nytt par av sko / bukser / saks
  2. a par nye sko / bukser / saks

Jeg finner ikke hvilken av de to det skal være, og jeg har sett litt debatt om det.

“Et nytt par sko”: Kan det antyde at skoene tidligere var en del av et annet par?

Men på den annen side, hvis det er et par sko, hvorfor må man da si at begge skoene er nye når man sier et par nye sko ?

Hvilket er riktig, eller betyr det ikke noe?

Svar

Begge er funnet, men a nytt par. . . er fire ganger så hyppig som et par nye. . . i Corpus of Contemporary American English og over fem ganger så hyppig i British National Corpus.

Kommentarer

  • Det ser ut som der ' er noen regionale variasjoner her. Jeg ' er ganske sikker på at en New Zealander aldri vil si " et par nye bukser " eller " et par nye saks ". Muligens " et par nye sko ", men dette ville være uvanlig. For meg må alle tre være " et nytt par … " hver gang. Jeg ville være interessert i å vite om det finnes dialekter som har motsatt tendens.
  • @ David Wallace: Også jeg vil bruke ' et nytt par. . . ' En nærmere inspeksjon av korpusene vil vise sammenhenger der alternativet finnes.
  • @BarrieEngland " sammenhenger der alternativet er funnet " antyder at implikasjonen / vektlegging avhenger av kontekst.
  • @Kris: Alt avhenger av kontekst.

Svar

Begrepene saks og bukser begge refererer til enkeltgjenstander som i normal bruk aldri skilles ut i komponenter som gjør dem nominelt til et par. Når disse begrepene blir modifisert, blir de endret som en helhet – effektivt et nytt buksepar eller et nytt m-saks .

Sko finnes både enkeltvis og parvis (men sjelden brukt hver for seg). Så du den andre skoen min? (Men ikke, Så du den andre saksen min? ) Som sådan er ikke setningen med sko låst som en.

Jeg er helt enig i andre svar om at nye par sko er vanligere enn par nye sko . Imidlertid er sistnevnte logisk og riktig, selv om det sannsynligvis ikke er den foretrukne formen.

Kommentarer

  • Den siste setningen kan være formulert merkelig; det ser ut til å si at " par nye sko " foretrekkes fremfor " nytt par av sko " generelt bruk.
  • @Pantalones – endret for å adressere kommentaren din.
  • A " par nye sko " vil antyde at hver av de to skoene er nye – kan en være gammel ?. OTOH, A " nytt par sko " tar fokuset bort fra par , (som ikke er relevant som sådan).

Svar

På britisk engelsk er jeg ganske sikker på at begge bruksområder ville være riktige, men med forskjellige betydninger.

Et nytt saks innebærer at paret er nytt, men ikke nødvendigvis saks. For eksempel, etter å ha prøvd å kutte noe og mislyktes, kan jeg «prøve med et nytt saks». Saksene kan være gamle.

Derimot antyder et «par nye sakser» saksene er nye (si nylig kjøpt i butikken).

EDIT

Et bedre eksempel (enn saks) ville være de to eksemplene i sammenhengen:

«Jeg sølte kaffe på beinet mitt, så jeg tok på meg et bukser . «

» Jeg ville imponere den første dagen på kontoret, så jeg tok på meg en par nye bukser «

I det første eksemplet er paret nytt, i den forstand at det ikke er paret (det» gamle par «) jeg hadde på meg da jeg sølte kaffen min. Men det er paret som er nytt, buksene kan være gamle. I andre forstand er det buksene som er nye.

» Bukser » = «pants» på amerikansk engelsk.

Svar

En ting som er fascinerende med dette spørsmålet er endringen over tid i bruken av uttrykkene «nye par sko», «par nye sko», «gamle par av sko «,» par gamle sko «.Vurder følgende ngram fra Google:

skriv inn bildebeskrivelse her

To observasjoner: For det første at «fronted new» tar av i det 20. århundre, da hittil posisjonen til new ikke syntes å være av noen betydning. Kan det gjenspeile innflytelsen fra reklamekopi («nytt og forbedret» er alltid i front) og / eller den økende ideologien om iøynefallende forbruk? Den andre interessante tingen er fremveksten av fronted new gjennom den store depresjonen med en topp under andre verdenskrig. Gjerne kan det hende at nyheten til et par sko i den økonomiske vanskelighetsperioden har vært spesielt bemerkelsesverdig, og slik at «ny» kanskje av den grunn har blitt plassert oftere foran.

Kommentarer

  • Kontekst, Merk, Kontekst! Kontekstfri analyse forteller oss ingenting.
  • OP ' sitt spørsmål gjaldt riktigheten av alternative former. Grafen er solid prima facie-bevis for at begge former er korrekte siden de begge forekommer i maskinskrevne materialer ved frekvenser som faller i samme størrelsesorden. Ekstra kontekst kan bare bidra ved å gi noen grunn til å tro noe annet; for eksempel hvis " Nytt par sko " var navnet på en populær rockegruppe.
  • 1. Hvilken er korrekt? 2. Spiller det noen rolle (hvordan vi skriver det)? Den andre delen må også besvares.
  • Jeg hadde forventet " Hva er riktig, og har det noe å si? " for å være to spørsmål, ikke " Hvilket er riktig, eller betyr ikke det ' noe? " Jeg ' La det være for spørgeren å bestemme, men jeg tror det etterlater oss langt fra " kontekstfri analyse forteller oss ingenting. " Sikkert en av spørsmålene som er besvart, er bedre enn ingen, nei?
  • " Sikkert er et av spørsmålene som er besvart bedre enn ingen, " Ja. Merk når alt kommer til alt, jeg har ikke ' t nedstemt eller noe. Ta kommentarer og kritikk underveis. 🙂

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *