Eventuelle forskjeller mellom batteriet mitt er dødt og batteriet går tom

Jeg snakket med Jane på mobiltelefonen min. Da hun skulle fortelle meg noe viktig, ble samtalen vår plutselig avbrutt.
Mobiltelefonen min nådde det kritiske nivået. Den var rundt 10% full.
Noe senere ringte jeg til Jane. Jeg sa til henne: «Batteriet mitt var dødt.»
Hun lo med «Hva! Hva! Hva … Batteriet ditt er dødt …»
Hennes reaksjon fikk meg til å tenke om jeg skulle ha fortalt henne , «batteriet mitt gikk tomt.»
Jeg er ikke sikker på om det er noen forskjell mellom at batteriet mitt er tomt og batteriet er tomt.

Kommentarer

  • Samtalen din med Jane minner meg om en berømt prank-telefonsamtale: » Kjører kjøleskapet ditt? » "Yes." » Vel, du må ta det! » . Hun har kanskje nettopp laget en leken ordspill – ikke antydet at du brukte feil ord.

Svar

Som jeg har nevnt i andre kommentarer, er dette delvis kontekstuelt.

Batterier som har gått tom for energi kalles døde batterier , i det minste uformelt, til og med når disse batteriene kan lades.

For eksempel e, i en kolonne om » døde » bilbatterier, svarer en mekaniker på spørsmålet:

Kan et dødt bilbatteri lades helt opp ved bare å hoppe starte bilen og kjøre rundt?

Imidlertid er det» er interessant måten mekanikerspråket skifter lenger inn i kolonnen: Han refererer ikke til en » død » bilbatteri, men han snakker om et » utladet » batteri:

Tenk på scenariet der batteriet er fullstendig utladet fra å la frontlysene være på.

Og senere bruker han skremmende sitater for å vise at død er kanskje ikke helt det teknisk korrekte begrepet:

Det er heller ikke sannsynlig at batteriet ditt noen gang er » helt død «. Selv når batteriet er utladet, kan det fortsatt ha opptil 9 volt. Faktum er at 95% av batteriene aldri blir fullstendig utladet når de trenger en start.

Så, tilbake deg samtalen din med Jane: Jeg antar at du kunne ha sagt, » Jeg beklager at vi ble kuttet, batteriet mitt var helt utladet, » eller, » batteriet mitt gikk tom for energi, » men etter min erfaring er de fleste ikke «t si det slik. I stedet sier de det slik du gjorde:

Batteriet mitt gikk tomt.

De kan til og med si, » Mobilen min døde, » selv om telefonen ikke egentlig er » død » – den trenger bare å lades for å bli » gjenopplivet. »

En god ordbok vil bekrefte at bruken av dead er anerkjent og akseptabel; NOAD sier:

død ( adj. )
• (av en utstyr) fungerer ikke lenger, spesielt på grunn av en feil: telefonen hadde gått død .
• (av en elektrisk krets eller leder) som ikke bærer eller overfører ingen strøm: batteriene er tomme .

Så når en nyhetsartikkel rapporter:

Gray hevdet angivelig at han sovnet etter at mobiltelefonen hans døde og alarmen ikke gikk.

At kan bety to ting: Mobilen fungerte og måtte repareres eller byttes ut, eller mobiltelefonens batteri gikk tomt. Selv om begge tolkningene er gyldige, vil jeg satse på det siste scenariet; det er den langt vanligste forekomsten.

Svar

Ja, det er forskjell mellom dem.

Batteriet mitt er tomt = Batteriet fungerer ikke mer; det vil si at den er utslitt. (Det blir verdiløst å lade opp). Batteriet mitt har gått tomt / er tomt = Batteriets ladning er nede (det kan brukes etter lading).

Kommentarer

  • Dette svaret virker litt for pedant for min smak. Hvis min kone eller datter sa til meg, » Beklager at vi ble kuttet av, mobiltelefonbatteriet mitt ble dødt, » Jeg ‘ jeg vet nøyaktig hva de mente.Jeg tror disse to begrepene kan brukes mer om hverandre enn du ‘ har angitt her. (Hvis jeg var blogger med en kolonne om mobile enheter, kan jeg være tilbøyelig til å følge konvensjonen din, men i den daglige samtalen tror jeg vi gjør godtgjørelser basert på konteksten.)
  • For et batteri, dødt , betyr at det ikke er noe liv (lading) igjen i det. Vannet kan imidlertid gjørme når det ‘ er et oppladbart batteri . Legg merke til hvordan ordet » død » blir brukt i denne artikkelen , for eksempel.
  • Dette spørsmålet er merket meaning in context. Det er mange sammenhenger der ordet » død » brukes på et mobiltelefonbatteri, og telefonen trenger bare å være plugget inn for en time før både batteri og telefon fungerer helt fint, som denne nyhetshistorien , denne batteritest , og dette produktanmeldelse .
  • Så la meg kopiere eksemplene: En klatrer som ble truffet i hodet av en fallende stein klarte å ringe 911 rett før mobiltelefonbatteriet hennes døde, og hjalp til med å redde henne. iPhone 6 varte i 5 timer og 22 minutter i samme test, mens batteriet til iPhone 6 Plus døde etter 6 timer og 32 minutter .. få ting er mer skjerpende enn å rulle video på livets bølge bare for å finne ut at batteriet døde på deg midt i start .
  • Tror du virkelig, i de nyhetsartiklene jeg ‘ har vært knyttet til i mine tidligere kommentarer, at Jonas Gray og truet klatrer måtte kaste mobiltelefonbatteriene sine? At batteriet som » døde etter 6 timer og 32 minutter » for testing ikke kunne lades? Heldigvis er det engelske språket ikke så fleksibelt.

Svar

Du endret ordene fra tittelen til tittelen faktiske spørsmålet.

«Batteriet mitt er tomt» betyr at det nærmer seg å bli dødt, men ikke helt der ennå. På det tidspunktet kan jeg avbryte en uviktig telefonsamtale for å ha litt strøm igjen i tilfelle jeg trenger det for noe mer viktig. Jeg ville fortalt deg på telefonen «Beklager, må legge på, batteriet er tomt».

«Batteriet mitt gikk tomt» er tidspunktet da telefonen sluttet å fungere. «Batteriet mitt er tomt «betyr ofte det samme, men det betyr også» batteriet mitt har ikke nok lading, og lading fungerer ikke lenger; Jeg trenger et nytt batteri «. På det tidspunktet kunne jeg ikke fortelle deg det på telefonen lenger.

Svar

«Telefonen min er død.» eller «Batteriet mitt har gått.» er samtaleuttalelser som etterlater mange ubesvarte spørsmål, spesielt til andre mennesker som bruker forskjellige språk (for eksempel Siswati) annet enn engelsk fordi folk pleier å tolke det på sitt eget språk. Jeg kan si at batteriet mitt har gått.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *