Får jeg en “ av ”, en “ farvel ”, eller en “ kjøp ”? [lukket]

Kommentarer

  • Hvis jeg dukker opp på en sjakkturnering uten tilgjengelig motstander, vinker regissøren og sier, " Farvel! "
  • -1 og stemte for å lukke som generell referanse.

Svar

Her er hva du får:

farvel 1 | bī | substantiv 1 overføring av en konkurrent direkte til neste runde av en konkurranse i fravær av en tildelt motstander.

[ Fra New Oxford American Dictionary.]

Svar

I følge OED , bye er riktig ord.

b. Posisjonen til et individ, som som følge av at tallene er merkelige, blir stående uten en konkurrent etter at resten er tegnet parvis.

( OED peker også på noen få andre bruksområder av bye i sport, men med forskjellige betydninger.)

Og selv om det ikke spesifikt avklarer om konkurrenten går videre, American Heritage Dictionary peker på det .

Posisjonen til en som ikke trekker motstander for en runde i en turnering og så gå videre til neste runde.

Kommentarer

  • Jeg må få en bedre ordbok.

Svar

Jeg trodde det var farvel fra min sjakkturneringsdager, og det ser ut til at det er fra Wikipedia .

Svar

Bye refererer til praksisen med å tillate en spiller eller et lag t o gå videre til neste runde i en playoff-turnering uten å spille. Dette er fra The New Meriram-Websters Dictionary. Siden turnering er det man har bedt om, så er det for meg «farvel».

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *