Forfatter og illustratør – Liker utgivere forfattere som også er illustratører?

Dr. Seuss gjorde det, andre forfattere tidligere har gjort det, men jeg har hørt at utgivere liker å jobbe med spesifikke illustratører og heller vil ha ordene skrevet av forfatteren, og så samsvarer de med en illustratør de tror passer.

Er det vanskeligere å selge en bok til en agent / forlegger hvis du også prøver å selge illustrasjonene sammen med den? Ville det være bedre å la ordene tale for seg selv eller bruke tiden på min illustrasjoner som tenker at de kanskje vil lønne seg.

Svar

Men hvorfor er det «vanskeligere» å selge en bok hvis du sende inn både tekst og illustrasjoner? Hvorfor er det ikke et slags scenario som ikke kan skade, kan hjelpe?

Det er en vanlig misforståelse at redaktører / agenter trenger å se «bildene for å» få «historien. Egentlig kan gode redaktører gi mye fantasi til hva som er mulig basert på deres mange år med eksponering og profesjonell analyse av publikum, temaer, trender og marked. Å forestille seg den «rette» illustratøren spiller en rolle i dette. Jeg tror at en av grunnene til at jeg var i stand til å selge min første barnebok, delvis var at redaktøren forestilte seg den i hendene på en viss illustrerende illustratør, og at den «passet» perfekt. Hvorfor skulle jeg kun blokkere det?

Du vil at teksten skal være ferdig med redaktøren før du gjør mye illustrasjonsarbeid (en annen grunn redaktører foretrekker å se teksten først). Sende illustrasjoner med tekst som kan kreve litt arbeid (fjerne et overflødig tegn, ekstra verbiage osv.) får hele prosjektet til å virke som en enorm, unødvendig hodepine.

Sendak fikk sin historie sendt inn før han begynte å illustrere. Hans originale tittel var «Land of the Wild Horses» til han skjønte at han ikke kunne » t tegne hester. Det var redaktøren hans som foreslo å bytte hest til «ville ting».

(Apropos, hvis du virkelig vil komme inn i hodet på en barnebokredaktør og hvordan det ser ut til å jobbe med forfattere, illustratører og forfattere / illustratører, les det herlige og innsiktsfulle Dear Genius, The Letters of Ursula Nordstrom .)

Derfor teller erfaring. Geisel (Dr. Seuss) brukte 10 år på å etablere seg som tegneserier og illustratør før han skrev og illustrerte sin første bok. Maurice Sendak var mest kjent for å illustrere Else Minariks Lillebjørn -serie lenge før han skrev og illustrerte Where the Wild Things Are.

Likevel, ingen av dem av disse stipendiatene briset ut i publikasjon.

Så ja, GENERELT kommer du til å ha større sjanse til å selge boken din bare med tekst, eller få en konsert for en annen bok med kun illustrasjonseksempler, fordi å sende inn tekst og illustrasjoner som en sammenvevd enhet øker sjansen for at ufullkommenheter her eller der blir oppfattet som alt feil.

Som en side: som forfatter ville jeg aldri, ansette en illustratør for å illustrere teksten min og deretter sende den til et barnebokforlag (med mindre det er en egenpublisering, der hvis du er forlegger og det er en annen historie). Jeg kan ikke begynne å fortelle deg hvordan det kan være galt med det.

Kommentarer

  • Takk – dette gir mye mening og er litt god informasjon og bakgrunn som jeg ikke ‘ ikke visste om Sendak. Veldig bra poeng, spesielt om ikke å gjøre bildene når selve teksten fremdeles kan være flytende og kan endres.

Svar

Det kommer an.

Jeg møtte dessverre ganske mange ambisiøse forfattere som prøvde å gjøre opp for mangelen på historikvalitet ved å legge til grafikk eller illustrasjoner.

Til slutt oppnådde verken historien eller illustrasjonene en profesjonell standard.

Men: det er noen utrolig dyktige mennesker, for eksempel Jenny Dolfen, med tilnavnet «Gold-Seven» på Deviantart, som lager akvarellillustrasjoner å dø for, og som også har et stort skrivetalent. (Mens han fremdeles jobber som lærer og ikke som forfatter eller illustratør på heltid.) Eller Henry H. Neff en YA-forfatter som c slo illustrasjonene til bokserien sin. (Jeg liker ikke tegningestilen hans veldig godt. Men det er et spørsmål om personlig smak.) Eller Mercedes Lackey, som skrev noen kule sanger om karakterer og hendelser i noen av bøkene sine. Eller Seanan McGuire, som er en utgitt skribent og en stor (filk) sanger.

Likevel, for flertallet av oss bare dødelige forfattere, går regelen slik: Ikke prøv å skjule svakheter i historien din med illustrasjoner. Bruk hvert minutt du vil bruke på illustrasjonene for å forbedre historien din i stedet. Begge kunstformene trenger mye tid, trening og tålmodighet. Prøv å se etter et forlag med en veldig god historie, eller prøv å være en veldig god illustratør. Ikke prøv å selge en middelmådig historie med middelmådige illustrasjoner.

Svar

Mine tanker som forfatter som trenger illustratør … er at det avhenger.

Husk at et forleggs mål er å tjene på arbeidet, så hvis du kommer til dem med en flott historie og en enorm kunst som bare trenger mindre berøringer, gode nyheter! Men hvis kunsten din er så som så, det kan drepe å få historien lest og publisert. La oss se på saken min.

La oss si at jeg ansetter en illustratør privat og ikke «for spesifikasjon», noe som betyr at de kunstner blir ikke betalt for full pris og vil ikke selge deg alle rettigheter til arbeidet deres. Vanligvis betyr det at jeg ender med å betale 50% av royalties for bildeboken til illustratøren, i tillegg til det jeg betalte på forhånd for å få jobben gjort til å begynne med. [ikke forvent at en illustratør skal jobbe gratis.]

Et større forlag, derimot, kan ha «husillustratører» som de kan betale en gang «for spesifikasjon», og hvis ditt STOR HIT BESTSELLER !! er veldig suksessfull, de får beholde illustratøren for seg selv, betale ut halvparten så mye i løpet av bokens levetid, og forenkle annen regnskapsskikk.

Når det er sagt, omtrent 80% av dagens fortjeneste i bøker er e-bøker. Så det er mye mer rom for å utforske forskjellige kunstalternativer med venner osv. Før en forlegger til og med går inn for å samle det endelige epub-dokumentet.

Svar

Etter min erfaring må de fleste forfattere / illustratører først må etablere seg som enten en forfatter eller som illustratør, og deretter gå mot å gjøre begge deler. Årsaken er at utgivere liker å parre en kjent mengde med en nybegynner, et stort navn med et ukjent. Når de vet at du kan selge, eller har utviklet et følgende, så du kan gi deg selv beskjed om å være i stand til å håndtere begge deler.

Jeg er sikker på at det er mennesker som har oppnådd et så perfekt ekteskap med tekst og illustrasjon at de kan selge dem begge sammen, til og med som førstegangstimer , men den vanlige misforståelsen om at man oppgi både ord og tekst for å selge en bildebok er helt feil . Den klare sannheten er at selv mange av de store navnestrekene er tydeligvis bedre på den ene siden av tingene enn den andre.

Svar

Liker utgivere som forfattere som også er illustratører?

Ja, det gjør de!

Jeg har hørt at utgivere liker å jobbe med bestemte illustratører

Ja, men bare hvis de ønsker et spesifikt utfall.

og vil helst ha ordene skrevet av forfatteren, og så samsvarer de med en illustratør de tror passer.

Generelt ja, de fleste forfattere er ikke gode illustratører. Dette betyr ikke at en forfatter ikke kan be om og / eller diskutere et valg. Forlag har generelt ideer om hvordan man kan selge flest bøker, men ønsker å glede forfatteren samtidig.

Er det vanskeligere å selge en bok til en agent / utgiver hvis du også prøver å selge illustrasjonene sammen med den?

Ja. med mindre du vet hva du gjør.

Ville det være bedre å la ordene tale for seg selv eller bruke tiden på illustrasjonene mine og tenke at de kanskje vil lønne seg.

Det er bedre å la ordene tale for seg selv.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *