Forskjell mellom “ Gjennom ” og “ Gjennom ” [duplikat]

Dette spørsmålet har allerede svar her :

Kommentarer

  • Bruk through i den sammenheng. I formelle sammenhenger bør thru reserveres for hvor plass er til en premie, som på et gateskilt, eller kanskje i en avisoverskrift. Mer god lesing om dette emnet finner du på ELU .

Svar

Thru og through er forskjellige stavemåter med samme ord, selv om through er allment akseptert som mer » normal «stavemåte:

Følgende NGram fra det amerikanske engelske korpuset, viser at selv på amerikansk engelsk har through alltid vært langt mer populær enn thru .

skriv inn bildebeskrivelse her

Vær oppmerksom på at på engelsk er thru allment ansett som feil, selv om det er en vanlig forkortelse for gjennom i tekstmeldinger og direktemeldinger.

Så i sammendraget, når du ser gjennom skrevet, les det som through , men du bør prøve å unngå å bruke thru selv, bortsett fra i veldig uformelle meldinger med venner, da det er mindre populært, mindre formelt og mindre allment akseptert enn through og du kan alltid rep blonder gjennom med gjennom uten tap av mening.

Kommentarer

  • +1. Gjennom er også feil i AmE, men når det brukes som stenografi i uformelle situasjoner, er det like godt forstått. Den eneste situasjonen jeg ' er klar over hvor " gjennom " er en populær / akseptert stavemåten er i " drive-thru " (selv om det også kan skrives " -gjennom ").
  • @WendiKidd: Jeg ' jeg er ikke sikker på " feil " – absolutt ' er mindre enn formell (OED viser det som et ord, men bemerker at det er " hovedsakelig nordamerikansk "). Jeg ' har sett folk skrive om å ha " møter 9. til 5. " og skrive " en kontrakt som løper fra 1. juni til 17. august ", men bare på den amerikanske siden av dammen.
  • oxforddictionaries.com/definition/english/thru

Svar

Gjennom og gjennom har samme betydning. De høres til og med like ut. Thru er bare en forkortet versjon av gjennom . På samme måte som du, uformelt, kan bruke r i stedet for er .

Kommentarer

  • Egads! Jeg vet hva du ' sier, men jeg ser ikke ' dem på samme plan. Mens det ' er vanlig å se THRU på gateskilt, håper jeg jeg aldri ser et motorveiskilt som leser U R LEAVING COOK COUNTY eller lignende.

Svar

Gjennom er bare en uformell stavemåte av gjennom , på samme måte gass er en nordamerikansk uformell forkortelse for bensin .

Som Oxford Dictionary of English, 3. utgave sier, er thru hovedsakelig nordamerikansk.

Kommentarer

  • Det ' er absolutt en amerikanisme.
  • kiam, jeg ' er ikke sikker den parallelle whit " bensin " fungerer. Hvis du trimmer " bensin " fjerner du " oline " helt til slutt forblir et ord " gass "; men det er ikke det samme for " til " fordi jeg antar at " gjennom " betyr å merke seg alene.
  • Parallellismen er at både gjennom og gass er uformelle og nordamerikanske Engelsk.
  • Gjennom er mindre akseptabelt enn gass i de fleste skriftlige.

Svar

Thru er en variant staving av gjennom og ifølge BAGarner, A Dictionary of Modern American Usage , det «bør skyr», selv om det vises på gateskilt (NO THRU ROAD).

skriv inn bildebeskrivelse her

Kommentarer

  • Tegn bruker ofte forkortelser fordi det gjør at bokstavene blir større, og synlighet og hastighet på lesing er viktigere på skilting av sikkerhetsmessige årsaker enn riktig stavemåte eller grammatikk. I USA har vi til og med engelske grusomheter som " Ped Xing " som stenografi for " Gangfelt " ( mathpropress.com/stan/crossings/CrossingSigns/… ), men når du ' har funnet ut hva det betyr, er det ' raskere å lese på avstand ( selv om jeg foretrekker det britiske systemet med bare å ha et bilde).

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *