Gratis ting – “ swag ” eller “ schwag ”? (Norsk)

Mitt firma gir ut gratis reklameartikler med firmanavnet på. Kalles dette stoffet swag eller schwag ?

Det ser ut til at begge kommer opp som vanlige bruksområder — Google-søk indikerer at skjevheten er litt mot swag . Kan noen gi noe klart bevis på roten til ordet og hvilken som er riktigere?

Kommentarer

  • Gå med " swag ". Det virker for meg at " schwag " mest brukes av motbydelige og irriterende radioverter.
  • Hvorfor – 1? Gi i det minste en kommentar som forklarer …
  • Den ' heter swag på Stack Exchange, se f.eks. meta.english.stackexchange.com/questions/1353/…
  • Det ' s " swag ". " Schwag " er akkurat hvordan pirater sa " swag " i de gamle filmene.
  • Jeg ' har aldri hørt begrepet swag i denne sammenhengen. Er det en amerikanisme? Jeg tror freebies kan være mer vanlig i Storbritannia?

Svar

Det kalles swag , som noen mener står for «Stuff We All Get» (den mer PG-versjonen av de to variantene).

En annen relevant utvidelse er «Souvenirs, Wearables and Gaver «( ref )

Wiktionary definerer swag som

2.Handouts, freebies eller giveaways, slik som de som deles ut på stevner.

Det ser ut til at på skrevet engelsk er swag veien å gå:

Swag v shwag v schwag Google ngram som viser swag som fører langt

Det kanskje mest definitive svaret stammer fra en oppføring i Francis Grose «s Classical Dictionary of the Vulgar Tongue (1823), med et par definisjoner for «swag» inkludert:

SWAG. A pakke, pakke eller pakke; som en swag av snø, & c. Swag , er et begrep som brukes i å snakke av noe bytte du nylig har fått, det være seg av hva slags det kan være, bortsett fra penger; som hvor <ømmer du swag? det vil si, hvor deponerte du stjålet eiendom? […]

Kommentarer

  • Jeg gjorde ikke ' t vet det, men jeg vedder på at det ble kalt ' swag ' først analogt med et innbrudd ar ' s hale, og først senere gjorde noen et akronym av det.
  • en.wiktionary. org / wiki / schwag 2. (slang) billige giveaway-reklameartikler. Jeg liker svaret ditt, men det ser ut til at befolkningen generelt bruker begge deler. Jeg ' er nysgjerrig på om man er historisk eller mer korrekt. Jeg liker " Stuff We All Get " skjønt – høres ut som det kan være opprinnelsen til begrepet. Kanskje Schwag bare er en endring av det?
  • Det ' er ganske mulig.
  • SWAG, som betyr " Ting vi alle får, " er et eksempel på et backronym . Ordet eksisterte først, og ble deretter brukt feil på å gi bort ting. Bokstavene i et ekte ord ble deretter brukt til å lage et akronym. Kort sagt eksisterte ordet, og da ble akronymet opprettet fra bokstavene i ordet. Backronyms: en.wikipedia.org/wiki/Backronym
  • @BarrieEngland Ser ut som om du hadde rett. Referansen jeg ' nettopp har lagt til er fra en " klassisk ordbok for den vulgære tungen " fra 1823, og antyder at det er tilfelle.

Svar

Begge er riktige, men swag er det tidligere ordet, og det jeg vil bruke. Den ble brukt til salgsfremmende artikler i 2001. Før denne nye betydningen visste jeg at den betydde ting en tyv har stjålet (ofte trukket i en swag-pose i tegneserier). Fra etymonline :

Substantivsansen til «ornamental festoon» blir først funnet 1794 Allment følelsen av «salgsfremmende materiale» (fra plateselskaper osv.) Var i bruk innen 2001; swag var engelsk kriminell «slang for» mengde stjålet eiendom, plyndring «fra c.1839. Tidligere sanser av» voluminøs bag «(c.1300) og» big, blustering fellow «(1580s) kan representere separate lån fra skandinaviske kilde.

Stuff We All Get er et senere «backronym».

Den første schwag som promo-ting jeg hørte var klistremerker og så videre gitt av Flickr midt i forrige tiår, som deres morsomme variant av swag .

(Se også her for schwag som marihuana med lav karakter, muligens fra jiddisk.)

Rediger: salgsfremmende swag går tilbake til minst 1961, og salgsfremmende schwag til minst 2001: «Selvfølgelig må man aldri undervurdere innflytelsen fra Waynes World [1988-1994] og schwing.»

Kommentarer

  • I hadde aldri hørt om en swag-bag før du nevnte den her. Så så jeg det i en web-tegneserie i dag: explosm.net/comics/3196

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *