Har “ renege ” noen rasemessige overtoner, eller er det ellers støtende?

Jeg brukte ordet «renege» på et møte forleden (noe sånt som «leverandøren bestemte seg for å fraskrive seg tilbudet om utskifting av SAN-disker» ), og fikk noen store øyne.

Min veileder satte meg til side akkurat i dag og fortalte meg at ordvalget mitt har rasetone, spesielt i blandet selskap, og at jeg bør unngå å bruke det.

Jeg har hørt at « niggardly » er noe tabu, men skal jeg slutte å bruke «renege» også? Er det et mindre støtende ord jeg kan bruke?

Kommentarer

  • Jeg lurer på om » ignoramus » er i veilederen din ‘ vokabular?
  • Dette er sikkert for lokalisert! Er det forventet at vi vurderer om noe ord som tilfeldigvis inneholder n-vokal-g er potensielt rasistisk i tankene til noen nincompoop et sted i verden?
  • Jeg vedder på at selv om jeg skriver, noen ungdomsgutter, i trapperommet på en eller annen videregående skole et sted i Amerika, anklager hverandre for å være niggardly , og snigre seg av sin egen opprørende vidd. Jeg vedder på … Vent litt. ‘ Sniggering ‘? Herregud ….
  • Hvis renege er rasistisk rasistisk, vil eddik bli veldig problematisk.
  • Bruk renege , don ‘ t bruk walisisk

Svar

Selv om jeg er veldig enig i svarene som er gitt så langt – ingen rasemessige overtoner til renege – må du huske på at den typen folk som besøker dette nettstedet er språklig klar og derfor ikke nødvendigvis reflekterer over veileder eller arbeidsmiljø.

Det du har snublet over i veilederen din er fenomenet «eggcorn», der høyttalere som er (delvis) uvitende om noe ord gir det en falsk etymologi som samsvarer med deres (delvis) forståelse av dets betydning. (For eksempel høres eikenøtt ut som mais og a . Men hva er en a ? I dialekter der egg rimer med vag , er det lett å tolke dette på nytt som den (eponyme) forbindelsen eggcorn , da eikenøtter er svakt eggformede.)

Når det gjelder renege , vedder jeg på at veilederen din tenkte: “Det betyr noe negativt, så det må være relatert til rasistiske derivater av negro . ” (Som du riktig påpeker, har det samme skjedd med niggardly , som av noen høyttalere er like stigmatisert som derivatene av negro er.)

Som en språklig prosess er fenomenet imidlertid eldgammelt. Ordet brudgom er et eksempel på dette. Historisk sett burde det være brudgom : goom , mann (sammen med hum delen av menneskelig ), av bruden. Men da engelsk til slutt mistet Anglosaxon-roten guma , sluttet brudgom å være intuitiv fornuftig for engelsktalende og ble erstattet av den nåværende, noe bisarre blandingen som antydet at kvinner gifter seg med stabile hender.

Eggekornetymologier av den typen du har opplevd, forekommer også på frasal eller idiomatisk nivå. Svart magi (i motsetning til hvit magi ) og mørk dag oppleves av noen å ha rasistiske overtoner eller implikasjoner (Ossie Davis gjør kjent denne saken i «Det engelske språket er min fiende», for eksempel) – selv om talsmenn for dette synet generelt (universelt?) ignorerer det faktum at svart og hvitt har samme metaforiske utvidelser (dårlig mot god) i tradisjonelle Igbo og Luganda ordtak. En utgitt i The New York Times (fra 1988) oppfordrer følgelig til forsiktighet, eller selvsensur, her.

Så selv om du har rett, bør du være oppmerksom på folks tilbøyelighet til misforståelser i dette domenet.

Kommentarer

  • Dette er en godt svar.
  • Det spiller ingen rolle at personene på dette nettstedet er mer språklig bevisste enn veilederen refererte i spørsmålet. Personene på dette nettstedet har rett angående definisjonen, og veilederen er utvetydig feil . Dette svaret synes å være talsmann for at det skal gis noe spillerom til veilederen for deres fullstendig villede synspunkter. Det er ingen begrunnelse for å tolerere noen som fører uinformert rasemessig følsomhet på arbeidsplassen. Det ‘ er like feil som om veilederen hadde sagt noe virkelig mildt, rasemessig ufølsomt. Begge fortjener fullstendig avklaring.
  • Noen mennesker er mer villige til å kjempe når de ‘ har rett enn andre. Andre foretrekker å slippe det.
  • @Questioner, Er dette nettstedet reseptivt eller beskrivende da?
  • @Pacerier Ja, det er det.

Svar

Dette minner meg om når min venn og jeg var 8 år eller så, og han ble helt opprørt da jeg sa at han pirret fordi han visste at han ville få problemer hvis moren hans hørte oss si tit .

Jeg sier utdanne dem om ordet, dets betydning og dets røtter. Bruk det deretter. Ikke la søkeorddrevne knebøyreaksjoner på 8 år på tvers tvinge du skal komme med et perfekt godt ord fra ordforrådet ditt.

Spør sjefen din om han mener det ikke er noen tabeller i produktlinjen Notables . Spør ham om han mener at pistasjenøtter har piss i seg, og om Aster er klar over at hennes bakre er i bevegelse. Spør ham om han mener å gjøre noe av fiat betyr å kjøre rundt i en bil. Sjekk om han synes foraktelig , The Whopper ™ , og nip det i knoppen også har rasistiske overtoner. Vil du bli beskyldt for seksuell trakassering hvis du snakker om diktatorer ? Vil sjefen din bli fornærmet hvis du kaller en overvektig kollega utrettelig ? Ønsker jeg å urettferdig marginalisere visse mennesker når jeg diskuterer forplantning ?

Kuren mot uvitenhet er utdannelse. Gjør det. Redd verden fra dem. Ikke la dem ødelegge språket.

Nøkkel for de mindre åpenbare eksemplene ovenfor:

  • Aster : ass stir
  • foraktelig , The Whopper ™ , nip det i knoppen : hver inneholder en vanlig stavelsesform med en stavelse
  • diktatorer : pikk er slang for det mannlige kjønnsorganet
  • uutholdelig : inneholder ordet fett i den
  • propagation : gay shun

Kommentarer

  • Utmerket svar, elsket spesielt alle disse eksemplene.
  • Ha, morsomme eksempler. Jeg ‘ Skrik dem til sjefen min … i hodet mitt … kanskje sparer utdannelse for en dag da jeg ‘ ikke har et slikt behov for en jobb!
  • Jeg ‘ d + 1 dette mange ganger hvis jeg kunne. Den bisarre overfølsomheten for rasemessige spørsmål som får folk (spesielt i USA) til å bli forvirret over ord som niggardly er dumme nok, men renege ? At

er så ufattelig dum at dentåles. Utdannelse: når det gjøres ordentlig, er det ikke noe forsvar!

  • Ærlig talt, hvis OP bare hadde lo sjefen sin ut av rommet, ville det sannsynligvis ha fungert.
  • @JoeTaxpayer, at er akkurat den slags kamp jeg snakker om. Å krumme seg i påvente av hvordan ting » kanskje ikke går bra «, er akkurat grunnen til at dumhet går voldsomt. Ja, det kan være vanskelig, men det er ikke din feil for å bruke ordet, det ‘ er deres feil for å være uutdannet. Stå opp for deg selv og utdann dem.
  • Svar

    Gratulerer for det du vet hva ordet betyr og bruker det! Dobbelt poeng for å vite hvordan man skal uttale det.

    For mitt øre er det ingenting rasemessig eller støtende ved ordet renege . Bare fordi en raseoppslemming inneholder en bestemt stavelse, sverter den ikke etter min mening alle ord som inneholder den stavelsen. (Tenk enigma og denigrate .) Ettersom veilederen din tydeligvis ikke likte begrepet, bør du sannsynligvis bruke det med forsiktighet rundt ham.

    Ikke slutte å bruke den – bare spill den etter øret når du bruker den, og vær følsom for følsomhet. Et annet alternativ du har er å uttale det annerledes. De andre uttalene i Dictionary .com er / rɪ   ˈnɛg / og / rɪˈnig / (ri-NEG og ri-NEEG). Vær også oppmerksom på at ordet (forståelig nok) ikke vil være skriftlig være nesten like kontroversiell, uansett.

    En erstatning i konteksten du oppga er gå tilbake :

    Selgeren bestemte seg for å gå tilbake på tilbudet om reservedeler til frakt.

    Jeg vil ha en lignende tilnærming til niggardly ; selv om jeg ikke finner feil med det, gjør andre noen ganger.

    Kommentarer

    • Det

    er også uttalt / rəˈneɪg / på britisk engelsk, noe som ikke unngår problemet.

  • -1 For å foreslå at folk slutter å bruke riktige ord for å appease folk med feil forutsetninger.
  • @Questioner hei det ‘ er OP ‘ s (og enhver leser ‘ s) -anrop.Jeg sa » Ikke ‘ t slutt å bruke den «, men hvis de blir fortalt direkte av sjefen deres for ikke å bruke den, og de ønsker å overholde, enten det er fordi de ‘ ikke er veldig diplomatiske eller fordi de ‘ er bare sliten, så er et synonym veien å gå. Hvorfor risikere å stå med små pedantry?
  • @AndrewLeach Er aig-delen en uvanlig lyd for amerikansk engelsktalende? Jeg har lagt merke til at navnet Craig ser ut til å være generelt uttalt Cregg i USA, eller i det minste de delene av det som jeg ser på forskjellige skjermer.
  • Svar

    Jeg har aldri hørt det brukt med rasemessige overtoner.

    Middelalderlig latinsk renegare Først kjent bruk: 1548

    Mitt gjetning ville de være overreagerende på «nig» stavelsen.

    Jeg vil være enig med Daniel og bare ta et annet ordvalg med disse menneskene.

    Kommentarer

    • -1 For å foreslå at folk slutter å bruke riktige ord for å berolige folk med uriktige antagelser.
    • @ Dave MG +1 for å demonstrere hvordan livet må være isolert, hvor en har ingen interaksjon med den virkelige verden.
    • Sarkasmen din blir lagt merke til, men faktisk synes jeg kritikken er basert på en misforståelse av det jeg ‘ sier. Hvis du tenker på det, er det jeg fremmer dialog: å kommunisere med veilederen og snakke om den virkelige betydningen av ord, og intensjonene bak dem. Så det motsatte fra isolasjon, jeg ‘ sier at man skal engasjere andre mennesker og jobbe med dem, og utdanne dem om nødvendig, slik at lovbrudd basert på uvitenhet kan utslettes .
    • Fra min erfaring virker ‘ ofte ikke fra å prøve å utdanne / opplyse andre i disse situasjonene med rasjonelle argumenter og historisk bevis, og det kan også slå tilbake. Du kan bli beskyldt for rasjonalisering – for å dekke gaffene dine. Og virkeligheten ser ut til å være at organisasjoner mener at deres rykte er mer utsatt for en enkelt klager enn fra tusenvis av mennesker som ikke klager ‘. Jeg forventer at veilederen vil si: » Ja, jeg er enig med deg i at det er latterlig, men ordet er kontroversielt og derfor foretrekker jeg at du ikke bruker det igjen. «, eller lignende.

    Legg igjen en kommentar

    Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *