Hva betyr ' herredømme ' i Genesis?

«Og Gud sa: La oss gjøre mennesket i vårt bilde, etter vår lignelse: og la dem ha herredømme over fiskene i havet og over luftens fugler og over storfe og over hele jorden og over alt krypende som kryper på jorden. » — 1.Mosebok 1:26 (KJV)

Hva betyr «herredømme» her? Betyr det «ta vare på» eller er det mer som «plyndre og gjøre bruk av»?

Kommentarer

  • Dette spørsmålet ser litt ut som om det prøver å slåss. Har du noe eksempel på noen som hevder at det betyr » plyndring og bruker «? Hvis ikke, hva får deg til å tro at det kan bety det? Spørsmålet virker retorisk for meg, og står som sådan i fare for å bli lukket som » ikke et reelt spørsmål » eller » ikke konstruktiv «.
  • Markedsføring lærer at når du skriver eller annonserer krenker deg at skriving ikke var rettet mot deg. Jeg var frustrert over de to forrige nettstedene med mer forkynnelse enn substans. Likevel er dette akkurat det jeg trengte. Takk skal du ha. Gud velsigne
  • @Kazark Jeg vet ikke ‘ om OP, men personlig har jeg kjent bokstavelig hundrevis av mennesker som hevder, noen av dem ganske vokalt, at det betyr » plyndre og underkaste » (ikke engang » bruk «). Til sammenligning kjenner jeg kanskje et dusin mennesker (inkludert meg selv) som til og med er åpne for alle slags » bryr seg om » tolkning. Det kan være en nasjonal / regional ting, men etter min erfaring, i det minste i USAs midtvest, er » plyndring og underkastelse » av langt den mest vanlige tolkningen.
  • @MatthewNajmon Er du i stand til å gi noen eksempler på blogginnlegg osv …?
  • @Kazark Jeg kan ikke ‘ t lese mange religiøse blogger, så jeg aner ikke hva de vanlige tolkningene er blant bloggere. Jeg refererte til de vanlige tolkningene blant familiemedlemmene mine, folk jeg ‘ har kjent på skoler og på arbeidsplasser, folk i kirken min, folk i tidligere kirker jeg ‘ har deltatt, andre mennesker jeg ‘ har kjent personlig.

Svar

Et godt sted å begynne å tolke dette er med den enkle betydningen av ordet herredømme . Det betyr autoritet; ordet har aldri hatt en konnotasjon av voldelig utnyttelse og utnyttelse, når det brukes i en nøytral sammenheng som dette.

Som kristen tror jeg det er helt gyldig å tolke betydningen av OT i lys av NT. Dette betyr at jeg ser på dem som en sammenheng, som stammer fra den samme Gud. De fleste kristne forstår dette som «å bruke Bibelen til å tolke Bibelen», et hermeneutisk begrep som er ganske kjent for teologene i det minste fra Ireneus tid.

Så Hva har NT å si om dette? Tenk på Matteus 20: 25ff:

Men Jesus kalte dem til seg og sa: Dere vet at hedningenes fyrster hersker over dem, og de som er stor utøver myndighet over dem. Men det skal ikke være slik blant dere; men den som vil være stor blant dere, han skal være din tjener; Og den som vil være høvding blant dere, han skal være deres tjener: likesom Menneskesønnen ikke kom for å bli betjent, men for å tjene og gi sitt liv som løsepenger for mange.

Så vår Herre opphever ikke Guds befaling om å ha herredømme i 1. Mosebok 1, og han anser heller ikke de som» utøver myndighet «for å oppfylle denne befalingen, men heller de som» tjener » , som «tjener». «Fôr sauene mine» var hans formaning til Peter i Johannes 21. Jeg tror at Herrens tolkning av å ha herredømme også burde være vår.

hermeneutiske prinsippet jeg følger er den «forløsende-historiske kristosentriske metoden» som er undervist i den utmerkede boken, Forkynnelse av Kristus fra Det gamle testamente , av Sidney Greidanus, som jeg anbefaler på det sterkeste. Ingen av eksemplene hans inkluderer 1. Mosebok 1 eller Matteus 20. Men jeg føler meg trygg på at metoden i dette tilfellet antyder en tolkning i denne retning.

For et homiletisk eksempel kan du vurdere kallenavnet til Virginia: «Old Dominion». Dette ville være et frekt kallenavn for et folk å ta hvis ordet herredømme hadde en negativ betydning. Statens flagg, sic semper tyrannis, styrker også denne positive autoriteten ved å forordne døden til de som vil misbruke autoritet.(Selvfølgelig var slaveri nettopp et slikt tyranni, praktisert i Virginia, og ble også avsluttet her. Men la oss sette leksjonen i hykleri for en annen preken.)

Kommentarer

  • Vanligvis med hermeneutikk jobber vi for å forstå teksten i den ‘ s originalkontekst . På hebraisk betyr רָדָה (herredømme) å tråkke ned, å herske over, å underkaste seg osv., Og på hebraisk lener det seg ikke veldig nøytralt i de fleste bruksområder. på gresk kan ha en helt annen betydning, og dette er [ikke et kristent sted]. Folk kan komme fra en rekke tradisjoner. Selv Jødedom eller ateisme. Videre å bruke NT for tolkning kan endre måten den ble tolket opprinnelig av det ‘ sitt jødiske publikum.
  • Til slutt når viser arbeidet ditt , det er vanligvis reco endret at du utdrag og siterer bare den relevante delen for å støtte svaret ditt, i motsetning til å gi en bokanbefaling. Siden koblinger ofte blir foreldede (linkrot), gir tilbudet hjelp, da vi ikke kan garantere at lenken vil eksistere for alltid. Se også: goo.gl/YEvyME .
  • Takk for rådene om lenker, Mr. Shewey. Fjernet dem.

Svar

I den hebraiske teksten i 1. Mos. 26 står det,

כו וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים נַעֲשֶׂה אָדָם בְּצַלְמֵנוּ כִּדְמוּתֵנוּ וְיִרְדּוּ בִדְגַת הַיָּם וּבְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּבַבְּהֵמָה וּבְכָל הָאָרֶץ וּבְכָל הָרֶמֶשׂ הָרֹמֵשׂ עַל הָאָרֶץ

som kan bli oversatt slik,

26 Og Gud sa:» La oss lage mennesket etter vårt bilde, etter vår likhet, og de skal herske over havets fisk og himmelens fugler og over dyrene og over hele jorden og over alt krypende som kryper på jorden. ”

En annen mulig oversettelse av וְיִרְדּוּ er «slik at de kan herske.» I følge denne oversettelsen skapte Gud mennesket i deres bilde og etter deres likhet slik at de (mennesker) 2 kan herske over resten av deres skapelse. Dette tilsvarer det greske uttrykket ἵνα ἄρξωσι (ν), som uttrykker hensikt (τελικώς).

Det hebraiske verbet רָדָה

Det hebraiske verbet יִרְדּוּ ( yir · du » ) er konjugert i binyan Paʿal fra lemmaet רָדָה ( ra · dah «). I binyan Paʿal betyr verbet egentlig «å herske», som angitt av bruken andre steder. 3

Heinrich Friedrich Wilhelm Gesenius skrev, 4

Gesenius, o. 758, רָדָה

«In Our Image and According to Our Likeness»

Det er i det vesentlige ingen forskjell i preposisjonene b og כ som går foran substantivene i setningen בְּצַלְמֵנוּ כִּדְמוּתֵנוּ. For i 1. Mos. 5: 1 står det at Gud skapte mennesket בִּדְמוּת אֱלֹהִים snarere enn כִּדְמוּת אֱלֹהִים (til tross for כִּדְמוּתֵנוּ i 1. Mos. 26), og i 1. Mos. enn כִּדְמוּתוֹ בְּצַלְמוֹ.

“Ha herredømme”

Derfor er oversettelsen “har herredømme” synonymt med “regel”. Gud skapte mennesket i deres bilde og etter deres likhet slik at mennesket skulle herske over og underkaste seg, 5 ikke bare skapningene på jorden og i nærheten av den (dvs. de som bor på himmelen og havet), men selve jorden selv.

Legg merke til følgende:

Gen. 1:26

Da Herren Jesus Kristus roet havets bølger, 6 han demonstrerte styre over jorden, autoriteten som Adam og hans etterkommere ble fratatt som en konsekvens av hans overtredelse.

I Matt. 8:27, står det skrevet,

27 Men mennene ble overrasket og sa: «Hva slags mann er dette , at selv vind og hav adlyder ham !? ”


Referanser

Gesenius, Heinrich Friedrich Wilhelm. Gesenius’s hebraiske og kaldeeksikon til De gamle testamentes skrifter. Trans. Tregelles, Samuel Prideaux. London: Bagster, 1860.

Fotnoter

1 LXX oversetter verbet וְיִרְדּוּ til gresk som en imperativ ἀρχέτωσαν, dvs. “De skal herske!” / “La dem herske!”
2 Verbet וְיִרְדּוּ er konjugert i flertall.
3 En mester som hersker over en slave: cp. Lev. 25:43, 25:46, 25:53; en konge som hersker over nasjoner: cp. 1.Kongebok 4:24; Psa. 72: 8
4 s. 758
5 cp. 1 Mos 1:28: וְכִבְשֻׁהָ (“og underkaste deg det”)
6 Matt . 8:27

Svar

Ord har ikke betydninger; forfattere gjør. Språk er nedenfra og opp. Det vil si at folk bestemmer hvordan de skal bruke ord, og deretter katalogiserer lingvister bare hvordan de faktisk blir brukt. Ingen komiteer bestemte at «dårlig» nå ville bety «hip» eller at «hip» nå ville bety «chic» osv. Så med den advarselen kan man gå til et leksikon og få en samling eksempler som viser hvordan folk faktisk har brukt ord tidligere:

http://www.blbclassic.org/lang/lexicon/Lexicon.cfm?Strongs=H7287&cscs=1Ch

Et lexeme kan har flere bruksområder og sammen utgjør de «semantisk domene».

På hebraisk kan et lexeme ha flere former som har forskjellige betydninger.

Så spørsmålet om hvilket ord » betyr «er avhengig av konteksten det brukes i. I 1.Mos 1:26 ser det ut til at forfatteren antyder at menneskeheten skulle ha myndighet til å herske over dyrene. Ingen spesiell utdyping er gitt i den umiddelbare konteksten for å spesifisere hvordan denne regelen skal utføres.

Imidlertid er det i den bredere sammenheng med Torahen eksempler på kvalifikasjoner som antyder at YHVH ga mennesket breddegrad i å utnytte dyr, inkludert å spise dem, bruke dem og ofre dem som en soning. Han uttrykker imidlertid misnøye med de som misbruker autoritet og misbruker dem som står under deres anvisning:

Lev 25:43 Du skal ikke herske over ham med strenghet; men du skal frykte din Gud.

Deu_25: 4 Du skal ikke snute oksen når han trer ut kornet.

Det er en lang historie med mennesker som har vært grusomme mot dyr, men dette kritiseres i Ordspråkene:

Pro 12:10 Den som er rettferdig, tar hensyn til livet av dyret sitt, men de ondes nåde er grusom.

Og fordi selv en hensynsfull utnyttelse av naturen skattlegger den naturlige orden Moses befalte regelmessige perioder hvile:

Lev 26:34 «Da skal landet nyte sine sabbater så lenge det ligger øde, mens du er i dine fienders land; da skal landet hvile og nyte sabbatene. Lev 26:35 Så lenge den ligger øde, skal den få hvile, resten som den ikke hadde på dine sabbater da du bodde i den.

Oppsummert, ordet «ha herredømme» kvalifiserer ikke måten herredømme skal utføres på, men den bredere sammenhengen i Skriftene viser at ubarmhjertig, hard eller grusom utnyttelse ikke blir kondensert mens forsiktig bruk uten misbruk er tillatt og forventet.

Svar

Da himmelen og jorden ble skapt, og mann og kvinne ble plassert på jorden, var den kreative ordenen etablert. (Klikk her .) Denne illustrasjonen viser at «herredømme» var den skapte orden der skaperen utøvde sin vilje over skapelsen. Selvfølgelig startet denne ordren med skaperen, og deretter til mann / kvinne (ett kjøtt), og deretter til dyreriket. Du kan kalle denne skapt orden for Gud «s kommandokjede.»

Da slangen nærmet seg kvinnen og lurte henne, og da mannen senere hadde syndet, ble denne kreative ordenen på Gud snudd på hodet. . (Klikk her .) Vær oppmerksom på at slangen var Satan (ifølge Åpenbaringen 12: 9 og Åpenbaringen 20: 2 ). Ved å nærme seg kvinnen som et dyr (i stedet for å fremstå som seg selv), snudde han den kreative ordenen opp ned.

Den samme skapte orden (i positiv forstand) ble gjentatt med nasjonen Israel. Den hebraiske bibelen, det synlige Guds rike på jorden, ble representert av teokratiet, som ble ledet av Shekinah-herligheten, som var Guds fysiske nærvær på jorden.Kongen av Israel var leder av nasjonen Israel, og var derfor en del av dens kropp. I denne ordningen var hedningenes nasjoner «dyrene». (Klikk her .) Som i tilfellet av den skapt orden i Edens hage, kom ulydighet og flip-floppet den skapt orden. Da Shekinah-herligheten forlot jorden før det babyloniske eksil, beskrev profeten Daniel verdensherredømmet gjennom dominansen av «dyr» eller ikke-jødiske riker. Siden Shekinah-herlighetens avgang fra jorden har verden blitt styrt av «bestial» riker, og så begynte tidene for hedningen (jf. Lukas 21:24 ). Er det ikke bemerkelsesverdig at nasjoner i verden i dag skildrer seg selv gjennom et bilde av rovdyr (som skallet ørn, bjørn eller løve)?

Til slutt, og ikke minst, er vi nå lever i dag i det som er usynlig Guds rike på jorden. I løpet av den nåværende tiden (som er hedningenes tid), er Guds styre på jorden usynlig og fungerer gjennom Jesus Kristus og hans kirke, som er ett legeme ( Romerne 12: 5 ). På en tid i fremtiden, vil kirken bli frafallende ( 2 Tessalonikerne 2: 3 ), på hvilket tidspunkt flip-flop vil forekomme igjen. (Klikk her .) Det vil si trofast rest (minoritet) vil bli fjernet fra jorden, og den frafalne rest (majoritet) vil forbli, og vil «ri på toppen» av dyret ( Åpenbaringen 17: 3 ), som er megadyrimperiet, hvis hode er Antikrist. Den frafalne kirken vil være «gift» med Antikrist og være ett legeme med ham. Ved å vanhellige det ennå fremtidige tempelet fullbyrdes flip-flop: blasfemien er underordnet Faderen i himmelen i en omvendelse av Guds høyeste skapt orden på jorden (Kristus og kirken), som deretter vil bli ledet av Satan.

Så, for å svare på spørsmålet ditt, betyr «herredømme» den skapende ordenen (eller Guds «kommandokjede»), gjennom hvilken han utøver sin hellige vilje i sin skapelse på jorden. Selvfølgelig har dette «herredømme» sitt motsatte i synd når ulydighet utøves i strid med Guds vilje. Den syndige versjonen av den skapte ordenen snur alt på hodet, og har selvfølgelig sin ultimate opprinnelse i slangen («udyret»), som er Satan.

Kommentarer

  • Hermeneutikk inkluderer mer enn bare å splitte infinitiver på originalspråkene – i et ord er det både vitenskapen (eksegese) og kunsten (redegjørelse) for å tolke Bibelen. Det du kaller » mening » er min egen redegjørelse for betydningen av 1.Mos 1:26 sammen med dens relevans for i dag i lys av bibelsk sjanger for » herredømme » i både det gamle og det nye testamentet.
  • for ikke å velge nitter her, men å splitte infinitiver er et stilprinsipp. hermeneutikk er også mer enn bare korrekturteksting av de største hits fra en ‘ s foretrukne tradisjon. Jeg vant ‘ t si » mening, » men svaret ditt lyder som en delvis bibelsk teologi av begrepet » herredømme. » hermeneutikk forsyner substans som disse teologiene, doktrinene og til og med » meninger » bygger på. Jeg ser ingen anvendelse av hermeneutikk i svaret ditt. Jeg vant ‘ t nedstemte deg, men jeg vil be deg om å legge ut litt mer forskning – og ja, det kan bety å analysere verb

Svar

Det betyr at Gud ga mennesket større autoritet, jo større styring ..

Eksempel, hvis jeg gir deg herredømme over et gård. Jeg har nettopp gitt deg myndighet til å herske over gården.

Et annet eksempel er når herredømme brukes i historien. Det betyr å «herske over», eller «ha makt over» ..

Kommentarer

  • Vennligst før bevis for at din mening er riktig. Hva betyr for eksempel det underliggende greske ordet egentlig? Kan du vise det fra et leksikon (ikke en samstemmighet)?
  • @WoundedEgo 3 fordi svaret mitt ikke går inn i lange lengder uten fornuft, jeg la det Gud ba meg om å sette. Så hvis du vil argumentere med det Gud ba meg om å legge ned, hvilket hva jeg la var enkelt, rett og greit .. Hvis du vil argumentere med Gud, så at ‘ s du, så avslutt å stemme svarene mine.
  • Ivan, dette stedet har regler. Hvis du vil være unntatt fra reglene, må du ‘ få spesiell tillatelse.Du kan søke om denne tillatelsen på Meta-nettstedet. Husk å nevne hvor spesiell du er, og at det du skriver, er en åpenbaring fra Gud. I mellomtiden kan du forvente mange nedstemmer hvis du ikke ‘ ikke overholder reglene.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *