Hva betyr det å være “ født av vann ”?

I Johannes 3: 5 sier Jesus til Nikodemus at for å komme inn i riket må man være «født av vann og Ånd». Hvordan forstås dette uttrykket? Er det en enkelt konstruksjon (dvs. en fødsel av både vann og ånd)? Eller er to fødsler i sikte (en av vann og en av Ånd)? Og hva vil det si å bli født av vann?

Kommentarer

  • Tilgi min senhet når jeg kommer inn i kampen, men jeg har trodd i årevis at siden Nikodemus reiste spørsmålet om naturlig, fysisk fødsel, korrigerte Jesus ham ved å si, faktisk » Nei, Nikodemus, du må være født både naturlig og åndelig. » Sprengningen av fostersekk av en mor like før fødselen er fødselen av » vann. » Vi sier ofte om denne hendelsen, » Hennes vann brøt! » Legg merke til i v.6 Jesus forsterker denne tolkningen når han sier, » Det som er født av kjøttet er kjøtt, » og knytter dermed vann til kjøtt. Kjøttfødselen er nedenfra; det åndelige, ovenfra.
  • Relatert , relatert og relatert

Svar

«Født av vann «står ikke alene her, men snarere uadskillelig sammenstilt med» og ånd «. Akkurat som «regner katter og hunder» refererer til ett regn, eller «dette elementet er vårt brød og smør» refererer til en bærebjelke, «vann og ånd» refererer til en fødsel.

Med andre ord , vi skal ikke ta dette er «først må du være født av vann og deretter av ånd»; heller, «med mindre man er født av vann og ånd» i v5 er parallell med «med mindre man blir født på nytt» i v3.

For å se at parallelliteten, kan vi analysere de to versene sammen (jeg har fremhevet forskjellene):

    • v3: Jesus svarte ham
    • v5: Jesus svarte ham

    2 .

    • v3: «Sannelig, virkelig, jeg sier til deg
    • v5:» Sannelig, virkelig, jeg sier til deg

    3.

    • v3: med mindre man blir født igjen
    • v5: med mindre man er født av vann og Ånden

    4.

    • v3: han kan ikke se Guds rike. ”
    • v5: han kan ikke gå inn Guds rike.

Selv om uttrykket «født av vann og ånd» ikke finnes i Det gamle testamentet, ser vi vann og ånd begge bundet til personen fornyelse av pakt og pakt, særlig i Esekiel 36: 25-27:

Jeg vil drysse rent vann på deg, så skal du være ren fra urenhetene dine, og fra alle dine avguder vil jeg rense deg. 26 Og jeg vil gi deg et nytt hjerte, og en ny ånd Jeg vil legge i deg. Og jeg vil fjerne steinhjertet fra kjøttet ditt og gi deg et hjerte av kjøtt. 27 Og jeg vil legge min Ånd i deg og føre deg til å vandre i mine lover og være nøye med å følge mine regler. (ESV)

Her brukes vann til å eksplisitt symbolisere rensing fra urenhet, og ånd for transformasjon av hjertet til full lydighet. Alt som Jesus har gjort her, er å legge til begrepet fødsel for å forklare hva han hadde sagt i v3.

Kommentarer

  • Antagelsen om at » vann » er » kjøtt » og » ånd » er » ånd » mangler støtte. Ikke for å komme for langt inn i det (selv om det ville være en flott oppfølging), men jeg vil hevde at det Jesus kommer til, er at den som er den naturlige menneskelige familien bare genererte mer av det samme, for å bli kontrast til Ånd som får åndelige mennesker. Med andre ord, man beveger seg ikke fra kjøtt til ånd, men krever i stedet en ny fødsel. Nikodemus, som » Israels lærer » burde ha visst dette (v10) fra studiet av versene i Det gamle testamente som det som er sitert ovenfor
  • I SP når det er to ting, er den ene jordisk og den andre er himmelsk. Dette støtter ideen din om at de er en dåp som er i kjøttet med vann og i ånden med Ånden. Ordren legger vekt på mangel på vann alene.
  • Eller kanskje det refererer til dåp ….
  • Det er bra å sammenligne vers 3 og 5, men ved å ignorere sammenhengen til vers 6, savner du den avgjørende ledetråden til betydningen.

Svar

Faktisk, etter å ha undersøkt dette mer, er det flere mulige oversettelser av dette

1. Kristen dåp

C. H. Dodd gjenspeiler denne tolkningen når han hevder at

“den instruerte kristne leseren ville umiddelbart kjenne igjen en henvisning til dåpen, som nadverden gjennom hvilken Ånden gitt til troende, og ved hvilken de ble innviet til den nye livsorden beskrevet som Guds rike, som historisk ble legemliggjort i kirken. ”
Dodd, Interpretation, s. 311.

I hovedsak er ideen å være » født av vann » ville vært umiddelbart gjenkjennelig som meningsdåp. Og siden Jesus hadde døpt , kunne det forstås som denne dåpen.

2. Johannes dåp

Argumentet her er at når Nikodemus hørte » født av vann «, ville han umiddelbart tenk på Johannes dåp, siden han hadde forårsaket opprør i hele Israel. Støtte fra dette kommer herfra:

Johannes 1:23 (NIV)
Jeg kjente ham ikke igjen, men han som sendte meg for å døpe i vann, sa til meg: «Han som du ser Ånden stige ned over og være på ham, dette er den som døper i Den hellige ånd»

Argumentet er at Johannes døpte med vann, men Jesus døpte med Den hellige ånd.

3. Naturlig (kjøtt) fødsel

Dette populære og gjennomtenkte argumentet støttes av sitatet fra Nikodemus selv samt senere parallellitet av Jesus.

Johannes 3: 4 (NIV)
Hvordan kan noen bli født når de er gamle? » Spurte Nikodemus. “Sikkert kan de ikke gå inn i mors liv for å bli født!”

Parallellene kan tegnes direkte fra Jesus to sammenhengende setninger:

Johannes 3: 5-6 (NIV)
5 Jesus svarte: ”Sannelig, det sier jeg deg: Ingen kan komme inn i Guds rike med mindre de er født av vann og Ånden. 6 Kjøtt føder kjøtt, men Ånden føder ånd.

Det er klart å være » født av vann og ånden » relaterer seg direkte til bineg født av » kjøtt » og » spirit » i vers 6.

Til slutt får den bibelsk støtte ved at begrepet » vann » har blitt brukt i referanse til kvinnelige organer i Song of Songs 4: 12-15 .

4. Guds ord

Denne teorien fastholder at det er to elementer som kreves for at en person skal » fødes på nytt » : Guds ord og Den hellige ånd.

Støtte for denne teorien finnes i de følgende to versene:

Jakob 1:18 (NIV)
Han valgte å føde oss gjennom sannhetens ord, for at vi kunne være en slags førstegrøden av alt han skapte.

1. Peter 1:23 (NIV)
For du er født på ny, ikke av forgjengelig ætt, men av uforgjengelig , gjennom Guds levende og varige ord.

5. Dobbel metafor

Tilhengere av denne teorien sier at å være » født av vannet og av ånden » faktisk er to måter å si det samme på. Argumentet er at Jesus sa at du må være » født på nytt » i tidligere vers og deretter » født av vann og ånd » i senere vers. Disse to parallellene, sier argumentet, viser at det å være » født av vann » er rett og slett en annen måte å si å være » født på nytt «.

6. Rensing

Denne ideen sier at vann og ånd er rensing som må finne sted for å bli født på ny. Dette kan illustreres ved bruk av vann i rensingsritualer.Videre kan støtte for dette finnes i Esekiel:

Esekiel 36: 25-27 (NIV )
25 Jeg vil drysse rent vann på deg, og du vil være ren; Jeg vil rense deg fra alle urenhetene dine og fra alle dine avguder. 26 Jeg vil gi deg et nytt hjerte og gi deg en ny ånd; Jeg vil fjerne ditt hjerte av stein og gi deg et hjerte av kjøtt. 27 Og jeg vil legge min Ånd i deg og få deg til å følge mine forskrifter og være forsiktig med å holde mine lover.

Dette verset viser sammenhengen mellom vann og ånden i renselse og den nye fødselen.

Sammendrag

Det er seks tradisjonelle synspunkter på hvordan du kan se på dette. To synspunkter skiller seg ut som de mest sannsynlige: Den naturlige fødselen (# 3) og Purificaiton (# 6). Disse to synspunktene har den sterkeste støtten for dem, både bibelsk og tradisjonelt. De andre synspunktene har sterke problemer med synspunktene. (Jeg legger dem bare til for å være fullstendige.)

kilde

Kommentarer

  • Jeg tror dette er det beste svaret på dette spørsmålet.
  • @Richard, jeg vil være uenig med deg i det punktet at born or water betyr natural birth. Dette er grunnen til at det ikke kan være: (1). Da Nikodemus sa How can someone be born when they are old?” Nicodemus asked. “Surely they cannot enter a second time into their mother’s womb to be born!, reagerte han ikke på born of water men born again. Jesus hadde ennå ikke brukt begrepet born of water da Nikodemus sa disse ordene. (2). Jeg tror ikke ‘ der ‘ er noen parallellitet i vers 5 & 6. Nikodemus er allerede naturally born; hvorfor skulle Jesus fortelle ham ** .. du må være naturlig født .. **?
  • [KJV] » .. Bortsett fra at en mann er født av vann og Ånden, kan han ikke komme inn i Guds rike «. Konteksten her, en mann , peker tydelig på en som ‘ allerede har gått gjennom natural birth.
  • @ user3558931 Du står fritt til å velge din tolkning. Jeg ‘ velger ikke den ene tolkningen fremfor den andre, jeg ‘ presenterer dem bare. Jeg kan gi meningene mine, men meninger er ikke ‘ t virkelig nyttige på dette nettstedet, er de?
  • Veldig godt sagt @Richard . Glad for at vi er enige om dette punktet og takk for svaret. Det ‘ er alltid bra å gi solid støtte for det du presenterer; ellers er det ‘ bare en annen mening.

Svar

Kontekst er nøkkelen til tolkning. Du har hørt mantraet innen eiendom, «beliggenhet, beliggenhet, beliggenhet.» Vel i tolkning er det «kontekst, kontekst, kontekst.» Plasseringen av et vers betyr noe i dets tolkning.

Tenk for eksempel på ordet «hånd». Hva betyr det? Uten kontekst kan «hånd» ha ganske mange betydninger.

  • den innleide hånden fikset rekkverket
  • hans hånd var uleselig
  • han ville prøve hånden til å synge
  • Jeg holdt ikke en god hånd hele kvelden
  • hendene les 3:25
  • gir den lille damen en stor stor hånd
  • hånd meg skjeen, vær så snill

vi kan se ordene som betyr tydeligere i sammenheng.

The Immediate Context

Uttrykket «født av vann og ånd» dukker opp i Jesu nattesamtale med Nikodemus. I Johannes 3: 3, sier Jesus,

Jeg sier deg sannheten, ingen kan se Guds rike med mindre han er født på ny.

Nikodemus er forbauset

Hvordan kan en mann bli født når han er gammel … sikkert kan han ikke gå inn i mors liv for å bli født!

Jesus omformulerer deretter sin tidligere uttalelse

Jeg sier deg sannheten, ingen kan komme inn i Guds rike med mindre han er født av vann og Ånd. Kjøtt føder kjøtt, men Ånden føder ånd.

Kontrasten mellom kjøtt og ånd i det siste verset ser ut til å indikere at vann står for naturlig fødsel.

Utover kapittelet

Men det er en enda bredere kontekst til Johannes 3: 5 som andre tar opp. To kapitler tidligere, i Johannes 1: 32-33, vitner døperen Johannes,

Jeg så Ånden komme ned fra himmelen som en due og forbli på ham. Jeg ville ikke ha kjent ham, bortsett fra at den som sendte meg for å døpe med vann, sa til meg: “Mannen som du ser Ånden komme ned og forbli, han som vil døpe med Den Hellige Ånd.”

Her er vann og ånd knyttet sammen i baptistens tjeneste og vitnesbyrd. Johannes døper med vann, men Jesus døper med Den hellige ånd. Hvis Johannes 3: 5 er knyttet til dette verset, kan vann referere til dåp (eller omvendelse som Johannes dåp ofte sies å representere).

Et blikk til hele boka

Men det er fortsatt en større sammenheng som definerer betydningen av vann. Vann er ikke bare nevnt i disse to scenene. Den brukes overalt i Johannes som en metafor og et symbol.

  • Johannes sier tre ganger at han døper i vann (1:26, 31, 33)
  • Jesus gjør vann til vin (2: 1-10)
  • Jesus sier at vi må være født av vann og ånd (3: 5)
  • Johannes døper i Aenon nær Salim fordi «der var mye vann der. ” (3:23)
  • Jesus lover kvinnen ved det vellevende vannet (4: 4-28)
  • Den lamme mannen vil bli helbredet i det vanskelige vannet i Betesda (5 : 7)
  • Jesus går på vannet (6:19)
  • Jesus inviterer de tørste til å komme til seg og drikke (7: 37-39)
  • Jesus helbreder blind i Siloam-bassenget (9: 6-7)
  • Jesus vasker disiplene sine føtter (13: 4-5)
  • Vann renner fra Jesu side (19: 34)

Med unntak av Johannes dåp og Jesus går på vann, vises ikke disse referansene i Matteus, Markus eller Lukas. De er helt unike for John.

Hver av disse scenene spiller en avgjørende rolle i å avsløre vannets tiltenkte betydning. Johannes utvikler denne betydningen tidlig i sitt evangelium, og kontrasterer vann som brukes i ritualer og tradisjon med et høyere, himmelsk vann som tilbys i Jesus.

Døperens vitnesbyrd (1: 19-34): Johannes sier Jesus «dåp i Den hellige ånd overgår hans dåp i vann. Vann her er mediet for et tradisjonelt renselsesritual. Men Jesus «i komparativ og kontrasterende forstand døper med Den hellige ånd (dvs. vann ovenfra).

Jesus Wedding Miracle (2: 1-11): Jesu “vann-vendte vin” er bedre enn valget vin / vann som kom før. Vannet som blir til vin hentes fra beholdere som brukes til rituell rensing. Selv om Jesus antagelig kunne ha brukt de tomme vinkrukkene igjen, får han i stedet tjenerne til å fylle seks vannkasser som Johannes sier var «satt der for den jødiske renselsesskikk.» Jesus overgår dette rituelle vannet ved å forvandle det til vin (spiritusvann) som hodevitneren vitner om, overgår vinen som kom før.

Jesus samtale ved brønnen (4: 4-26): Jesu levende vann er større enn Jakobs brønn. Selve brønnen er et tradisjonelt sted som er analogt med samaritanens tilbedelse på fjellet. Kvinnen peker på brønnens storhet ved å peke på « far » Jacob som kilde og bruker Ordet « far » brukes igjen når samtaleemnet beveger seg fra brønn til tilbedelse. Akkurat som far «Jacob ga brønnen, den samaritanske» fedre «hadde gitt dem tilbedelse på fjellet. Når Jesus tilbyr kvinnen levende vann, svarer hun ved å spørre om han er» større «enn Jakob som ga dem brønnen. Jesus indikerer at det er ved å kontrastere begrensninger av brønnvannet med det uendelige livgivende vannet han forsyner. Hans vann er «Ånd» som den sanne tilbedelse Gud søker.

Hans Helbredelse ved Betesda-bassenget (5: 1-9): Jesu s ’helbredelse er større enn det urolige vannet i bassenget i Bethesda. Nok en gang er vannet i Bethesda knyttet til tradisjon. Selv om tradisjonen nevnt i 5: 3 kanskje ikke er original for Johannes, ser det ut til å være i tråd med Johannes gjentatte bruk av vann. Mens mannen ser på det tradisjonelle vannet for å helbrede ham, er han maktesløs til å nå det. Jesus når mannen etter sitt behov, hans kraft blir åpenbart større enn det omrørte vannet i bassenget.

Jesu invitasjon til å drikke (7: 37-39): Jesus «» levende vann «er større enn høytidens vannseremoni. Jesu invitasjon finner sted den siste dagen av løvhyttefesten. På denne dagen hellte ypperstepresten vann ut i tempelet som et symbol på den senere dag elven som skulle strømme fra templet (Es 47: 1-12; Sak 14: 8). Jesu invitasjon og referanse indikerer at han er den virkelige oppfyllelsen i Skriftene. Vannet her er eksplisitt forbundet med Den hellige ånd (Joh 7:39).

Den kumulative effekten av disse scenene indikerer at det er mer enn en betydning gitt til vann. Noen ganger er vann rett og slett en klar fysisk væske som brukes til å vaske, drikke osv. Men når det er knyttet til Kristus, betyr vann Ånd (dvs. «levende vann eller vann ovenfra).

En kontrast mellom to farvann (høyere og lavere) passer inn i Johns fortelling ”dualisme. Mange av Johns metaforer og symboler har naturlig polaritet. F.eks. Ansetter John bilder av lys og mørke, liv og død, over og under, sanne og falske. Hver refererer til et skille mellom håndgripelig verden der vi lever og den immaterielle. Åndenes rike. Fordi den er uvesentlig, er verden “over” atskilt fra verden “nedenfor.” For eksempel skiller Kristus mellom “jordiske ting” og “himmelske ting” i Johannes 3:12 og i 8:23 Han skiller seg fra sine motstandere og sier: «Du er nedenfra, jeg er ovenfra; du er fra denne verden, jeg er ikke fra denne verden.» Den høyere verden representerer en immateriell virkelighet som mennesket ikke kan oppfatte. Prologen hevder ”Ingen har sett Gud på noe tidspunkt” (1:18). Likevel fortsetter den med å hevde at Jesus fysiske tilstedeværelse “forklarte” eller “ gjort kjent ”den usynlige Gud (1:14, 18).

Gjennom metaforer og symboler konstruerer Johannes en forståelsesstige fra den nedre fysiske verden til Åndens høyere verden. Et symbol, iht. vanlig forstand, er «det som representerer noe annet i kraft av et analogt forhold.» H. Levin beskriver det ganske enkelt som «en koblingsledd mellom to forskjellige sfærer.» Symbolet, «peker utover seg selv», og på en eller annen måte «legemliggjør det det det representerer.» Dermed tar John håndgripelige bilder og tilfører dem en høyere konnotasjon for å definere Guds umerkelige verden.

Vannfunksjon i denne dualismen.

Å lese Johannes 3: 5 i lys av konteksten

Når vi går tilbake til Johannes 3: 5 kan vi se hvordan denne gjentatte kontrasten mellom to forskjellige farvann passer inn i uttrykket «født av vann og Ånden.»

De fleste tolkninger hevder at vann og ånd eksisterer som to forskjellige elementer i gjenfødelsesprosessen. og «innebærer to forskjellige ting. Dette vil helt sikkert passe til den tilsynelatende kontrasten mellom det nedre vannet og Ånden (høyere vann) i scenene som er skissert ovenfor. Men disse scenene gjør også en sammenligning mellom vann og Spirit og i motsetning til den engelske oversettelsen, er den greske kan antyde at vann og ånd er en ting og ikke to. CH Talbert sier,

Konstruksjonen på gresk er den av to ter ms sammen med “og” (kai) og styres av en preposisjon. Denne greske konstruksjonen peker normalt på en handling: for eksempel Titus 3: 5. Hvis to handlinger var involvert, ville det normalt forekomme to preposisjoner.

Selv om Talbert ser ut til å være trygg i denne oversettelsen, kontrer J. Ramsey Michaels med en mer moderat tilnærming. Han uttaler,

Det faktum at begge styres av en enkelt preposisjon på gresk, antyder at de er ett. Likevel, i 1. Johannes 5: 6, blir den samme konstruksjonen umiddelbart etterfulgt av en utpeking av hvert element med sin egen preposisjon og bestemte artikkel. Avgjørelsen må derfor tas på andre enn grammatiske grunner.

Gitt handlingsrom, peker umiddelbar kontekst på vann som symboliserer Ånden. «Født av vann og ånd» forekommer som en gjentakelse av Johannes 3: 3s setning «født på nytt». Ordet «igjen» har to betydninger. Selv om Nikodemus oversetter ordet som «en gang til», betyr ordet også «ovenfra.» Det er denne senere tolkningen, som Jesus ser ut til å ha til hensikt. Dermed snakker Jesus i Johannes 3: 3 og 3: 5 om en fødsel ovenfra. I henhold til friheten gitt av både grammatikk og sammenheng, sier Jesus til Nikodemus at han må være «født av vann ovenfra, som er Den Hellige Ånd.»

Kommentarer

  • Flott jobb! Er dette din egen tolkning, eller har du sett en studie i denne retning?
  • Takk! Ikke noen enkelt studie. Noe av det har jeg ‘ hentet fra andre, men mye av det kommer fra mine egne refleksjoner om John. Den beste oversikten over vannmotivet jeg ‘ har lest er Craig Koester ‘ s kapittel i » Symbolikk i det fjerde evangeliet » og R. Alan Culpepper ‘ s kapittel om Johannes ‘ s Implisitt kommentar i » Anatomi av det fjerde evangeliet. » LP Jones skrev en monografi kalt » Symbol for vann i Johannesevangeliet. » Noe av det gode, men jeg tror han savner mye. Jeg har ikke ‘ t lest men Wai-Yee Ng ‘ s » Vann symbolikk i John » men fra det jeg ‘ har sett, ser det veldig bra ut.
  • Bare gjenoppdaget denne perlen av et svar: håper å ha deg tilbake en gang (men ikke noe press ment, vi forstår at livet kommer i veien 🙂
  • @MatthewMiller, jeg er enig med de andre kommentarene, absolutt gjennomtenkt og overbevisende redegjørelse for teksten!
  • @MatthewMiller: » Selv om Nikodemus oversetter ordet som «en gang til», ordet betyr også «ovenfra.» Det er denne senere tolkningen, som Jesus ser ut til å ha til hensikt. » < —- Problemet er at Jesus og Nikodemus som kommunisert på arameisk , selv om ordene senere ble oversatt og registrert på gresk for et hedningepublikum (i Johannesevangeliet). Når det er sagt, ‘ er det ikke noe arameisk ord som har den doble betydningen som ἄνωθεν gjør. Så i stedet for å anta at Jesus mente » født ovenfor, » hvorfor ikke tro det Nikodemus hørte? Det vil si at Jesus sa » født på ny, » bare han mente åndelig.

Svar

Jeg hadde tenkt at dette skulle være i «kommentarer» -delen som svar på Rays kommentar ( «Antagelsen om at» vann «er» kjøtt «og» spirit «er» spirit «mangler støtte» ), men jeg overskred de tildelte 500+ tegnene.

Ray gjør et godt poeng med hensyn til Nico burde ha kjent . Kan det være at Jesus «bemerker Er du Israels lærer og likevel ikke forstår du disse tingene? en nøkkelhint som for at vi skal forstå hva Jesus mener med» vann og Ånd «vi må forstå hva Nico burde ha forstått (dvs. jødiske ritualer, lover, skrifter osv.)?

Dette førte til at jeg søkte OT i denne sammenhengen og fant et interessant begrep i 4. Mosebok – begrepet var Separasjonsvann (4 Mos 19: 9,13,20 og 21)

Det ser ut som om separasjonsvann var en slags renseavtale – i Num 19: 9 står det … det er en renselse for synd (KJV) .

Jeg er veldig nysgjerrig på om Jesus henviste til denne «vann av separasjon» kunnskap om at Nico burde ha vært en farhesterens typiske lærer.

Hvis det er en sammenheng med «separasjonsvann» og «vannet» som Jesus snakker om her i Johannes 3, så Jeg tror vi har veldig nyttig innsikt i at «vann og ånd» snakker om en «åndelig» begivenhet i motsetning til to hendelser – dvs. vann = naturlig fødsel og ånd = åndelig fødsel.

Beklager hvis jeg går ned et eget kaninhull her, men jeg kan ikke unngå å tenke på 1 Johannes 5: 6-8 som Jack Douglas brakte inn i den samtalen ation. I et forsøk på å knytte sammen med Johannes 3 og 1Johannes 5 med hensyn til «vann» -begrepet, ser det ut til å strømme veldig bra når du tenker på vann og blod i perspektivet til de jødiske seremoniene – renselse (vann) og offer (blod ).

For å avklare hovedpoenget mitt – Jesus «kommentar i Johannes 3:10 får meg til å tro at vi må lese Johannes 3 i tankesett og perspektiv på hvordan en fariseer vil utlede begrepet» vann «til mener.

Kommentarer

  • Jeg tror denne tolkningen passer veldig bra med strømmen i passasjen: Jesus sier at du må bli født [Gk. ‘ anothen ‘ igjen / ovenfra], dobbel betydning; Nikodemus spør hvordan man kan bli født fra livmoren igjen ; Jesus svarer (v5) at du må ha denne fødselen ‘ av vann ‘ og også ‘ of the Spirit ‘ for å se Guds rike. Dette er viktig for en jøde, Det å være født jøde var kravet for å se Guds ‘ s rike. Jesus sier at du må gå en videre. Jesus fortsetter (v6) at du trenger å bli født ‘ av kjøttet ‘ og ‘ av Ånden ‘, og understreker åndens fødsel på nytt i v8.

Svar

For å bli født av vann, bør du vurdere:

Efeserne 5:26 (NASB)
26 slik at han kunne hellige henne, etter å ha renset henne ved å vaske vann med ordet,

Det er Guds Ord som er vannet som vasker oss, til og med omvendt sjelen Derfor er det ordet & Ånden. Hvordan kan en ekstern ting som vanndåp føre til at man blir født? Dens er ordet & Ånd som konverterer sjelen, ikke vanndåp; vann brukes figurativt i denne forstand.

Svar

Hvordan forstås dette uttrykket? Er det en enkelt konstruksjon (dvs. en fødsel av både vann og ånd)?Eller er det to fødsler i sikte (en av vann og en av Ånd)?

Jeg tror at skriften her skiller mellom to forskjellige fødsler …

Johannes 1: 12-13 ( ESV ):

12 Men til alle som tok imot ham, som trodde på hans navn, ga han retten til å bli Guds barn, 13 som ble født , ikke av blod eller av kjøttets vilje eller av menneskers vilje, men av Gud .

Her ser vi «født av Gud» og sammen med betydningen «født på ny» (gennao anothen – «født ovenfra») i John 3.3 , å bli født på nytt (eller født ovenfra) adresserer å være født av Gud, mens «født av vann» (refererer til vanndåp) er en annen sak.

«Og hva betyr det å bli født av vann?»

Å være «født av vann» er å bli vanndøpt. Noen mennesker liker ikke det, men for å komme inn i Guds rike MÅ man bli vanndøpt.

Kommentarer

  • Jeg redigerte en få ting: sitater kan formateres pent, jeg tror Skriften er fra ESV, og jeg fjernet påloggingslinjen din, som generelt motløs på Stack Exchange . Hvis du ikke liker ‘, kan du redigere på nytt. Takk for svaret!
  • Ditt siste avsnitt minnet meg om et spørsmål om dåp på vegne av de døde.

Svar

I Johannes 3: 5 sier Jesus til Nikodemus at de skal gå inn i rike må man være » født av vann og Ånden «. Hva betyr «å bli født av vann»?

Mat 3:11 (NIV) ( Johannes døper 🙂 “Jeg døper deg med vann til omvendelse. Men etter meg kommer en som er kraftigere enn jeg, hvis sandaler jeg ikke er verdig å bære. Han vil døpe deg med Den hellige ånd og ild.

Apostlenes gjerninger 3: 19,20 (NIV) » Omvend deg, og vend deg til Gud, slik at dine synder kan bli utslettet, for at oppfriskningstider kan komme fra Herren, og at han kan sende Messias, som er utnevnt til deg – ja, Jesus. » [Gal 4 : 19]

Å bli født av vann betyr å vende seg om fra det gamle kjødelige livet og leve et nytt liv med omvendelse.

Den viktigste symbolske begivenheten i Det gamle testamente som dekket dette var krysset av Rødehavet. [1. Kor 10: 2]

Da Johannes døperen ble mindre viktig og til slutt forlot stedet, ble dåpspraksisen overtatt av den kristne kirken. [Johannes 3: 26-30]

Kommentarer

  • Ikke at det endrer poenget ditt, men skal kryssingen av Jordan betraktes som det viktigste symbolske begivenhet?
  • @Revelation Lad. Aha, du sier at » født av vann » bedre symboliserer kryssingen av elven Jordan, deretter krysset av Rødehavet. Vel, israelittene krysset to vannmasser. Selv om jeg tror man kan anta at Rødehavet var det største av de to og derfor gjenspeiler ordene » født av vann «. Dessuten er det det mest logiske valget i henhold til den kronologiske hendelseskjeden. Videre, i setningen » Han vil døpe deg med Hellig Ånd og ild » det er ordet » døp » det er lenken til vannet i elven Jordan.
  • @Revelation Lad. Kanskje jeg misforstår deg. Kanskje du prøver å si det, uavhengig av hva ordene » født av vann » betyr, kryssingen av elven Jordan burde være betraktet som en større begivenhet enn krysset av Rødehavet?
  • Ja. Å krysse Jordan signaliserte starten på det nye livet … i det minste for 9 1/2 av stammene.
  • @Revelation Lad. Jeg kan være enig med deg i det. Det må være bedre å krysse inn i ‘ lovet land ‘, enn inn i en ørken. Det er uheldig, selv om det sannsynligvis er nødvendig, at man skal ha en ørkenopplevelse i en ‘ s kristne reise til en ‘ s lovede land.

Svar

Et svar i de enkleste ordene. På gresk er «født av vann og av Ånden» det som kalles «Hendiadys.» Vann og ånd er faktisk det samme. Jesus forberedte Nikodemus til å forstå at den nye fødselen ikke er av kjøtt, men av ånden.Vi er allerede født av vann i den naturlige fødselen. Så Jesus legger til betingelsen «med mindre» som også er en indikator på at han ikke snakker om et Mikvah- eller vanndåpsritual.

Svar

Jesus snakker om «født av vann» som skrevet i Johannes 3: 5.

Johannes 3: 5 (NIV)

Jesus svarte: «Sannelig, jeg sier deg at ingen kan komme inn i riket til Gud med mindre de er født av vann og Ånden.

Hva er dette vannet? Er det bokstavelig vann eller et figurativt uttrykk?

Regenerativt vann i Johannes 3: 5

Bokstavelig H20?

eller

Metaforisk H20?

Det interessante faktum er at Bibelen aldri snakker om en bokstavelig vann som kilden til den nye fødselen. Snarere viser andre tekster at det bare er den treenige Gud som får noen til å bli født på nytt av nåde gjennom troen alene på Kristus ved å høre ordet om Kristus (dvs. de gode nyhetene). Dette er monergisme i seg selv.

Titus 3: 4-6 (NIV)

4 Men når godheten og kjærligheten til Gud vår frelser dukket opp, 5 han reddet oss , ikke på grunn av rettferdige ting vi hadde gjort, men på grunn av hans barmhjertighet. Han reddet oss gjennom vask av gjenfødelse og fornyelse ved Den hellige ånd , 6 som han utøste over oss sjenerøst gjennom Jesus Kristus vår frelser ,

Efeserne 5:26 (NIV)

for å gjøre henne hellig, renser henne ved å vaske med vann gjennom ordet,

Romerne 10:17 (NIV)

Følgelig tro kommer fra å høre budskapet, og budskapet blir hørt gjennom ordet om Kristus.

Galaterne 3 : 2 (NIV)

Jeg vil bare lære en ting av deg: Fikk du mottatt Ånden ved lovens gjerninger, eller ved å tro det du hørte ?

Avtale i forhold til teksten det gjelder, er ikke vannet Jesus snakker om, et bokstavelig vann fordi han snakker om en åndelig fødsel.

Johannes 3 : 5-6 (NIV)

5Jesus svarte: “Sannelig, jeg sier deg: Ingen kan komme inn i Guds rike med mindre de er født av vann og Ånden. 6 Kjøtt føder kjøtt, men Ånden føder ånd.

Vann føder ikke noe. Den Hellige Ånd påvirker gjenfødelsen, nyfødsel eller regenerering.

Konklusjon

Derfor bør uttrykket «født av vann» i Johannes 3: 5 bety et rent abstrakt symbol på åndelig renselse som er i virkeligheten, et konkret verk av Gud i en troende.

Kolosserne 2:12 (NIV)

12 etter å ha blitt gravlagt sammen med ham i dåpen, der du også ble oppdratt med ham gjennom din tro på Guds arbeid , som oppreiste ham fra de døde.

Kommentarer

  • (-1) for » Bibelen snakker aldri om et bokstavelig vann som kilden til den nye fødselen «. jfr. 1.Peter 3:21, » … og dette vannet symboliserer dåpen som nå redder deg »
  • Peter klargjør hvorfor vanndåpen var frelst – fordi den ‘ er løftet om en ren samvittighet til Gud. Eller la ‘ ta romerne 6: 3, » … eller er du ikke klar over at vi alle som ble døpt inn i Kristus Jesus ble døpt til hans død? » Frelsen er alltid kristosentrisk, men den tidlige kirken forsto virkningen av det løftet om å være vanndåp, og dette er tydelig i hele NT (alle tilfeller i Apostlenes gjerninger) og i alle de tidlige kirkeskriftene også. De kaller det ikke ‘. Også jfr. Apostlenes gjerninger 22:16, 1 Kor 12:13, Gal 3:27, Kol 2:12 … og likevel » Bibelen snakker aldri om et bokstavelig vann … «?
  • I Apostlenes gjerninger 22:14 ble det sagt » å se den rettferdige og høre en stemme fra munnen hans » Det er da gjennom å høre dette » vannet » at dåpen skjer. I 1.Kor 12:11 ble det sagt » Alle disse er bemyndiget av en og samme Ånd » og i 13 » For i en ånd ble vi alle døpt til ett legeme «. I Gal 3 » eller ved høring av tro » » alle Guds sønner gjennom tro » » ble døpt til Kristus har påkledt Kristus » Kor 2:11 » etter å ha kuttet av bevegelsen av munnen «. Så kommer vannet som kommer fra den andre munnen inn i hodet. Eller får to personer som snakker samtidig virkelig forståelse?
  • +1. Selv om det ikke er den faktiske utløseren til ‘ den nye fødselen ‘, som du overbevisende argumenterte, spiller bokstavelig vann en viktig rolle når den påføres innad , gjennom transformasjon av vin til vann. (Johannes 7:38). Fordi et av resultatene av ‘ ny fødsel ‘, tror jeg, er nøkternhet.

Svar

Det er en sterk sammenheng laget i Skriftene mellom vann, regenerering og fornyelse i hellig ånd:

KJV Titus 3: 5 Ikke ved rettferdighets gjerninger som vi har gjort, men i henhold til hans barmhjertighet reddet han oss ved vasking av fornyelse , og fornyelse av Den hellige ånd ;

Her er «ordet» (IE: «melding» eller «ytring») hvordan vaskingen gjøres, noe som tyder på at Johannes og de tolv vanndåpen var skyggen av «Guds virksomhet»:

KJV Ef 5: 2 for at han kunne hellige og rense det med vask av vann med ordet ,

Peter forbinder også det å bli født på nytt med både vask og «ordet»:

KJV 1 Peter 1:23 Å være født på ny , ikke av ødeleggende frø, men av uforgjengelig, ved Guds ord , som lever og blir evig.

Vi bør merke oss også at «Guds ord» (eller «ytring av Gud», «Guds budskap») muligens refererer til Kristus.

Så jeg er tilbøyelig til å tro at det Johannes hadde i tankene ble «regenerert» «ved» å vaske «med» ordet «(eller rettere sagt» Guds ytring «aka» Kristus «) i hellig ånd.


Jeg merker også gjenoppliving av det tørre treet:

KJV Esekiel 17:24 Og alle trærne skal vite at det er jeg, Herren, som hugger det høye treet ned og får det korte treet til å vokse høyt . Det er jeg som får det grønne treet til å visne og gir det døde treet nytt liv . Jeg, HERREN, har talt, og jeg vil gjøre det jeg sa! ”

Det vil innebære vann som nå er knyttet til den nye pakt:

[Eze 36: 25-27 KJV] 25 Så vil jeg drysse rent vann over deg, så skal du være ren: fra all din urenhet og fra alle dine avguder, vil jeg rense deg. 26 Et nytt hjerte vil jeg også gi deg, og en ny ånd vil jeg legge i deg; og jeg vil ta det steinete hjertet ut av kjødet ditt, og jeg vil gi deg et hjerte av kjøttet. 27 Og jeg vil legge min ånd i deg og la deg vandre i mine vedtekter, og du skal holde mine lover og gjøre [dem].

I neste kapittel er beinene veldig tørre (fordi de er døde):

[Ese 37: 11-14 KJV] 11 Så sa han til jeg, Menneskesønn, disse beinene er hele Israels hus. Se, de sier: Våre bein er tørket, og vårt håp er tapt. 12 Profeter derfor og si til dem: Så sier Herren, Israels Gud: Se, mitt folk, jeg vil åpne dine graver og føre deg opp fra gravene dine og føre deg til Israels land. 13 Og dere skal kjenne at jeg er Herren når jeg åpner gravene dine, mitt folk, og førte eder ut av gravene dine. 14 Og jeg skal legge min ånd i eder, så skal dere leve, og jeg skal plasser deg i ditt eget land; da skal dere vite at jeg, HERREN, har talt det og utført det, sier Herren.

Gud gjenoppliver de tørre beinene og puster liv tilbake i dem.Dette er bildet av Johannes som reiser Israel fra de døde, og Johannes er nært forbundet med vannet.

Så å være født av vann, refererer i denne sammenheng til å delta i den nye pakt, være en del av Israels oppstandelse i Jerusalem på den tiden og personlig bli vasket i Mikveh og i budskapet (som er Kristus) og reist til nytt liv ved åndens fornyelse.

Svar

Vann og Johannes 3: 5

For å studere betydningen av «vann og / også / til og med / så vel som ånd» i Johannes 3: 5, foreslår jeg å se på dette fra to vinkler. Først en språklig ordstudie, og deretter fra utsiktspunktet for kommunikasjonsteorien. Årsaken til min «og / også / til og med / så vel som» er at gresk kai kan ha noen av disse betydningene.

Ordet «ånd» er ikke et problem, siden det har sin normale sans. . En åndelig fødsel (født av ånd) er forskjellig fra en naturlig fødsel. Problemet er hva som menes med «vann».

Når jeg ser på hvordan ordet «vann» brukes i Bibelen, finner jeg 4 forskjellige bruksområder:

  1. Bokstavelig vann
  2. Vann som symbol
  3. Vann som metafor
  4. Vann som metonym

La meg her begrense meg selv til de 21 gangene vi finner “vann” i Johannesevangeliet, fordi han har alle fire bruksområder. Diskusjonen kan derfor brukes bredere.

  1. Bokstavelig vann forekommer følgende vers: 1: 26,31,33; 2: 7,9; 4: 7,13,15,46; 5: 7; 13: 5; 19:34.

Den siste er blodet og vannet fra Jesu døde kropp. Det er sannsynlig at «vannet» her refererer til blodserum, som er en vannaktig væske skilt fra blodplasmaet.

  1. Når det bokstavelige vannet refererer til dåp, betyr det også har en symbolsk betydning av åndelig rensing, så 1: 26,31,33 kan samtidig oppføres under symbolsk bruk av vann.

Det er ingen andre tilfeller av symbolsk bruk av vann i dette evangeliet, men selvfølgelig innebærer ordet dåp vann i mange tilfeller og har en lignende symbolsk betydning.

  1. Vann som metafor brukes i 4:10, 11,14,15 og 7:38.

For å vise at Jesus ikke snakker om bokstavelig vann, kaller han det «levende vann». Dette betyr også ferskvann på hebraisk, men det er mer sannsynlig i disse sammenhengene at det betyr «livgivende vann» der livet er åndelig i stedet for bokstavelig, siden Jesus snakker til mennesker som allerede har det naturlige livet. Betydningsbaserte oversettelser som GNB og CEV kaller det livgivende vann.

Utvekslingen mellom Jesus og den samaritanske kvinnen er illustrerende både når det gjelder betydningen av «vann» og kommunikasjonsstrategien som Jesus bruker. . La meg sitere det meste av Johannes 4: 7-15 her fra NIV med sansenummer i parentes. Jeg gjør dette som bakgrunn for studiet av Johannes 3: 5:

Da en samaritansk kvinne kom for å hente (1) vann, sa Jesus til henne: «Vil du gi meg noe å drikke?» … Den samaritanske kvinnen sa til ham: «Du er en jøde, og jeg er en samaritansk kvinne. Hvordan kan du be meg om en drink? ” … Jesus svarte henne: «Hvis du kjente Guds gave og hvem det er som ber deg om å drikke, ville du ha bedt ham, og han ville gitt deg levende (3) vann.» “Sir,” sa kvinnen, “du har ingenting å trekke med, og brønnen er dyp. Hvor kan du få dette (1 og 3?) Levende vannet? Er du større enn vår far Jakob, som ga oss brønnen og drakk av den, i likhet med sønnene og husdyrene hans? » Jesus svarte: “Alle som drikker dette (1) vannet, skal være tørste igjen, men den som drikker det (3) vannet jeg gir dem, vil aldri tørste. Sannelig, (3) vannet jeg gir dem, vil bli i dem en kilde med (3) vann som brenner opp til evig liv. ” Kvinnen sa til ham: «Herre, gi meg dette (1 og 3?) Vannet, slik at jeg ikke blir tørst og må fortsette å komme hit for å hente (1) vann.»

(Merk at NIV oversatte kai med «som også gjorde.») Jesus introduserte «levende vann» som er et helt nytt konsept for kvinnen, så hun forstår ikke at vann brukes som en metafor for et nytt åndelig liv. I likhet med bokstavelig vann er nødvendig for å opprettholde bokstavelig liv, er det behov for åndelig vann for å gi og opprettholde åndelig liv. Kvinnens svar viser at hun tenker på bokstavelig vann, som Jesus ikke kunne gi henne, siden han ikke hadde noe å trekke vann med.

Jesus svarer ikke på spørsmålene hennes direkte (noe han sjelden gjør), men han har en forpliktelse til å forklare henne hva han mente med levende vann, siden hun ikke forstod. Han påpeker forskjellen mellom bokstavelig vann (1) og det spirituelle vannet (3) for å hjelpe henne med å forstå at han ikke snakket om bokstavelig vann eller ferskvann. Kvinnens svar viser at hun fortsatt har et veldig uklart bilde av det «levende vannet», siden hun snakker om at hun ikke trenger å komme tilbake hele tiden for bokstavelig vann. Hun tenker på bokstavelig, menneskelig tørst i stedet for åndelig tørst.Jeg ser ikke på ordet «tørst» her, men som mange andre ord som brukes i Johannes, har det både bokstavelig og åndelig forstand.

  1. Vann som metonym er brukt 3: 5 så langt jeg kan se.

Et metonym betyr at ett ord brukes til å stå for en tilhørende idé. Dette er ikke en vanlig bruk av «vann», selv om metonymer brukes hundrevis av ganger i Bibelen, og ofte misforstås. Det er ett annet sted der Johannes bruker samme metonym, nemlig i 1. Johannes 5: 6-7. Det vil ta for lang tid her å argumentere for dette, men det er en avgjørende del av argumentasjonen. Tanken er at fostervannet brukes som et metonym for fødsel, fordi barnet kommer ut av eller gjennom det vannet ved fødselen. Noen av argumentene er tilgjengelige her: Jesus kom gjennom vann og blod .

La meg nå kort ta for meg kommunikasjonsteori.

Et godt sted å starte er Cooperative Principle , først formulert av Paul Grice i 1975 og utviklet av Sperber og Wilson i 1995 i deres banebrytende bok. på Relevanssteori . De lenkede Wikipedia-artiklene er veldig nyttige introduksjoner og har flere referanser.

Det kooperative prinsippet er ytterligere forklart av fire maksimum:

  1. Maksimal kvalitet – Prøv å gi ditt bidrag ett det stemmer, basert på bevis
  2. Maksimalt antall – Så informativt som kreves, men ikke mer
  3. Maksimalt relevans – Vær relevant (Tenk på hva adressaten allerede vet og trenger å vet)
  4. Maksim av måte – Vær perspektiv (Unngå uklarhet og tvetydighet)

En høyttaler kan både bryte og bryte med en maksimum. Hvis de bryter en maksimum, er de ikke samarbeidsvillige, men de kan svikte en maksim av en bestemt grunn uten å være samarbeidsvillige. Jesus forkynner ofte maksimal måte for minneverdighet og skaper åndelig tørst og interesse for å vite mer.

Jeg foreslår at dette var hva Jesus gjorde i sin dialog med den samaritanske kvinnen da han introduserte begrepet “Levende vann”. Han gjorde akkurat det samme da han sa til Nikodemus i 3: 3: «Ingen kan se Guds rike med mindre de er født på ny.» La oss ha teksten foran oss:

Jesus svarte: «Sannelig, jeg sier deg at ingen kan se Guds rike med mindre de blir født på nytt.» «Hvordan kan noen bli født når de er gamle?» Spurte Nikodemus. «Sikkert kan de ikke gå inn i mors liv for andre gang for å bli født!» Jesus svarte: ”Sannelig, det sier jeg deg: Ingen kan komme inn i Guds rike med mindre de er født av vann og Ånd. Kjøtt føder kjøtt, men Ånden føder ånd. Du bør ikke bli overrasket over mitt ordtak: ‘Du (flertall) må bli født på nytt.’ Vinden blåser hvor den vil. Du hører lyden av den, men du kan ikke fortelle hvor den kommer fra eller hvor den skal. Slik er det med alle som er født av Ånden.

Uttalelsen «de må fødes på nytt» viser en maksimal måte å introdusere det grunnleggende konseptet med å være «født på ny». Som kvinnen ved brønnen forstår ikke Nikodemus. Han tar «født på ny» i bokstavelig forstand i stedet for åndelig. Jesus er forpliktet av samarbeidsprinsippet til å forklare hva han mente. Den første delen av forklaringen gjentar kravet om å komme inn i Guds rike, men legger litt til: «de er født av vann og ånd.» Ville dette være nok for Nikodemus å se kontrasten mellom bokstavelig fødsel og åndelig fødsel? Kanskje ikke, så Jesus forklarer at bokstavelig fødsel handler om en menneskelig mor som føder et menneskebarn (gammel / kjent informasjon til sammenligning), og at åndelig fødsel handler om at Ånden føder et åndelig barn (ny informasjon). Så, gjentar Jesus. «Dere må alle bli født på nytt.» Jesus sier ikke at «du må være født av vann.» Han sier at det ikke er nok å gå gjennom vannfødselen = bokstavelig fødsel, men en annen fødsel er nødvendig etter vannfødselen, den åndelige fødselen.

Avslutningsvis virker det for meg at språkvitenskap og kommunikasjon teori gir det beste svaret på hva Jesus sannsynligvis mente. Jeg er klar over den vanlige dåpstolkningen, men dette passer ikke sammenhengen. Heller ikke det rensende aspektet ved dåp / vann passer i sammenhengen. «Vannet» er bokstavelig, men brukes som et metonym for å peke på en tilhørende idé.

Mye mer kan for eksempel sies at engelsk og gresk har en «både … og» konstruksjon som ikke er på hebraisk. Som oversetter vil jeg foreslå «født fra både vann og ånd» eller kanskje «født fra vann og også fra ånd.»

Svar

Vann er evig liv, som tildeles oss av Den hellige ånd ( Joh 6:63 ). Dette vannet «vasker» den åndelige døden bort, og så blir vi renset fra vår åndelige død. Resultatet er nytt liv, fordi vi ikke lenger er åndelig døde, men åndelig levende.Sånn sett er vi født på nytt (eller vi kan si født på nytt).

Så syndene blir fjernet med blodsutgytelse ( Heb 9: 22 ). Det vil si at blod soner for synd. Utgytelse av blod fjerner fordømmelsen. Imidlertid gjenstår fortsatt åndelig død, som også må «vaskes bort», men ved evig liv. Med andre ord, blod tar ikke bort døden. (Blodet er døden.) Bare evig liv tar bort døden. Så hvis utgytelsen av Jesu blod på korset hadde etterlatt ham i graven, og han hadde blitt død i graven, ville blodofferet hans vært forgjeves ( 1. Kor 15: 14-17 ). Med andre ord, evig liv tar bort døden, ikke blod. Blod tar bort synd.

Så vi har synder som blir vasket bort av blodet, og åndelig død som blir vasket bort av vann, som er evig liv ( Tit 3: 5 ). Den hellige ånd administrerer dette evige livet til de troende, og slik blir vi født på nytt «gjennom vann og ånd» ( Joh 3: 5 )

Således i Det gamle testamente hadde troende rettferdighet ved tro, men de hadde ikke evighetenes evige liv. (Folk snakket ikke om å gå OPP til himmelen da de døde, men å gå NED i graven.) I Det nye testamentet er troende fortsatt rettferdiggjort av tro, men med den troen kommer evig liv og den hellige ånds bolig, som er to aspekter av den nye pakt.

Vi ser at den nye pakt ble kunngjort gjennom bilder av vann og ånd i Det gamle testamente ( Esek 36: 24-28 ; Esek 37:14 ).

Svar

Først vil jeg gratulere de andre medlemmene som har svart, det ser ut til at mange kommer nær meningen, men det direkte svaret kommer fra å forstå Jesus og hans bruk av metaforer. Da blir det tydelig hva han mener.

Ordet Åndens opprinnelige perspektiv

De gamle oversetterne var kloke der i beslutningen om å oversette pneuma som ånd for det ble oversatt på denne måten for å hjelpe folket til å innse den nye holdningen man ville oppnå ved fødselen til «pusten».

Lar oss erstatte ordet åndedrag for ordet ånd for å se hvordan dette er sant

“På samme måte hjelper pusten også i våre svakheter. For vi vet ikke hva vi skal be om slik vi burde, men Pusten selv ber for oss med stønn som ikke kan uttales. 27 Nå, den som gjennomsøker hjertene, vet hva pustens sinn er, fordi han ber for de hellige etter Guds vilje. ” (Romerne 8: 26-27)

Paulus bruker ordet pneuma mange ganger i Romerne 8, og selv om hver forekomst av ordet pnuema kan bli erstattet med ordet puste for å gi en klarere forståelse av hva Bibelen betyr. Jeg velger Romerne 8 siden han bruker det mye her, og plass til å gi en detaljert analyse ville overvelde moderatorens tålmodighet.

Romerne 8: 1 , 8: 4 , 8: 5 , 8: 9 , 8:10 , 8:11 , 8:15 , 8:16 , 8:26 men for lett kan du lese Romerne 8 her og bare erstatte ånden for pusten på egenhånd.

  • Her kan vi se vanskeligheter med å puste.

“Og se, et pust griper ham, og han gråter plutselig; det kramper ham slik at han skummer i munnen; og det avviker fra ham med store vanskeligheter og blåmer ham. ”(Lukas 9:39)

  • Her kan vi se det siste åndedraget.

» Og da Jesus ropte med høy røst, sa han: «Far! I dine hender gir jeg pusten. Når jeg har sagt dette, pustet han sitt siste.» (Lukas 23:46)

  • Det å gi den hellige åndedrag

Og da han hadde sagt dette, pustet han (en, «in» og physaō, «pust, blås») på dem og sa til dem , “Motta den hellige pusten (pneuma).»(Johannes 20:22)

På engelsk kjenner vi disse greske ordene gjennom Today «s Medical Expressions

  • Emfysem (En tilstand av kortpustethet) (en, «in» og physaō, «pust, blås»)
  • Lungebetennelse (en infeksjon i lungene) (pneuma, «pust»)

Også fra luftverktøy

  • Pneumatiske luftverktøy (pneuma,» pust «)

Mest sannsynlig ville alle originale forfattere og deres opprinnelige publikum forstå at pneuma mente pust basert på deres erfaring med gresk. Vi kan skape en likhet på engelsk hvis jeg sa: «Alle på dette laget har en blå hatt», så blir det senere oversatt til «Alle på dette laget hadde den fargede hatten». Du ville forstå at jeg mente blått da jeg fortalte deg blått. Klart blues en farge, akkurat som et åndedrag. Likevel er også oransje så fargen, og spøkelser er så ånden. Likevel ville de ikke høre blått på oransje, akkurat som å høre pusten, ville de ikke tenke på spøkelser.

Kjærlighetens holdning!

Av dette vil alle vite at dere er mine disipler, hvis dere har kjærlighet til hverandre.” (Johannes 13:35 RSVCE)

Nå for å etablere denne kjærligheten!
At Gud er ordet og den som er født av pusten, er i ånd . Så Guds visdom gjennom de eldgamle har gitt oss denne store forbindelsen, og fra denne forbindelsen kan vi etablere hans mening!

For ordene som Jesus var å snakke var både ånd og liv . Og det er ånden som lærer oss alle ting ikke ord som ikke er lært av menneskelig visdom . Og Ånden var strømmet på alt kjøtt . Nå kan vi smake litt logikk hvis alle lærte ting kommer fra ånden, og folk åpenbart forstår forskjellige ting, så har vi et bevis på at alle har ånden!

Ånden og forståelsen

Nå i sannhet har mange forståelse, og ånden har gitt den forståelsen til alle de som har forståelse. Så hvordan får man enda mer forståelse!?

Ordet og pusten
Bibelen bruker mange ganger et begrep om å høste og så, og Jesus sender oss ut med den hensikt å høste . Han ber til og med at Gud sender ut hogstmaskiner . Nå til og med enkel logikk hjelper oss å forstå at høsting og høsting gir oss gevinst. Og at de som høster, får lønn, en lønn som fører til evig liv .

At det er Gud som gir økt forståelse . Nå hvis Gud være ånden livets giver holder seg i deg da dør aldri .

I motsetning til en tidligere dekret på 120 år fordi vi avviste ham . Og når vi stopper « avviser ham » kan vi få samlet og vær av ett sinn . Derfor kan vi se at å bli født av ånden betyr at vi har sluttet seg til ham og vi er i ham og han i oss siden Kristus i oss .

Hva betyr så vannet?

At vannet kommer fra Jesus og ut av hjertet og det gir evig liv . Og vi kan forstå at vannet er ordet , og at det «s ord som kommer fra Jesus .

Nå blir metaforen vannet delt i to kategorier . Den ene fra Gud, og den ene ikke av Gud. Å bli født av vannet betyr å bli født av vannet som kommer fra både Gud og ikke fra Gud og å stole på at Gud vil ordne opp . Motstandsspørsmålene og de kjærlige ordene til korreksjon.

To typer vann IN: Én type vann UT

Alle har ånd , men det som definerer en som å ha «Den hellige ånd» er at ut av munnen vår, vi snakker bare rene ting . Dette kan bare skje når Jesu ord har blitt konsumert .For inntil vannet ble fortært avviste vi vitnesbyrdene om det som ble sett og kjent . For de som gjør det Jesus fortalte dem og hørte , vil høre og se hva som skjer fordi det som ble talt lære forskjellen mellom ferskvann og salt . Dermed slipper ikke feiltalen , og i stedet binder den i oss selv . Å frigjøre oss fra forbannelsen fra skille mellom funksjon og feil .

Jesus forteller oss å være av godt salt vi lytter til saltvannet, og vi hører saltvannet. Noen når de ikke forstår, velger å avvise ordet og finne feil i det som ble sagt for å opprettholde sitt stolthetsnivå. Så sier de det de ser på som feil ved å miste saltet i seg selv. Imidlertid forklarer Jesus at for fred bør vi binde feilerklæringen og brenne den bort .

Rett tidligere hans forklaring med lignelsen av ugresset. Han forklarte utdriving av demoner (feilerklæringer). Det startet med at fariseere hevdet at ved makten til demonenes fyrste hadde han denne makten . Han svarer at uenighet med selvet fører til kollaps og som opptrer som en motstander til motstanderen din, får aldri selvet til forståelse . For å få høyttalerne til å forstå inn i hodet på «det selvadverserende hodet», må vi først «binde den sterke mannen», så kan vi «lykkes med å komme gjennom» (διά) og «grip» (ἁρπάζω) høyttalernes forståelse . For den som er «mot ordet» som er talt til dem, er imot ordet, og den som ikke samler den forståelsen som ordet gir, sprer ordet .

Det direkte konseptet med å bli født av Ånden og vannet

At når noen ord blir talt til oss, bør vi puste, motstå trangen til å si feil om korreksjonen som det som ble sagt, bør vi tenke på det som ble fortalt oss, og prøve å forstå.

Uttalelse av Johannes 3: 3-21

Først når man tenker igjen på hva som ble snakket med dem, vil de få sjansen til å få forståelse . Først når en person er stille og vurderer det som ble fortalt til dem, vil de til og med få sjansen til å forstå det som ble fortalt til dem, at uten denne kontemplasjonen vil de ikke se forståelsen . Det som blir tenkt ut ved hjelp av munnen kommer fra munnen, og det som blir tenkt ut i sinnet kommer fra sinnet . Sinnet kan tenke i hvilken retning det vil, og vi kan høre lyden av sinnet når det blir sagt, men likevel kan ingen kjenne tankene i denne retningen eller i den med mindre det er fortalt . Vi snakker om det vi vet og hva vi har sett, men det vi sier blir avvist . Hvis sa ting om det som ble sett ble avvist, hvordan kan en person godta min forståelse? . Ingen har sett og lest tankene mine, den eneste som forstår er ordene jeg sender ut av munnen min . Og når Moses løftet slangen i ørkenen, så må det som blir sagt løftet opp . Den som tror det som kommer fra mitt sinn til munnen min, vil få evig liv . At tanken elsket verden og sendte tanken ut som et uttalt ord om at den som tror på det som ble sagt ikke skulle gå til grunne men ha evig l ife . For tanken talte inn i verden ikke for å fordømme verden, men for at verden kunne bli frelst gjennom ham . Den som tror det som ble sagt, blir ikke fordømt; den som ikke tror, er allerede fordømt, fordi han ikke har trodd på navnet på tankens eneste fødsel . Og dette er dommen om at tanken er blitt åpenbart i verden, og menn elsket forvirring snarere enn forståelse, fordi deres gjerninger var i feil . For enhver som gjør galt, hater forståelsen og ikke kommer til forståelsen, for ikke hans gjerninger skulle bli avslørt . Men den som gjør det som er sant, kommer til forståelsen, slik at det kan sees tydelig at hans gjerninger er utført i tanke .

Motta den hellige ånd gjennom tro på navnet

Som Gud påpekte, er det mange skriftsteder som handler om mennesker som mottar den Hellige Ånd.Så jeg vil gjøre mitt beste for å appellere til Gud, men likevel i kjærlighet til de andre lytterne, vil han kanskje tillate en liste over omtale av vers som er funnet her .

Nå her finner vi et viktig begrep siden så mange mennesker ble «født av ånden» og har dødd og Jesus sa at hvis de har dette, ville de aldri dø. Hvordan løser dette seg selv uten å få Jesus til å se ut en løgner?

Religion bestemte seg for å gjøre himmelriket til et sekundært sted man kommer inn på ved døden. Men Jesus sier at det er inni deg , her .

Så alle disse menneskene kan ha blitt født av ånden, men de ble ikke værende eller fortsatte å bli født i ånden om og om igjen. Ellers ville de være i live. For vi må alle være et levende offer , og ofre vår menneskesønn eller sagt ikke så pent vi alle trenger å holde kjeft og lytte til hva Gud forteller oss og tro ham til perspektivene ve, som jeg ikke har tid til å beskrive, men Gud vil gi.

Kommentarer

  • (-1) på grunn av et usammenhengende argument, mangler klar logisk flyt – hopper raskt fra passasje til passasje, som gir utseendet til korrekturtekst eller bruk av ‘ perler på en streng ‘ argument. Ikke så mye en hermeneutisk analyse som en samling relaterte tanker.
  • Også diskutert » hva betyr det å bli født av Ånden » uten en eneste referanse til de mange faktiske åndefødsler som er beskrevet i Det nye testamentet. Det er en tvilsom tilnærming å diskutere teorien i stor grad mens man ignorerer alle tilfeller av praksis fra NT.
  • Jeg vil foreslå at ‘ det opprinnelige perspektivet til ordet Spirit ‘ seksjonen skal forankres på ett eller flere vers som bruker ordet ‘ ånd ‘ noen diskusjoner om hvordan den opprinnelige forfatteren og publikum ville forstå begrepet basert på det vi vet om deres erfaring. Kanskje også lette på sarkasmen – så langt har du ‘ hatt to downvotes som ikke var ‘ t, så ikke ‘ t skyte budbringeren.
  • Ok la til referansene, men kommer jeg fremdeles til sarkastisk? Jeg håper på pluss 30 med tanke på alt dette arbeidet.
  • Hva snakker siste avsnitt om? Foreløpig leste jeg det som et sarkastisk ord på meg, og kalte meg ‘ Gud ‘ av en eller annen grunn?

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *