Hva betyr “ grytekoker-situasjon ”?

Jeg hørte et uttrykk i en episode av White Collar der en jente sier til butleren:

– «Ser ut til at vi har en kjele-situasjon …»

Jeg har bare vage spekulasjoner på hva det kan være basert på sammenhengen, men siden jeg ikke er kjent med uttrykket, vil jeg gjerne forklare det eksplisitt. Hva betyr det?

Svar

Den vanlige ordlyden i dette uttrykket er «potten som kaller kjelen svart». Tanken er at potten er svart i seg selv, så den er ikke i posisjon til å kunne anklage vannkokeren for å være svart. Et veldig lignende uttrykk du sannsynligvis vil være kjent med er «den som bor i et glasshus skal ikke kaste steiner [på andre]», eller noen variasjoner derav. Wikipedia har mer lignende idiomer fremdeles .

pot-kettle situasjonen er en stenografi for å referere til det uttrykket. Det er ikke en vanlig stenografi, så du vil ikke finne det i en ordbok. Det er bare et hint fra denne spesielle forfatteren til selve uttrykket.

Kommentarer

  • Med andre ord, det ' en eufemisme for hykleri .

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *