Kommentarer
- Hvis du bruker for mye trelim som setter sammenføyningene til den hjemmelagde bokhyllen din, går du ' å måtte ut og kjøpe en ny flaske med tingene før enn nødvendig.
- Jeg tror dette er Off Topic General Reference. Google avfall ønsker ikke mening og det er dusinvis av nettsteder som tilbyr definisjoner.
Svar
Vil i dette ordtaket = behov eller mangel.
Så, betydningen er at hvis du ikke kaster bort X, vil du kan unngå å mangle eller trenge X. Det frarådes avfall fordi du kanskje vil ha det i fremtiden.
Det ble angivelig registrert første gang i 1772, men hadde et tidligere forsettlig avfall gjør ulykkelig lyst versjon registrert i 1576.
Kommentarer
- Den eldre versjonen er mye bedre.
Svar
« Waste not, want not » er et uttrykk som har en spesifikk betydning, men det er ingen av de to betydningene du foreslo.
Hva det egentlig betyr, er at hvis du ikke kaster bort det du har (ikke kaster bort), vil du ikke senere ha det du har kastet bort (ønsker ikke).
Ordtaket er ment å oppmuntre ge de som kaster bort ressurser for ikke å gjøre det, slik at de senere, når de leter etter ressurser, fortsatt vil ha de ubrukte ressursene til rådighet.
Rediger: Forvirringen fra uttrykket «Ingen smerte, ingen gevinst» stammer fra ideen om at uttrykket «ingen smerte, ingen gevinst» negerer både smerte og gevinst. Det er ikke. Begge setningene betyr at mangel på en ting fører til mangel på en annen. «Ingen smerte», som om du ikke får smerter, «Ingen gevinst» vil du ikke få noe. «Ikke kast bort» hvis du ikke kaster bort noe, «vil ikke» vil du ikke ha noe.
Den mulige kilden til denne forvirringen er det faktum at den andre halvdelen av uttrykket «ønsker ikke», innebærer å ha det du trenger. Men uttrykket er «vil ikke», som betyr mangel på mangel (eller behov) for noe.
Kommentarer
- Jeg ' har forklart kilden til forvirring: i " ingen smerte, ingen gevinst ", " nei " ord er til venstre for verbet, og i " ikke kast bort, vil ikke ", " ikke " ordet er til høyre for høyre , det kan være det samme på engelsk, men det ' er egentlig ikke det samme på andre språk.
- Ah, det gir litt mening. Det ' er ganske vanlig å bruke ordet " Ikke " for å negere et verb. Du kan se det komme foran et substantiv noen ganger, men dette er vanligvis fordi det ' s plassert etter " Er ", som i " Det er ikke X ". " Nei " har faktisk den samme konstruksjonen, da det fulle ordtaket (hvis det gjøres til en full setning) ville være " Hvis det ikke er smerte, er det ingen gevinst ", selv om noen ganger " er " kan slippes, som i " Uten smerte er det ingen gevinst ".