Jeg hører generelt y «alls» s brukt som den besittende formen, men jeg har også hørt yourn . Siden y «alle er et dagligdagse pronomen, er dens besittende form i utgangspunktet frigjort fra forskrivende lingvistikk, som sannsynligvis vil si at y» alle er en sammentrekning for dere alle / em> og må derfor besettes som av dere alle .
Vet du om det er en «standard» måte å gjøre y «alle besittende, i den grad y «all bruk kan betraktes som standard?
Kommentarer
- Mulig duplikat av: english.stackexchange.com/questions/8102/…
- Hvorfor er det to spørsmål her som er vidt forskjellige? Hvilket vil du ha svar på?
- @Jsolebrand Beklager, jeg mente possessiv men skrev flertall , som ikke ' t er uansett fornuftig fordi y ' alt allerede er flertall. Det bør løses nå.
- y ' alt er absolutt ikke flertall. Jeg ' har nå fått flere til å fortelle meg at jeg ' tar feil. Gå figur.
- @jcolebrand Når vil du noen gang bruke y ' alle til å referere til bare én person?
Svar
Det kommer an på om du indikerer besittelse av individ eller gruppe.
Fikk y «alle dine kåper?
Din er brukt fordi hver person har en frakk.
Er det y «alle» husene?
Y «alle» s brukes fordi huset er deres kollektivt. Jeg bruker aldri y «alls» s fordi y «alt er allerede flertall og trenger ikke s før apostrofen.
For hva det er verdt, jeg er fra Alabama og bruk både y «alle og y» alle «s regelmessig.
Kommentarer
- Jeg er enig med logikken bak bruken av din for å indikere individuell besittelse, men jeg tror ikke ' det skjer alltid slik i praksis. Som tennesseer hører jeg ofte alle dine ' s eller y ' alle ' s på samme sted. Jeg ' har aldri sett noen av skjemaene skrevet, men man kan anta at alle som er villige til å lage en så åpenbart upassende grammatisk konstruksjon, ikke kommer til å være for opptatt av plassering av en apostrof. / li>
- Dette handler om riktig. Jeg sier " om " fordi dette i beste fall er veldig uformell, løs bruk. Jeg har også bodd i Sør og har notert bred bruk av " y ' alle " og " y ' alle ' s. " Singular " y ' alt " er illustrerende, for eksempel er du snakker med en person, kan du spørre, " Er dette y ' alle ' s lastebil? " som innebærer familieeierskap – selv om andre medlemmer av familien ikke er til stede. " Yourn " høres ut som en appalachianisme for meg.
- @ The Raven: " Yourn " er for det meste arkaisk i Storbritannia, men fremdeles aktuell i noen nordlige (landlige / rustikke?) dialekter, tror jeg.