«Men du er et valgt folk, et kongelig prestedømme, en hellig nasjon …» – 1.Peter 2: 9 (NIV)
Jeg har forstått uttrykket «kongelig prestedømme» for å bety noe i retning av «prestedømme som tjener kongelige» , men jeg har hørt noen påstå at det også kan bety «prestedømme som består av kongelige.»
Hvilket er det?
Svar
Tydeligvis, i sammenheng med tidlig kristendom, kunne betydningen av et kongelig prestedømme verken ha vært et prestedømme som tjener kongelige, eller et prestedømme av konger. Enhver tiltenkt betydning for uttrykket kommer sannsynligvis fra det som kalles kildekritikk.
1.Peter 2: 9 er en hentydning til 2. Mosebok 19: 6:
1. Peter 2: 9: Men dere er en utvalgt generasjon, et kongelig prestedømme, en hellig nasjon , et særegent folk; at dere skal forkynne lovprisningen til ham som har kalt dere ut av mørket til sitt fantastiske lys
2. Mosebok 19: 6 (LXX): Og dere skal være for meg et kongelig prestedømme og et hellig nasjon : disse ordene skal du snakke til Israels barn.
I en så nær parallell er betydningen ofte mer i kilden enn i kopien, særlig ettersom 1 Peter ikke gir noen sammenheng som kan utlede en betydning spesifikk for kristendommen. Den bokstavelige betydningen i 2. Mosebok 19: 6 er tydelig. Gud ba Moses om å fortelle israelittene at hvis de holdt hans pakt, ville de være et valgt folk, kongelig prestedømme og en hellig nasjon. 2 Mosebok 19: 6 tilskrives Prestekilden , som var dypt opptatt av » hellighet «, som betyr den rituelle renheten til folket og landet.
1 Peter 2: 5,12 viser at dette avsnittet var rettet til kristne jøder, så 1 Peter påminner dem om Guds pakt med Moses, som fortalt av den prestekilde.
Den opprinnelige hebraiske versjonen av 2. Mosebok 19: 6 kan inneholde en ytterligere ledetråd til betydningen:
2 Mosebok 19: 6 (MT): Og dere skal være for meg et presterike og en hellig nasjon. Dette er ordene du skal tale til Israels barn.
For den prestekilde, denne henvisningen til en » Riket av prester » kunne ha vært et ambisjonskrav om større innflytelse på Judas kontroll.
Kommentarer
- Jesaja 61: 6 også co husk meg.
- Jeg er enig med det store flertallet av dette svaret, selv om henvisningen til prestekilden ikke ‘ ikke ser ut til å legge til noe for å forklare sammenhengen. , og appellerer til en hypotese som ikke har ‘ t eldet spesielt godt.
Svar
[[Heb 7: 1]] KJV For denne Melkisedek, kongen av Salem, prest for den høyeste Gud, som møtte Abraham som kom tilbake fra kongens slakt, og velsignet ham;
Kristus er kongeprest etter å ha blitt ordinert i Melkisedeks orden. Selv kaller han oss brødre, det vil si at vi også er kongeprester bare at han Kristus er yppersteprest
Kommentarer
- Velkommen til bibelsk hermeneutikk SE, takk for at du bidro ! Husk å ta vår omvisning for å lære mer om oss. Vi ‘ er litt forskjellige fra andre nettsteder. Samfunnet vårt ser etter svar som reflekterer en god grad av forskning og referanser – vi anser det som et krav. Vanligvis liker vi svar som siterer vitenskapelige referanser og / eller forklarer hvordan din tolkning oppstår fra teksten. Ikke ‘ Ikke bare fortell oss hva du vet, fortell oss hvordan du vet det. F.eks. Kan du redigere for å forklare hvilken rekkefølge Melkisedek hadde …
- Hva svaret ditt mangler i » god form » det kompenserer for å treffe en veldig viktig spiker på hodet … prestedømmet er IKKE levittisk fordi prestene ikke også kunne være konger. Det er i det malchisadekiske prestedømmet vi møter en konge-prest, slik at jødene skal være konge-prester i den melkizadekiske ordenen.
Svar
Kongelig prestedømme
Dette er to ord som beskriver en person, med andre ord Gud sier at vi må utmerke oss i og ut av kirken, problemet med oss vi ber mer, fort mer, men vi er også fattige mer, så vi utmerker oss i prestedømmet, men vi mislykkes i kongelige, det er derfor hver dag vi forbløffet over ikke-kristne som lykkes. Vi ender med å jobbe for dem. Vi ender med å tjene dem, hvor er kongelige der?Når du utmerker deg i Guds arbeid, betyr det at du er kongelig, så du kan ikke være fattig. I enkle ord så mye som du ber hardt, må du også jobbe hardt, så vil du være et KONGELIGT PRIESTHOOD >
- Hei Sphiwe! Velkommen til Hermeneutics.SE. Du kan ta turen hvis du ikke allerede har fått en ide om hva som utgjør et grundig svar.
Svar
Ordet som brukes her for «royal» er βασίλειον betyr vanligvis palass. Derfor vil den mest bokstavelige gjengivelsen av dette begrepet være «du er … et palass av prester …» Palasset er ikke alltid det riktige gjengivelse av dette ordet, da βασίλειον også kan oversettes som kingdom . Et lignende ord, som er løst identisk og og utskiftbart med βασίλειον, er βασίλειος som kan bety et palass, en domstol eller et kongedømme. Den siste betydningen synes imidlertid å være veldig uvanlig.
Mens man kan hevde at Genesis tegner bildet av at vi får kongedømme over jorden (1.Mos 1:28) og at hvis Jesus er kongenes konge, kan vi kanskje være kongene eller «kroppen av konger «som Strong refererer til, er det tvilsomt at dette er meningen.
I sammenheng med å være en hellig nasjon, ville det være rart å først si at disse menneskene var en gruppe konger og deretter referere til dem som en nasjon eller domstol. Mer sannsynlig er det som blir sagt her at emnet for Peters redegjørelse er prestene til en kongelig og en del av et kongelig hoff med Kristus som kongen. På grunn av sammenhengen og nærheten til referansen til Peters publikum som en «nasjon» og den uvanlige delen av βασίλειον som betyr «kropp av konger», det er tvilsomt (men mulig) at dette er meningen.
Kommentarer
- Det ser ut til at du har feilaktig brukt et samsvar i stedet for et leksikon for å definere et ord . Når du gjennomgår de faktiske bruksforekomstene, er din uttalelse om at « » royal » βασίλειον betyr vanligvis palass » synes å være underbygget. Etter det blir dette ganske sketchy så langt som den hermeneutiske prosessen går. Kan du gi noe litt mer robust for å sikkerhetskopiere dette?
- Sammensetning av problemet med at ‘ er feil verktøy for å definere hva et ord betyr, ser det ut til at du har referert ved oppføringen som er en kjent feil .
- Jeg stiller spørsmål ved kilden til lenken din til dette er en kjent feil. Har du noen andre sitater som støtter dette? Strong er faktisk å liste opp to ord, βασίλειον (933) og βασίλειος (934) begge med forskjellige betydninger. Disse ordene kan underbygges som at begge har den samme definisjonen som Strong gir, og at de er to forskjellige ord her og her og i flere andre leksikon. Kan du utvide det som ellers kan være » sketchy «?
- Faktisk er det flere leksikon som ikke ‘ t liste » kropp av konger » som en levedyktig betydning eller oversettelse av βασίλειος (som ikke er ‘ t til og med ordet som ble brukt) styrker poenget mitt ytterligere.
- Hei Susan. Jeg er enig med deg, hvorfor jeg påpekte at dette er en generalisering og ikke alltid sant og sitert eksemplet med » Βασίλειον τῆς Ἑλλάδος » eller kongeriket Hellas. Jeg ‘ m, ikke sikker på hvor sterk eller annen fikk » kropp av konger » men Jeg mistenker at det var slik hele innlegget startet i utgangspunktet. Noen leste Strongs og bemerket » body of kings » og tok det for langt. Jeg burde kanskje ikke ha sagt » nøyaktig » men » mest bokstavelig » oversettelse. Jeg har redigert svaret mitt for å gjøre den endringen.
Svar
Guds løfte til Abraham
Da Abram var ni og nitti år gammel, viste Herren seg til Abram og sa til ham: Jeg er den allmektige Gud; gå foran meg og vær feilfri. 2 Og jeg vil inngå min pakt mellom meg og deg og multiplisere deg veldig. » 3 Da falt Abram på ansiktet hans, og Gud snakket med ham og sa: 4 «Når det gjelder meg, se, min pakt er med deg, og du skal bli far til mange nasjoner. 5 Ditt navn skal ikke lenger hetes Abram, men ditt navn skal være Abraham; for jeg har gjort deg til far til mange nasjoner. 6 Jeg vil gjøre deg veldig fruktbar; og jeg vil gjøre folkeslag til deg, og konger skal komme fra deg.7 Og jeg vil opprette min pakt mellom meg og deg og dine etterkommere etter deg i deres slekter, til en evig pakt om å være Gud for deg og dine etterkommere etter deg. 8 Og jeg gir deg og dine etterkommere etter deg landet du er fremmed i, hele Kanaans land som en evig eiendom; og jeg vil være deres Gud. ” (1.Mosebok 17: 1-8 NKJV)
Jesus kom da for å undervise, men ble avvist så han sa dette
Derfor, når eieren av vingården kommer, hva vil han gjøre med vinprodusentene ? ”
41 De sa til ham:“ Han vil ødelegge de onde menneskene miserabelt og leie vingården hans ut til andre vinprodusenter som vil gi ham fruktene i sin tid. ”
42 Jesus sa til dem: Har du aldri lest i Skriftene: Steinen som bygningsmennene forkastet, er blitt den viktigste hjørnesteinen. Dette gjorde Herren, og det er vidunderlig i våre øyne ’?
43“ Derfor sier jeg deg: Guds rike vil bli tatt fra deg og gitt til et folk som bærer fruktene av det. 44 Og den som faller på denne steinen, skal knuses; men på hvem den faller, vil den male ham til pulver. ” (Matteus 21: 40-44 NKJV)
Dette er hintet gitt at Guds rike skulle tas fra jødene og bli gitt til hedningene.
Jesus har fått » All autoritet »
Og Jesus kom og talte til dem og sa: «All autoritet er gitt til meg i himmelen og på jorden. (Matteus 28:18 NKJV)
Hvorfor?
Så kommer enden, når han overgir riket til Gud Faderen, når han setter slutt på alt styre og all autoritet og makt. (1.Korinter 15:24 NKJV)
Hvordan skal dette gjøres?
Men den som er størst blant dere, skal være din tjener. (Matteus 23:11 NKJV)
Advarselen til alle
Men ta hit de fiendene mine, som ikke ønsket at jeg skulle herske over dem og drepe dem for meg. (Lukas 19:27 NKJV)
Gaven til alle
For hvis døden hersket gjennom den ene mannens skyld, mye mer de som mottar overflod av nåde og av rettferdighetens gave vil herske i livet gjennom den ene, Jesus Kristus.)
18 Derfor, som gjennom en manns krenkelse, kom dommen over alle mennesker, noe som resulterte i fordømmelse, og også gjennom en manns rettferdige handling kom den gratis gaven til alle menn, noe som resulterer i rettferdiggjørelse av livet. 19 For som ved en manns ulydighet ble mange gjort til syndere, slik vil også ved et menneskes lydighet mange bli rettferdige.
20 Videre trådte loven inn for at lovbruddet skulle bli overflod. Men der synden florerte, fylte nåde mye mer, 21 slik at når synd hersket i døden, kunne nåde herske gjennom rettferdighet til evig liv gjennom Jesus Kristus, vår Herre. (Romerne 5: 17-21 NKJV)
En melding til korinterne
Du er allerede mett! Du er allerede rik! Du har regert som konger uten oss – og jeg kunne ønske at du regjerte, så vi også kunne regjere med deg! (1.Korinter 4: 8 NKJV)
Og hvordan får hver person denne autoriteten?
Og hva du enn ber om i mitt navn, det vil jeg gjøre for at Faderen skal bli herliggjort i Sønn. 14 Hvis du ber om noe i mitt navn, vil jeg gjøre det. (Johannes 14: 13-14 NKJV)
Fordi Gud er vår tjener. Hvis vi spør etter hans vilje.
Så sa Jesus til dem: «På grunn av deres vantro ; for sannelig sier jeg deg, hvis du har tro som sennepsfrø, vil du si til dette fjellet: ‘Flytt herfra til der,’ og det vil bevege seg; og ingenting vil være umulig for deg.(Matteus 17:20 NKJV)
Derfor, siden vi regjerer med Jesus, er vi kongelige
Dette håpet har vi som et anker for sjelen, både sikker og standhaftig, og som kommer inn i Nærværet bak sløret, 20 der forløperen har kommet inn for oss, ja, Jesus, etter å ha blitt yppersteprest for alltid etter Melkisedeks orden.
Melkisedek var både en konge og en prest
Så Melkisedeks konge av Salem førte ut brød og vin; han var presten til Gud den høyeste. (1Mo 14:18 NKJV)
Konklusjon
Derfor, hvis Jesus er » Royalty «, og han er vår tjener. Da blir vi selv kongelige. Siden vi også tjener ham og holder hans bud, så er vi hans prester. Det betyr et » prestedømme som består av kongelige. »
Du skal ikke hevne deg og ikke ha noe nag mot folket ditt, men du skal elske din neste som deg selv: Jeg er Herren. (3. Mosebok 19:18 NKJV)
Kommentarer
- Beklager, bare – jeg ‘ jeg har vanskelig for å se hvordan denne kjeden av tekster peker på » konklusjonen «.
- @Dav ï d At ‘ er OK, hvor trenger jeg å avklare?
- Her spør spørgeren om arten av genet i nøkkelfrasen. Du konkluderer med å velge OP ‘ sitt andre alternativ … men tekstrengen (som har tråden » royalty » løper gjennom dem) ikke ‘ t demonstrer hvorfor det andre alternativet er å foretrekke fremfor det første. : /
- @Dav ï d OK Jeg skrev om konklusjonen, mangler jeg fortsatt noe?