Hvilket ville være et passende alternativ for det vanlige idiomet “Djevelen er i detaljene” , uten bruk av ordet djevelen ?
Ingen detaljer er for små.
eller
Det er i detaljene.
Alternative svar er også velkomne!
Kommentarer
- Leter du etter et lignende idiomatisk uttrykk er bare for dets betydning?
- Djevelen er i detaljene betyr ikke ' t betyr Ingen detaljer er for små. Det betyr [Å få] detaljene [riktig] er / vil være vanskelig .
- @josh bare betydningen, uttrykt i en annen form uten ordet ' djevel '
- Hva med fingre ' parafrasering: " Å få detaljene riktig er d vanskelig "?
Svar
Detaljene i en sak er dens mest problematiske aspekt.
Idiomet djevelen er i detaljene betyr at feil blir vanligvis gjort i de små detaljene av et prosjekt . Vanligvis er det en forsiktighet å være oppmerksom på for å unngå feil.
En eldre, og litt mer vanlig, setning Gud er i detalj betyr at oppmerksomhet til små ting har store belønninger, eller at detaljer er viktige.
Djevelens versjon av idiomet er en variant av Guds setning, selv om den eksakte opprinnelsen til begge er usikker.
(The Grammarist)
Kommentarer
- Antagelig ble djevelens versjon brukt for å unngå å ta Gud ' navn forgjeves.
Svar
Få inn i det nitty-gritty
ville formidle hva du mener.
Gud er i detaljene
er et vanlig alternativ.