Hva er etymologien til “ bugger-lugs ”?

Jeg har nylig hørt uttrykket bugger-lugs som brukes til å referere til en tilstedeværende person, som i «Hvor mye skylder jeg deg, bugger-lugs ? «. Jeg har også hørt det pleide å referere til et moderat ondskapsfullt barn («hva har du drevet med, bugger-lugs ?»), Og jeg kan også huske at moren min brukte uttrykket for å referere til katt, på samme måte som det rampete barnet.

Men er det noen som vet hvor uttrykket kommer fra? Jeg har prøvd et søk og funnet resultatene her , som ikke kaster mye lys over saken. Grønn s Dictionary of Slang antyder at det er en kjærlig adresse, vanligvis blant menn, og antyder et marineopprinnelse, men ellers kaster ikke noe lys over saken.

Rediger etter Hugos lenke gir muligens en alternativ betydning: –

«Velkjent i 40- / 50-årene Lancashire. I mange år trodde jeg det var «bug-a-lugs», uten å ha sett det skrevet … grov eller korpulent vane «fra fusty + lug. (» Lug «i betydningen tung eller treg) Kanskje fra buggy-lugs eller bugs-in-lugs? «

Kommentarer

  • Grønn ‘ s ‘ Ordbok for slang ‘ er antagelig den samme som ‘ Chambers Slang Dictionary ‘ redigert av Jonathon Green.
  • Jeg fant dette når jeg lette etter det ene ordet buggerlugs : englishforums.com/English/Buggerlugs/2/wngxv/Post.htm
  • @Hugo, takk for det. Jeg har lagt til denne mulige alternative betydningen i spørsmålet.
  • @BrianHooper: Wow, det ser ganske omfattende ut. Jeg visste ikke ‘ at den eksisterte. ‘ Chambers Slang Dictionary ‘ har også verbet ‘ buggerlug ‘ (for å kaste bort tid på trivielle aktiviteter) og substantivet ‘ bugger-lugger ‘ (en som gjør slikt) . Jeg antar at grønt ‘ s ‘ Ordbok for slang ‘ har dem også.
  • Ikke sikker på om det er relevant, men i min familie var det alltid en plassholder for en ikke-tilstedeværende person hvis navn midlertidig ble glemt – » Jeg vet ikke ‘ Jeg har ikke gitt den til buggerlugs for noen uker siden … »

Svar

Urban Dictionary forklarer det således :

Tenk på de to deler av dette uttrykket,

bugger : (verb) for å sodomisere

lugs : (substantiv) ører

Sett disse sammen og du får bugger-lugs : ører i en størrelse som er stor nok til å gi godt grep mens du er sodomisert.

Jeg bør legge til at jeg «har hørt denne setningen hele mitt liv, og aldri som et uttrykk for kjærlighet. Etter min erfaring (australsk engelsk) er det» en lekende fornærmelse, vanligvis rettet mot et lite barn.

Kommentarer

  • » Ører i en størrelse som er stor nok til å ha råd til godt grep mens du blir sodomisert » rettet mot et barn ? Jeg frykter for disse barna.
  • Jeg ‘ Jeg er mistenksom overfor den etymologien. Utmerket, selv om Urban Dictionary er på mange måter, lider den av mangel på vitenskapelig bevis.
  • Takk, @Snubian, jeg mistenkte at dette kan være opprinnelsen til uttrykket; Jeg antar at det virkelige spørsmålet er hvordan det ble brukt slik det er.
  • Jeg ‘ m med Barrie på denne. Dette var etymologien som umiddelbart kom til hjernen når jeg leste spørsmålstittelen: som generelt er et godt tegn på at noen andre gjorde opp på samme måte.
  • -1 Hvis det var den sanne etymologien, ville ikke ‘ ikke være et så populært uttrykk.

Svar

Jeg er 54 år mens jeg skrev dette. Jeg er født og oppvokst i Skottland og har bodd her hele livet.

Buggerlugs var et uttrykk som ble brukt til å beskrive et barn som en tredjepart til en annen voksen. Det er definitivt kjærlig og har ingenting å gjøre med buggery.

Det kan ha noe etymologi i ordet «buggered» – som i (UK) ødelagte, og åpenbart lugs som er (skotsk) ører.

Det er et leken uttrykk, og ingen har noen gang sett skade i det. Min bestemor – født i 1910 og en veldig skikkelig, protestantisk kvinne brukte det og hun brukte aldri stygt språk.

Det ville blitt brukt slik som «Du» burde ta med deg buggerlugs. Hun liker ikke å gå glipp av det.

Det kan også brukes til å beskrive et familie kjæledyr.»Buggerlugs har ikke vært ute ennå. Han «sitter» der med bena i kors. «

Det kan (marginalt) brukes av en mann til en annen når han beskriver en mannlig overordnet (militær rang / grunneier / leder osv.)» Du ville bedre ikke la buggerlugs se deg gjøre det; han «vil ha tarmene dine til strømpebånd.»

Det kan også brukes til å beskrive en underlegen (lærling) som i, «Det gikk fint til buggerlugs her presset stopp-knappen og slå den av. «

Mest om det var et harmløst kjærlig uttrykk som ble brukt, veldig uskyldig, mye for å beskrive et barn eller kjæledyr.

Kommentarer

  • Jeg kommer fra s.England (ikke Skottland) og vil støtte alt som er sagt i svaret ovenfor (bortsett fra at jeg ikke har noen kunnskap om bruk på arbeidsplassen).
  • Jeg vet at en eldre person fra Canada ‘ s østkysten refererte til familiens hund som » Buggerlugs » mens jeg grovhugget med mutt. Det var definitivt kjærlig, og var ikke mo forskjellig når damer eller barn var omtrent. Det er mange mennesker med skotsk forfedre i Canada ‘ s Maritime provinser.
  • Dette burde være det aksepterte svaret siden det er det mest korrekte når det gjelder bruk. .

Svar

Jeg beklager mangelen på informasjonen min i Greens s Dictionary of Slang / Chambers Slang Dictionary . Jeg er fortsatt overbevist om at den i det vesentlige er kjærlig. Når det gjelder bruken i Lancashire, er jeg ikke i tvil om det var, og andre steder også, men selv om den opprinnelig var dialektal (dvs. en regional bruk), må ha vært en kreasjon fra det 20. århundre, siden den ikke vises i Joseph Wright s English Dialect Dictionary (1905). Hvis noe, ble uttrykket populært av sin rimende assonans.

Kan jeg også foreslå at referansen til sodomi er en forvirring av forfatteren med «bugger» s grips «, som refererer til sideburns / sideboards og hvilket begrep som virkelig formidler det bildet.

Svar

Jeg fant dette som definisjon nr. 4 her: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Buggerlugs og jeg synes det står bedre sjansen for å være den riktige eller mest passende etymologien enn noen av referansene ovenfor.

Et kjærlig begrep for et barn, spesielt når det ikke hører på den voksne, det vil si at barnet ørene (lugs) har blitt knullet (eller buggered) og kan ikke lenger høre som et resultat. «Oy, buggerlugs, hører du?»

Jeg ble kalt dette mange ganger som barn tilbake i Storbritannia. Det kan være fra Nord (Yorkshire eller Northumberland).

Kommentarer

  • Jeg er enig i det ‘ er mer sannsynlig å komme fra denne definisjonen. Det ‘ er veldig vanlig å kalle noen en ‘ tullete bugger ‘ uten den bokstavelige betydningen om å begå sodomi.

Svar

Jeg har minner om uttrykket «Boggerlugs» eller «Buggerlugs» i Engelske midtland tilbake på 50-tallet. Det ble brukt mye i nabolaget vårt. Det ble brukt som en kjærlig tone når det henvises til et ondskapsfullt ungt familiemedlem: «Du er en slik boggerlugs». Jeg bruker den i dag når jeg refererer til et rampete barnebarn, den ble alltid brukt med et smil om munnen og aldri brukt som en påkledning eller tikkende av.

Svar

Jeg har sporet det første skriftlige utseendet til «buggerlugs» til boken « Liv og eventyr i det sørlige Stillehavet «:

» Ryst tømmeret mitt! gamle buggerlugs, hvis du ikke kommer til enighet ganske snart, vil jeg unne deg et saltvannsbad; tre fjerdedeler, eller så er du borte. «

» En ordbok for slang og ukonvensjonelt engelsk «definerer» buggerlugs «som et nautisk slang som betyr:

» De små hårbunker som noen ganger blir sett på menns kinnben. » Jf. «bugger» s grep «.

Svar

Jeg er om for å nå mine tre poeng og ti år, og tilbrakte mine formative i Norfolk. Den eneste konteksten som jeg noen gang har hørt det i, var nedsettende for en person som bevisst lyttet inn på andres samtaler.

For eksempel sa en mor til en annen i nærvær av barnet sitt:

«Beklager, kan ikke fortelle deg nå, Buggerlugs lytter».

Svar

I er helt enig i det Bruce har sagt ovenfor. Jeg vokste opp i New Zealand og er for tiden 60 år gammel. Jeg og mine samtidsbruk brukte begrepet «Buggerlugs» i hver av situasjonene beskrevet av Bruce. Foreldrene mine og vennene deres brukte også begrepet på lignende måter. Det var aldri noen seksuell hensikt i bruken.Jeg bor nå i Australia, og begrepet brukes fremdeles til i dag av mange overtagelser, igjen på samme måte.

Svar

OED gir buggerlugs og bug-a-lugs ved samme oppføring.

Bugger startet som » Bogomil » – et medlem av en bulgarsk sekt fra det 13. århundre. Sekten var kjettersk, og for å villianisere dem beskyldte den katolske kirkens propaganda mot dem dem for homofil praksis. Bugger tok da betydningen av en aktiv homofil.

I denne betydningen var det en veldig støtende ord, men ved midten av 1800-tallet hadde det mistet mye av sin styrke når det ble brukt i folkemunne og hadde en tendens til å være en ganske vennlig form, og det er sannsynlig at dette skyldes forvirring med » tigger » i betydningen noen som fortjener sympati. Det er absolutt forstått på den måten og har ingen seksuelle konnotasjoner.

For tiden er » bugger » ikke vant til beskrive kjettere. Det er veldig sjeldent som substantiv å bety » noen som trenger inn i analsex » Det brukes med et kvalifiserende adjektiv som en daglig / slang som indikerer betydningen som en mild invective eller endearment.

bugger, n.1 Opprinnelse: Et lån fra fransk. Etymon: fransk bugre. Etymologi: < Anglo-normannisk og mellomfransk bugre, bougre (hovedsakelig britisk, australsk og New Zealand.)

1. Vanligvis med og hovedstaden. En kjetter; spesifikasjon et medlem av Albigenses (Albigenses n.). Bruk senere historisk og sjelden.

1340 Ayenbite (1866) 19 He ne belefþ þet he ssolde, ase deþ þe bougre and þe heretike. […]

1753 Chambers «s Cycl. Suppl. Buggers er nevnt av Matthew Paris … under navnet Bugares … De ble strengt motbevist av Robert, en dominikaner, med navnet Bugger, som å ha utøvd denne kjetteriet. […]

1989 W. Weaver tr. U. Eco Foucault «s Pendel xviii. 126 Bougrene var ganske enkelt Bogomils, katarer av bulgarsk opprinnelse.

OED-notatene

» I middelalderen var analsex og forskjellige andre seksuelle praksis som ble utfaset (inkludert bestialitet, pederasti og incest) tilskrevet medlemmer av forskjellige, særlig dualistiske, kjetterier, som Bogomils og Albigenses (eller katarer). Slike anklager var vanlige i løpet av Albigensian Crusade (1209–29), »

Følgende er et eksempel på » bugger » pleide å bety både en kjetter, en homofil, og som en fornærmelse:

1694 i T. Brown & J. Savage tr. C. de St. Évremond Diverse. Ess. II. sig. Mm2v Jeg klemte pistolen til hodet hans, da en viss Bougre av en jesuitt [Fr. un B .. de Jesuite] dyttet armen min til side, og hindret «d mitt design.

Dette ga da opphav til det mer generelle begrep

2. En person som trenger inn i anusen til noen under samleie; en person som utfører enhver handling klassifisert som buggery. Hovedsakelig som et begrep om misbruk eller forakt. Jfr. buggerer n. Nå generelt sett ansett som støtende, men også noe arkaisk i denne forstand. status (spesielt i 1800-tallet. britisk bruk) som nå er svekket eller tapt i de fleste sammenhenger, …

1540 J. Palsgrave tr. G. Gnapheus Comedye of Acolastus ii. iii. sig. Liiiv Han er en bougour [L. cinaedus] eller en som er lim skam … Han er en ympe av stewes.

1965 Times 25. mai 16/2 Lord Goddard sa..hvis dette bi ll [dvs. The UK Sexual Offences Bill] fra 1965 går gjennom ville det være et charter for disse buggerklubbene.

3.a. slang. Brukes som et begrep om misbruk eller forakt for en person, [dyr eller ting] .

1955 Tider 27. jan.6/5 En bemerkning fra politimannen til ham var: Ikke argumenter, få de buggerne ut herfra.

Nå mer vanlig i svekket bruk i forstand 3b.

3b. slang og daglig tale. Brukt kjent eller leken for å uttrykke kjærlighet, medfølelse, etc: en person eller (av og til) et dyr. Hovedsakelig med å modifisere adjektiv som lite, lat, dårlig, dumt, etc. Jf. tigger n. 6b, tigger n .

1854 MJ Holmes Tempest & Sunshine 203 Hvis jeg visste at alle bybuggere kom, kiver jeg barføttene mine .

2014 Sydney Morning Herald (Nexis) 31. mai 38 De unge i dag er bare en gjeng late buggere som «aldri har hatt det så bra.

Nå til Lug

Lug – en pinne eller stang 1. En lang pinne eller stang; grenen eller lemet til et tre. (Se også logg n.1 1d.)

a1250 Ugle & Nightingale 1609 En evig mann er widh me wrodh, An me mid stone and lugge threteth. […] 1853 Jrnl. Royal Agric. Soc. 14 ii. 441 I Herefordshire er den vanlige måten å samle frukten på ved å sende menn til å slå trærne med lange, slanke staver eller stenger, .. disse stolpene blir provinsielt kalt «polting lugs».

Lug Hovedsakelig skotsk og nordlig.

1. En av klaffene eller lappene til en hette eller panser som dekker ørene.

1495 i T Dickson-avtaler. Kasserer Scotl. (1877) I. 225 Item, fra Henry Cant, ij cappis wyth luggis; pris xxxvjs.

Lug 3. et objekt som ligner det ytre øret

a. Håndtaket på en mugge osv. Også teknisk i forskjellige bruksområder, som betegner et vedlegg der et objekt kan løftes eller henges opp.

1624 Fairfax Inventory in Archaeologia (1884) 48 151 Én kobberpanne med 2 lugger.

Lug = ear n. Nå i daglig tale eller jocular.

1916 ‘Taffrail’ Pincher Martin ii. 28 Gi «et klipp under nakken!


Det er veldig tvilsomt at bugger i » buggerlugs » er tatt i noen av de ovennevnte betydninger: Buggere (av hvilken som helst beskrivelse / meaning) er ikke kjent for å ha spesielt særegne ører, så » Buggerlugs » synes ikke å være den beste varianten, og dermed » bug-a- lugs » ser ut til å være originalen og gir en anelse om opprinnelsen:

» bug-a-lugs » slang (opprinnelig nautisk) .

1. I entall. Chie fly engelsk regional (Dorset) og i form bugalug. En likhet eller modell av en person, vanligvis en person som er hatet; en figur. Også av og til: noe foraktelig eller uønsket. Nå sjelden.

1839 Wabash Enquirer (Terre Haute, Indiana) 23. august 3/4 Stouts statue av dronning Victoria .. ble fullstendig ødelagt..hadde glidd..i taket på en av Boston-pakkene, dit den var bestemt … Redaktøren av Boston Gazette har dermed mistet sjansen for å falle forelsket i hennes buggerlug!

1886 W. Barnes Gloss. Dorset Dial. 52 Bug-a-lug, en figur, en bugbear. En fugleskremsel eller gally-bagger. Det betyr en bug eller bugbear på en stang; en-lug betyr på en sløyfe eller stang.

1983 G. Morley Smugling i Hampshire & Dorset, 1700 –1850 xi. 174 Ved mer enn en anledning ble en overivrig tollvesen varslet permanent ved å ha … hans bugalug, eller figuren, brent foran huset sitt. [1]

Det er uheldig at t hans første sitat (1839) er » buggerlug «. Merk at dette er amerikansk engelsk, og jeg mistenker at det er feilstaving.Det tar vanligvis lang tid å skrive ned kollokvialismer, og når de er det, blir de ofte gjort fonetisk.

Sitatet fra 1886 gir mening, og i sitatet fra 1983 synes forfatteren å ha funnet en gammel bruk.

En feil =

2. En selvviktig, pompøs eller innbitt person; en fremtredende eller mektig person. Senere bare brukt i stor feil n.

1536 T. Revel tr. F. Lambert Summe Christianitie sig. A.viiv De enkle menneskene, har åndens dom over alle slike stolte bugger [L. larvas] det som vi kaller Magistrinostri.

2004 B. Dylan Chronicles I. iii. 115 De store bugs i pressen markedsførte meg stadig som talerør, talsmann eller til og med samvittighet fra en generasjon.

I tillegg , » Feil » har betydningen av

bug , n.1 En tenkt ond ånd eller skapning; en skurk. Også: et objekt eller en kilde til (spesielt unødvendig) frykt eller redsel; en innbilt terror. Jf. skremme-bug n., bugbear n. 2. Nå sjelden.

I quot. a1425: en fugleskremsel.

a1425 (▸c1395) Bibelen (Wycliffite, L.V.) (Royal) (1850) Baruch vi. 69 (MED) Som en bugge enten en mann av raggis [L. formido] på et sted der gourdis wexen kepith ingen ting, så ben hennes goddis av treet. [2]

1535 Bibelen (Coverdale) Salmer xc [i]. 5 Du skal ikke være nektet å bli beskyldt for eny bugges om natten.

1915 D. Beard Amer. Gutter «Bk. Of Bugs, Butterflies & Beetles 7 Bugs..stod for noen imaginære hobgoblins eller forferdelige mareritt ting som aldri hadde noen eksistens utenfor drømmeland.

Dette etterlater bare » -a- »

A – (prefiks) 2. Med substantiv og verbstammer, danner adverb (og avledede adjektiver og preposisjoner) som uttrykker aktivitet, posisjon, tilstand osv. Nå hovedsakelig poetisk. Et utvalg av sjeldent forekommende formasjoner er gitt nedenfor.

1673 J. Arrowsmith Reformation Prol. Who with Religions Twang and Mouth a-splay / Should Conventicle now instead of play.

1999 Esquire 33/3. Kynikere lurer ofte høyt og asmirk.

Konklusjon

Bug-a-lugs har mistet all forbindelse med sin opprinnelse, og er nå et regionalt ord. Den nøyaktige hensikten med dens betydning er gitt av konteksten, men ligner noe på » bugger / tigger » ovenfor.

Fra det ovenstående, og selv om lite er sikkert, vil jeg favorisere ideen om at » buggerlugs » er en versjon av » bug-a-lug » = en fugleskremsel (eller annen egify støttet av en pinne eller stang.)

[ 1] Jeg tror det er mulig å se sammenhengen mellom den selvviktige, pompøse eller innbildede personen; en fremtredende eller mektig person og en gjenstand eller kilde til frykt eller frykt i sitatet fra 1983 Tolloffiseren var den som ville arrestere dem (smuglere), og så fryktet de ham.

[2] Ideen med en fugleskremsel er å sette frykt i kråkene – derav lignende med » bug » – en gjenstand eller kilde til (spesielt unødvendig) frykt eller redsel. På den annen side ser mennesker fugleskremsel i et positivt lys, selv om de er litt skumle.

Svar

I hørte aldri uttrykket før han flyttet til Lancashire (1957) fra West Riding (nå South Yorkshire). Så hvor den stammer fra, aner jeg ikke. Det er uvanlig i Midlands hvor jeg bor nå.

Svar

Moren min brukte det hele tiden; det var vanlig på min tid i Australia at foreldre kalte barna sine buggerlugs som et leken begrep når du mokket opp eller ikke lyttet.

Jeg bruker det fortsatt av og til selv, men Jeg kan aldri huske at det ble brukt som nedsettende kommentar til barn. Siden jeg var liten, var det nesten mitt andre navn.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *