Hvordan oppstod ordet utpressing ?
Ordene «svart» og «post» (hvis du deler det ut) har ingen sammenheng med betydningen av det kombinerte ordet. Hvordan ble ordvalget gjort?
Hvordan har begrepet «mening» utviklet seg fra sin opprinnelige betydning, og når skjedde disse endringene?
Kommentarer
- etymonline.com/index.php?term=blackmail
- Svaret jeg sendte inkluderer en visning (fra Robert Hendrickson) som flatt er uenig i Etymonline ' sin korte beskrivelse av hva utpressing opprinnelig betydde. På samme måte gir utdraget fra John Bartlett historisk sammenheng for hvor tidlig begrepet ' s moderne amerikanske betydning dukket opp. Jeg vet ikke ' om noen av disse punktene er laget i noen av " ofte tilgjengelige referanser " oppført i lenken som er inkludert i " satt på vent som utenfor emnet " varsling, men jeg tviler på det. Verken Hendrickson eller Bartlett er oppført der, uansett. Jeg tror spørsmålet bør gjenopprettes til ular status på emnet.
- I fare for å motvirke folk ytterligere, har jeg ' gjort noen ekstra undersøkelser av den / de originale bruken (e) av utpressing , og jeg ' har lagt til en diskusjon av informasjonen jeg viste til mitt opprinnelige svar nedenfor. Igjen, mitt håp er å overtale brukerne som stemte det opprinnelige spørsmålet " off-topic " til å revurdere sin posisjon i lys av bevismaterialet usikkerhet rundt begrepet ' s opprinnelse.
- " Mckay stammer fra to skotske gæliske ord blathaich uttalt (den tause) bla-ich (for å beskytte) og mal (hyllest, betaling). Han bemerker at praksisen var vanlig i Highlands of Scotland så vel som Borders. " (Wikipedia, med henvisning til Mckay, no. wikipedia.org/wiki/Blackmail#Etymology )
Svar
Robert Hendrickson, The Facts on File Dictionary of Word and Phrase Origins (1997) har dette:
utpressing Skotske bønder fra det 16. århundre betalte husleien eller posten til engelske fraværende utleiere i form av hvit post, sølvpenger eller svart post, leie i form av husdyr eller produsere. Begrepet svart post fikk bare en dårlig konnotasjon da grådige utleiere tvang kontantløse leietakere til å betale mye mer i varer enn de ville ha betalt i sølv. Senere, da freebootere langs grensen krevde betaling for gratis passasje og " beskyttelse, ", kalte de fattige bøndene dette også for ulovlig utpressing.
Merkelig nok, begrepet utpressing vises ikke i Francis Grose, A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue (1796), til tross for sine kriminelle / underverdenstoner. Det vises imidlertid i John Russell Bartlett, Dictionary of Americanisms (1848):
BLACK-MAIL. Tidligere betalte penger til menn alliert med røvere for å bli beskyttet av dem fra å bli ranet. – Cowell. I USA betyr det penger utpresset fra personer truet med eksponering på trykk, for en påstått lovbrudd eller mangel.
Så i USA innen 1848, utpressing hadde allerede nesten sin nåværende betydning.
Med hensyn til opprinnelsen til begrepet mail i n følelsen av " betaling, " John Ayto, Arcade Dictionary of Word Origins (1990), sier dette:
Engelsk hadde en gang et tredje ord mail , som betyr «betaling, skatt» [12 (århundre)]. Den ble lånt fra gammelnorsk mál «tale, avtale.» Den overlever nå bare i utpressing [16. århundre).
De to andre ordene stavet mail at Ayto-deksler har betydningen " chain-rustning " og " innlegg " (avledet av et gammelt høytysk ord for " pose eller pose ").
——————————- ————————————————– ———————————–
Ytterligere undersøkelse
Den opprinnelige betydningen av utpressing er mindre tydelig enn Hendrickson (ovenfor) antyder. Online Etymology Dictionary ignorerer " leietakerens leie " som betyr nesten utelukkende i sin historiske oppsummering av hvordan begrepet ble brukt første gang:
Fra praksisen med freebootende klanhøvdinger som kjørte beskyttelsesracketer mot skotske bønder . Svart fra det onde ved praksis. Utvidet c.1826 til enhver form for utpressingspenger. Jf. sølvpost " husleie betalt i penger " (1590-tallet); buttock-mail (skotsk, 1530-tallet) " bot pålagt for utukt. "
Likevel er " leietaker » s leie " betydningen var tydelig en tidlig forståelse av begrepet. Her er noen relaterte oppføringer fra Black «s Law Dictionary , Revised Fourth Edition (1968):
BLACKMAIL. I en av den opprinnelige betydningen betegnet dette begrepet en hyllest som ble betalt av engelske beboere langs den skotske grensen til innflytelsesrike høvdinger i Skottland, som en betingelse for å sikre immunitet mot razziaer av mudere og grensetyver.
Også leiebetaling til storfe , korn, arbeid og lignende. Slike leier ble kalt " utpressing, " ( reditus nigri , ) i skille fra hvite husleier, ( blanche firmes ,) som ble leiebetalt i sølv. Se svarte husleier.
Utpressing av penger ved trusler eller overturer mot straffeforfølgelse eller ødeleggelse av et manns rykte eller sosiale status.
Her er den relaterte oppføringen for svarte leier :
SVARTE LEIE. I gammel engelsk lov. Husleie forbeholdt arbeid, korn, proviant eller grunnleggende penger enn sølv, i strid med de som var forbeholdt hvite penger eller sølv, som ble kalt " hvite leier, " ( reditus albi ,) eller blanch gårder. … Se utpressing.
Og til slutt, her er oppføringen for det latinske ordet:
REDITUS NIGRI. Svart leie, svart post; husleie betalt i proviant, mais, arbeidskraft osv .; som skiller seg fra " penger leie, " kalt " reditus albi . "
Bekrefter rapporteringen i Blacks Law Dictionary er denne oppføringen fra Giles Jacob, A New Law-Dictionary (1729):
ARGENTUM ALBUM, Silver Money eller Pieces of Bullion som antiently passed for Money. Av Domesday Tenure, noen leier i Libris Ursis & Pansatis , i Metal of full Weight and Purity: In the next Age, at Rent som ble betalt i penger, ble kalt Blanch-fearm ; og etterpå White Rent ; og det som ble betalt i Bestemmelser ble kalt Black Mail .
Imidlertid er den samme kilden i hovedoppføringen for " Black-Mail, " gjør det klart at utpressing i (relativt) godartet følelse av leie betalt med noe annet enn penger var allerede en saga blott:
Og Black-Rents er det samme med Black- Post; being Rents tidligere betalt i Provisions and Flesh.
Det meste av denne ordbokens oppføring for " Svart- Mail " er viet til utpressing:
Black-Mail, … Betegner i Nord-England, i fylkene Cumberland , Northumberland , & c , en viss leie av penger, enten av penger, mais eller annet som betales mot personer som bor på eller nær grensene, som er menn med navn og makt, alliert med visse røvere i de nevnte fylkene; å bli frigjort og beskyttet mot ødeleggerne fra disse røverne.
I hovedoppføringen for " Svart- Mail, " Jacobs siterer En handling for den mer fredelige regjeringen i delene av Cumberland, Northumberland, Westmorland og bispedømmet Duresme (1601), en lov i dronning Elizabeths regjering som forbyr praksisen med utpressing av beskyttelse og betaling.Jeg bør også merke meg at Jacobs «s New Law-Dictionary bare reviderer ordlyden i 1708-oppdateringen av John Cowell , A Law Dictionary: or, the Interpreter , som i seg selv går tilbake i tidligere utgaver til 1607, selv om jeg ikke kan si hvor langt tilbake det aktuelle innholdet i Jacobs og i 1708-oppdateringen av Cowell går.
Når vi går tilbake til mer moderne vurderinger av den opprinnelige betydningen av utpressing , har vi Merriam-Webster, Websters ordhistorier (1989), som starter med å se ut til å bekrefte Online Etymology Dictionary s versjon av hendelsene, men erkjenner deretter vagt at svart i utpressing kan ha oppstått som en kontrast til hvit betaling (det vil si betaling i sølv). Fortsatt viser ikke Webster noe bevissthet om bruken av utpressing som en standard juridisk betegnelse på skriftlige eller muntlige leiekontrakter mellom leietakere og deres utleiere:
utpressing Livet var urettferdig for skotske bønder fra det syttende århundre. Ikke bare måtte de slite med å dyrke landet sitt og produsere gode avlinger, men de måtte også kjempe med korrupte høvdinger som tvang dem til å betale for beskyttelse av landet sitt. Hvis en bonde ikke betalte beskyttelsesgebyret, ville de samme utpresserne ødelegge avlingene hans. Det er denne korrupte fremgangsmåten, ikke postkontoret, som har gitt oss vårt ord utpressing .
mailen til utpressing kommer fra et skotsk ord som betyr «leie». svart i utpressing kommer sannsynligvis fra en eldgammel sammenheng mellom fargen svart og ond eller " skitne handlinger. " Det kan også ha noe å gjøre med det faktum at hyllesten som bøndene betalte, var i form av storfe snarere enn i sølvmynt, kjent som " hvite penger. "
Enda en annen teori er flytende i Ernest Weekly, An Etymological Dictionary of Modern English (1921):
Utpressing, opprinnelig hyllest som bønder betaler til freebooters (Sc [otland] og Nord [England] er Sc [ottish] mail (st dårlig brukt av husleie) …. Det ble perh [aps] kalt svart fordi det ofte ble betalt i svart storfe, leiebetalt i sølv ble kalt hvit post .
Man kan bare spekulere i hvordan forvirrende ting hadde vært hvis skotske bønder hadde oppdrettet proto-Charolais storfe i stedet for proto-Angus.
Mitt inntrykk fra alle disse kildene er at mange av de nyere enten ikke var klar over eller ikke helt klar over den juridiske betydningen av utpressing i gammel engelsk lov – som så for seg en kontrakt som ikke var mer tvangsmessig enn noen annen andre samtidige utleier-leietakerkontrakter var sannsynlig. Om utpressing som " beskyttelsespenger " kom tidligere enn utpressing som " leiers leie betalt in natura " er uklart fra disse kildene. Alt vi kan si trygt er at utpressing ble brukt i form av utpressing senest i 1601 i engelsk lov, og at utpressing i betydningen legitim leie allerede ble ansett som en praksis fra tidligere tider i 1708. Likevel ville det være ganske rart å ta et begrep assosiert med kriminell oppførsel og bruke det til å beskrive et lovlig kontraktsforhold, mens samkopiering av den ikke-kriminelle følelsen av begrepet av mennesker som har tenkt det i en senere kriminell forstand, gir ingen slike innvendinger (i mine tanker, uansett) .
Det er absolutt mulig at de to begrepene oppsto uavhengig av hverandre. Det er også fullt mulig at utpressing (legitim leie) er kilden til utpressing (utpressing), og noe mindre pla brukbar at utpressing (utpressing) startet utpressing (legitim leie).
Kommentarer
- Et siste tillegg: I sin definisjon av utpressing i foreldet forstand av " Leie forbeholdt arbeidskraft, produsere osv., " OED bemerker at " Camden ser ut til å ha tatt redditus nigri til leie i ' sorte penger ' eller kobber. " Sitatet fra Camden (1605) lyder som følger: " Svarte penger (hva det var vet jeg ikke, hvis det var ikke av kobber, som Maill og Black-maill . " Dette sitatet ' t gjør det klart om bare " sorte penger " var foreldet innen 1605, eller om black-mail i legitim leie-forstand var også.
- +1 – flott svar; veldig interessant og informativ.Jeg vet at jeg ' bruker kommentarer her upassende, men egentlig: god jobb rundt. 🙂
- Et nyere spørsmål om utpressing førte meg til svaret ditt her. Jeg bruker @medica ' sin mening om innlegget ditt.
- Takk for disse klare evalueringene av denne setningen. Jeg ble bedt om å slå opp det, slik jeg så på TV " Quizeum " en quiz på et museum, om at opprinnelsen til utpressing var tilskrevet Rob Roy, og tok droversfe som en hyllest for å tillate passering gjennom landet hans. Og han tok de svarte. Dette stiller for meg flere spørsmål enn svar … Hva om alt storfeet ditt var svart? eller ingen? og hva betyr post i dette tilfellet? Og hvordan er det knyttet til den moderne betydningen? Alle " ekspertene " virket fornøyde med denne forklaringen, ikke rart internett er fylt med fantasiavledninger.
Svar
Det første elementet svart er faktisk relatert til ordets betydning. Det er ganske vanlig sammenlign svart med ondt og hvitt til godt, svart med umoral og hvitt med renhet, osv. Tanken er at handlingen med utpressing er en forkastelig ting å gjøre.
det andre elementet mail kommer fra mellomengelsk mann «rent, tribute».
Bevisene antyder at til utpressing (noen) er bokstavelig talt for å formane hyllest på umoralsk vis .
Kommentarer
- Hva bevis?
- @TimLymington Mener du hvilken sitat ? Vanligvis trenger du ikke ' ikke å sitere informasjon når informasjonen som er gitt er kjent .
- @mchid: Nei, jeg mente (fou For mange år siden) " Hvilke bevis? " .Ingen kan absolutt stole på allmennkunnskap i et svar (selv om teorien som er fremført her er verken allmennkunnskap eller støttet av de fleste etymologer); du kan ikke si " bevisene antyder … " hvis du ikke har gitt noe bevis