I britisk slang kan ordet «bare» brukes som en forsterker, som i
Den filmen er bare god [ Den filmen er veldig bra ]
eller fra Wiktionary ,
Denne porno er bare klask, bruv [ Denne porno er veldig whack, bruv ]
Det kan også brukes som adjektiv,
Det er bare folk på denne festen [ Det er mange mennesker på denne festen ]
Men hva er dens opprinnelse og etymologi?
Kommentarer
- I ditt siste eksempel er ikke ' t ' bare ' en determiner snarere enn et adjektiv? Andre ord som kan passe her er ' åtte ', ' noen ', og (med passende endringer i form av være og person som brukes) ' a '
Svar
bruken av ordet «bare» som en britisk slang kommer fra jamaicansk patois. Jeg er 100% sikker på dette. Jeg er nigerianer, 36 år gammel, og flyttet til London i en alder av 7. Så jeg vokste opp i London. Jeg er kjent med nesten alle slangene som har kommet og gått, og de som fremdeles vedvarer. I jamaicansk patois kan ordet «bare» og «ren» brukes om hverandre for å bety «mye». Så «bare gyal» eller «pure gyal» betyr mange jenter. Du kan Youtube en sang av den jamaicanske reggae-artisten, Bounty Killer, med tittelen «bare gyal ah mad ova me», som oversettes til «masse jenter blir gal for meg».
I 1996, da jeg var 16, brukte hvite barn absolutt ikke «bare» som en slang. Det var en slang begrenset til det svarte samfunnet (det er ikke å si den rare hvite gutten som hadde svart venn » s vil ikke bruke den.). Så begynte asiatiske (s) (britiske pakistanske, Bangladeshere) og andre etniske minoriteter som ble påvirket eller tok på seg aspekter av svart britisk kultur å bruke den sammen med mange andre slangier fra det svarte samfunnet.
Jeg kan ikke sette en dato på det, men jeg vil bare si at det har vært de siste 3 til 4 årene jeg har hørt hvite barn bruke det. Og jeg snakker hvite mennesker som jeg kan fortelle (fra måten de snakker på) ikke har mange svarte venner.
Også betydningen av slangen «bare» har endret seg litt i Storbritannia. Da jeg vokste opp betydde det bare «masse». Så «bare penger», «bare jenter». Men i disse dager, som noen nevnte ovenfor, betyr det også veldig. Så «bare sint», «bar sulten». Før ville folk ha brukt ordet «nuff» for å bety veldig. Så, «den kyllingen er nykrydret». Ordet «nuff», igjen fra jamaicansk patois. Nuff = nok.
Et annet ord fra det svarte samfunnet (og Jamaica spesifikt) som jeg begynner å høre noen hvite barn bruker er «kvitrer», som betyr å «prate sammen». Så «gå kvitrer den jenta der borte «, eller» den jenta kvitret deg, kunne du ikke si det? «.
Kommentarer
- Takk for svaret at ' er ganske nyttig. Jeg er uenig i kommentarene dine om timing, men – i 1999/2000, da jeg var 16, brukte mange barn på min (overveiende hvite og asiatiske) skole i Berkshire allerede " bare " for å bety " rikelig med " eller " veldig ". Det hadde tydeligvis migrert fra svarte barn i London til hvite barn i forstedene innen 1999 eller 2000.
Svar
BBC.com site antyder at slangbruken av bare (veldig / mye) er fra reverseringen fra den vanlige betydningen (arr / akkurat nok). Denne bruken er vanlig også med andre begreper som ond og dårlig for instace:
- Ta for eksempel en av et antall slangtermer nylig utestengt av en London-skole. Det betyr «mye», som i «det er bare folk her», og er den klassiske skjulende reverseringen av den aksepterte betydningen som du også finner i onde, dårlige og kule. Viktorianske kriminelle gjorde i det vesentlige det samme med tilbake slang, snu ord slik at gutten ble yob og så videre.
I følge theguardian.com slangbetydningen av «bare» ble opprinnelig brukt av hipstere:
Egentlig ikke noe å gjøre med nakenhet, bare er et adjektiv som betyr «mye», eller «åpenbart».
« Jeg kan ikke komme til festen din, jeg har bare arbeid å gjøre .»
» Han ser ut som den jenta han snakker med. Jeg håper virkelig han ikke begynner å fortelle henne om fødselsmerket i form av Italia. «
Brukes av: Hipsters, først; sakte men sikkert filtrerer du ned gjennom studentrekjene.
Kommentarer
- Det ' er ikke klart at dette er relatert til den britiske slangbruken i det hele tatt. Hvorfor tror du det er det?
- @ChrisTaylor – Jeg har oppdatert svaret mitt.
Svar
Jeg tror det kommer fra betydningen av bare som i «ren»; «ingenting annet enn …»; fratatt alle andre ting, ufortynnet , ufiltrert.
Så «bare klask» = 100% ufortynnet fantastiskhet.
Kommentarer
- Hva er beviset for dette ?
- @ChrisTaylor Det er akkurat det ordet ' bare ' betyr. Se på alle betydningene av ord på dictionary.com; i utgangspunktet gir de alle mening i denne sammenhengen. Jeg har også hørt folk bruke det i forskjellige situasjoner til det punktet at du kan korrelere (kryssreferanse) at det er den spesifikke betydningen og effekten av ordet ' bare ' som de gikk etter i de tilfellene.
- @ChrisTaylor I tillegg har jeg også sett ' bare ' beskrevet som et synonym for ' ordentlig ', ' grundig ', som i utgangspunktet er det samme jeg sa ovenfor: ufortynnet, forkledd, truelly. Jeg tror ' vanlig ' er en enda bedre sammenligning, den har egentlig den samme originale betydningen som ' bare ' og brukes på nøyaktig samme måte i vanlig språkbruk. Rett og slett kult = ingenting annet enn kult = veldig kult.