Hva er ordene for å uttrykke hulkende og gråtende lyd?

Google hjelper ikke mye.

Hva er lydene (skrevet med ord) som folk vanligvis bruker for å uttrykke sitt gråt / hulkende følelser som i chat, sosialt nettverk?

For eksempel hvis jeg sier «Jeg er trist [sobbing]», dette er ok, men jeg vil erstatte det med lyd for å uttrykke mer følelser.

På mitt eget språk ville «sig sig» være lyden for hulking, men jeg antar at hvis jeg skrev «sig sig», ville engelsktalende venner ikke forstå meg.

Kommentarer

  • forresten onomatopoeia er ordet du ' leter etter ord som representerer den faktiske lyden (f.eks. ' Boom! ' ' Bang! ' ' Clunk! ' ' Clack! ') Prøv å knytte det til Google-søkene dine.
  • I ' mn ikke være klar over alle ord på engelsk som uttrykker hulking / gråt ved bruk av onomatopoeia. (Unntatt kanskje " waah ".)
  • To ord som du kanskje vil like er ' gråt ' og ' klagende ' for henholdsvis hulking og gråt .
  • Du kan bruke for f.eks. " Sniff, sniff, du ville ikke ' t forstå " Hvis du vil bruke den i en setning

Svar

Boohoo

brukes til å representere lyden av noen som gråter støyende.

For eksempel, " Boohoo! Jeg mistet nettopp telefonen min. "

Blubber (uformell)

gråter støyende og ukontrollabelt; sob.

For eksempel, " Han sprudlet som et barn "

Bawl

for å gråte høyt og uhemmet.

Caterwaul

for å gjøre et hardt rop (som en katt i varme).

Kilde: Oxford Dictionaries

Sniff sniff

Dette er faktisk ikke et uttalt ord så mye som en lyd. Det er den samme lyden som kommer når noen snuser nesen når de gråter eller prøver å slutte å gråte. Gjenopprettingen snuser er lyden du håner.

Det er en sarkastisk måte å vise noen du ikke synes synd på situasjonen deres.

Sob sob

Et ordtak som brukes når du føler deg ulykkelig eller trist via tekst eller e-post.

Og så er det andre måter å gråte …

Svar

For å gråte er det " Waa " eller " Waah ", som vanligvis er å representere en baby som gråter (dvs. et hylende gråte, ikke hulkende).

f.eks.

Waaaa! Jeg droppet telefonen min og knuste skjermen!

Waa waa, gråt meg en elv.

Svar

På engelsk blir lyden av gråt ofte gitt som «boo hoo.» Det brukes ofte også sarkastisk for å floccinaucinihilipilificate et rapportert problem (f.eks. «Du mistet et kvartal? Vel boo hoo for deg.») Men det er onomatopoeia på engelsk for å gråte høyt.

Kommentarer

  • Holy cow som ' er et fantastisk ord jeg ' jeg aldri har hørt om.
  • Jeg har ventet år på sjansen til å bruke den.

Svar

Boohoo

Definisjon av boohoo på engelsk: utropstegn

Brukes til å representere lyden av noen som gråter støyende.

boohoo, ingen elsker meg!

( Ref )

PS: En Onomatopoeia Dictionary kan gi deg noen flere muligheter.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *