Hva kaller vi «rd» i «3ʳᵈ» og «th» i «9ᵗʰ»?

Tallene våre har en spesifikk kombinasjon på to bokstaver som forteller oss hvordan tallet høres ut.

For eksempel

  • 9th
  • 3rd
  • 301st

Hva kaller vi disse spesielle lydene?

Kommentarer

  • Fra Wikipedia : En onomatopoeia [fra gresk ὀνοματοποιία; ὄνομα for " navn " og ποιέω for " Jeg lager "]; adjektivform: " onomatopoeic " eller " onomatopoetic ") er et ord som fonetisk imiterer, ligner på eller antyder kilden til lyden som det beskriver. Som oink , tick tock . Gjelder ikke her.
  • Bare en liten bemerkning: I følge engelsk typografi er de ordinære indikatorene ikke skrevet med overskrift. På fransk eller spansk gjør du det, ikke på engelsk. Det ' er bare Microsoft Word som implementerte funksjonen for mange år siden, og siden den gang tror folk det ' er riktig.
  • Det ' et suffiks. Måten det ' skrives på varierer, men det ' er ordenssuffikset som skiller et ordentall fra det tilsvarende hovednummeret.
  • @tohecz Er, sier hvem ?! Jeg leste disse skjemaene i engelsk tekst lange tiår før Micosoft Word noen gang forbannet verden med sin eksistens. I tillegg tar du feil med fransk og spansk: de der oppe er unikt engelske. Du kan bare ha en 3ʳᵈ kone eller 3ʳᵈ mann på engelsk alene; på spansk vil du ha en 3 ª esposa eller en 3 º marido , uansett hva som passer deg. Ikke la skrivemaskinens tyranni kaste ut alt vi noen gang har kjent om typografi, noe som er noe annet helt.
  • @tchrist Du ' det andre punktet gjør ikke ' t er uenig med tohecz – han sa ikke ' t sa at bokstavene var de samme, bare oppskriften var fransk / spansk.

Svar

Det er en ordinær indikator :

På skriftspråk er en ordinær indikator en bokstav eller gruppe bokstaver, etter et tall som angir at den er et ordetall, snarere enn et hovednummer. Historisk var disse bokstavene «forhøyede terminaler», det vil si de siste bokstavene i det fulle ordet som angir ordinær form for tallet som vises som et overskrift. De nøyaktige bokstavene som brukes, varierer i forskjellige språk.

(kilde: Wikipedia)

Kommentarer

  • Etter min erfaring gjør vi det; i dag er det 22. august. Hvis jeg var britisk eller irsk, ville i dag sannsynligvis være 22. august.
  • @ WS2 I tale, nesten alltid. Skriftlig, mye mindre. Jeg tror det som kan skje er at man bare antar at «1. juni» blir uttalt «juni først», eller «4. juli» som «den fjerde juli». Så din oppfatning om at de ikke er så mye brukt i Amerika, kan komme fra de late eller forkortede eller «antatte» skriftlige versjonene, ikke de faktiske muntlige. Så for eksempel hvis du ble født 13. februar, vil du si høyt at du ble født 13. februar – aldri februar * Tretten, noe som ikke en gang høres grammatisk av en eller annen grunn.
  • @tchrist But der du skiller deg fra oss, både i muntlig og skriftlig form, er at du utelater den bestemte artikkelen. Vi vil si ' februar den trettende ', aldri ' på trettende februar '.
  • @RoboKaren, nei – som " 22. august ".
  • @tchrist Enten det, eller " første februar ".

Svar

I tilfelle 9 th , det viste overskriftet kalles faktisk «ordinær indikator» som Matt Gutting har bemerket i sitt svar.

Tillegg av -th / -eth gjelder tall 4 til 20 (og lignende,) og er et suffiks til kardinal nummer.

Men som i andre og tredje eksempler, kommer rd & st bare fra høyre ende av ordet for ordinær nummer:

3 rd : thi rd

301 st : (tre hundre-) fir st (skal ikke være 301 th ? Jeg skal ikke dit).

Generelt sett kaller vi alle disse overskriftene «ordinale indikatorer» og «suffikser», «ordinale suffikser.» (Vi kan se at det ikke er noe suffiks som sådan før vi kommer til 4, som vi har ordinale navn. )

Kommentarer

  • Jeg vil betrakte " nd " i " andre " som et suffiks på tallet " 3 ", som " th " i " 20. ". For eksempel vil jeg foreslå at " VIP " [Very Important Person] er laget flertall ved å legge til en " – s " suffiks, selv om den resulterende setningen [Very Important People] ikke inneholder ' t inneholder bokstaven " s " hvor som helst i den.
  • @supercat VIPs: Veldig viktig personer – hvor kommer menneskene fra 🙂 Selv ellers kan du kan pluralisere en forkortelse av seg selv, jf. RADARer.

Svar

For det første er disse forkortelsene ikke onomatopoeia .

Spørsmålet ditt handler faktisk om skriving i stedet for lyder .

I det skrevne nummeret 2 nd , bokstavene og er the overskrift .

Mer generelt danner disse bokstavene den ordinære indikatoren på engelsk.

Kommentarer

  • Spørsmålet er redigert. Svaret mitt gjelder spørsmålet slik jeg så det, med overskriftene.

Svar

Dette er ordinære suffikser .

Ordinær formatering: legg til ordinære suffikser (-st, -nd, -rd, -th) til tall. finzi.psych.upenn.edu

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *