Finnes det et ord på engelsk for å kvalifisere den høyest rangerte studenten i en klasse på et år?
Vi snakker her om høyere utdanning, spesielt i sammenheng med læreplaner som holder et gitt sett med studenter i løpet av flere år, og blir rangert på slutten av hvert år, muligens med konkurransedyktig opptak for det påfølgende året. Rangeringen er et vektet gjennomsnitt av alle karakterene som er oppnådd i løpet av året.
Jeg leter etter et enkelt ord, eller uttrykk, for raskt å utpeke den ene studenten med høyest rangering. Hvis det ikke er noe slikt på engelsk, så la oss prøve å få den mest kortfattede og idiomatiske definisjonen.
I alle tilfeller er det ikke følelsesmessig forstått, dvs. ikke pejorativ heller ikke skryter.
For fransktalende: Jeg leter etter oversettelsen av “major de promotion” .
EDIT : tillegg, ikke så mye av et rent «ordforespørsel» -spørsmål: er dette noe du bør nevne i en læreplan i den engelskspråklige verdenen? Hvis ja, vennligst nevn om det gitte ordet er passende for en slik bruk 🙂
Kommentarer
- I ' d si at det å påpeke at du er toppstudenten skryter uansett hvilket ord du bruker, men kanskje at ' bare jeg er altfor følsom: P
- Da jeg vokste opp, var den beste studenten i klassen ble kalt en swot … selv om det var nedsettende. Ikke sikker på hvor det kom fra skjønt
- @Supr Vel, vi ' snakker om et CV. Jeg finner ikke ' det mer skryt enn noen annen prestasjon. Det er ikke det samme som å bringe det tilfeldig i en samtale. Jeg antar at det ' også er en kulturell ting her inne, og derfor spurte jeg om det var passende i den engelsktalende verdenen. Dette er absolutt noe du bør nevne på et fransk CV, sammen med din rang og utmerkelser.
- @MattiSG Å ikke ' t misforstå meg, jeg ' jeg sier ikke at du ikke skal ' ikke nevner det 🙂 Det ' er ikke nødvendigvis noe galt med skryt, noen ganger er det ' passende, spesielt på CV-en din – at ' er hva det ' s for;)
- I et gitt fagområde, men vanligvis ikke student, kan begrepet være doyen som betyr mest respekterte eller fremtredende person i et bestemt felt
Svar
Valedictorian, men dette er et amerikansk uttrykk.
Kommentarer
- I ' m britisk. Jeg ' har aldri hørt om det.
- @Andrew: Bare for ordens skyld, det ' er veldig bra -kjent betegnelse i USA, ikke uklar overhodet. (Tradisjonelt holder valediktorianeren en tale ved begynnelsesseremonier på videregående skole.) Og i samsvar med det O.P. ber om, blir den ' ansett som verken pejorativ eller braggadocio; det ' et nøytralt begrep som kan settes inn i en CV helt fint – i det minste en CV for amerikanske øyne.
- I ' Jeg er også britisk, og har aldri hørt det i Storbritannia. Det er definitivt veldig USA-sentrisk. Jeg vil bare si ' toppen av den klassen ' eller lignende.
- Og salutator for det nest beste, selv om dette er mindre kjent.
- Brukes disse begrepene fortsatt hvis denne tradisjonen ikke faktisk ble holdt (dvs. personen var faktisk ikke invitert til – eller ikke faktisk – ga en tale ved oppstartsseremonien)?
Svar
Et ord som er mer sannsynlig å være kjent for britiske folk er dux .
Collins sier:
dux [dʌks] n (Samfunnsvitenskap / utdanning) (på skotske og visse andre skoler) den øverste eleven i en klasse eller skole [Latin: leder]
Kommentarer
- Hørte aldri den ene heller!
- dux virker ikke egentlig brukt i CVer . Likevel er mengden oppstemninger imponerende!
- Mmh, Oxfords definisjon for dux : “a Saxon chief or leader”. Jeg antar at ( på skotsk og visse andre skoler) delen hadde betydning;)
- Jeg (en skotsk) brukte dette ordet med en australsk kollega som umiddelbart forstått. Kanskje vanlig i Commonwealth?
- Som brite fra Sørøst-England har jeg aldri hørt dette.Mens " valedictorian " Jeg vet godt på grunn av å se på mange amerikanske TV-serier. (Jeg ' Jeg brukte aldri " valedictorian " meg selv.)
Svar
Valedictorian finnes regelmessig i CVer .
Svar
I amerikanske CV for jusstudenter og advokater, blir personens plassering i sin jurastudium ofte indikert av begrepet Klasse stående , etterfulgt av et tall som ser ut som et forhold, f.eks. 1/340, noe som betyr at eleven rangeres først i en klasse på 340. Også prosentandel brukes, for eksempel Topp 1% .
Kommentarer
- Eller Klasseplassering: 1/500 (eller hva som helst rang og klassestørrelse). Det vises i våre lokale videregående transkripsjoner. Hvem er nr. 1 kan variere fra år til år også.
Svar
valedictorian /væl.ə.dɪktɔ.ri.ən/ /-tɔr.i-/ substantiv [C] US
en student, vanligvis en som har vært mest suksessfull i en bestemt klasse, som holder en tale ved en spesiell seremoni på slutten av et skoleår
Cambridge Advanced Learners Dictionary