Hvor fikk “ pico de gallo ” navnet sitt?

Oversettes pico de gallo (typen salsa) bokstavelig talt som «tuppens nebb»? Hvis ja, hvor gjorde det får navnet, og hvordan beskriver det salsaen?

Kommentarer

  • I ' m faktisk forvirret fordi den spanske mannen som lærte meg pico de gallo sa at det betydde plukk av hagen ??? Jeg spurte aldri om det fordi det var fornuftig !!!
  • Hvem spiste med tommel og pekefinger? Vi tok en tortilla fra en stor bunke og rev av en bit og klemte oss fra en bolle med kjøtt, ost, bønner osv. Pico de gallo var vanskelig å få noen virkelig mengde med ett stikk, så et raskt stikk, stikk, stikk var nødvendig. At ' bare er ' måten det ble gjort '. 50 år senere tar jeg en tortilla og holder den med den ene hånden og skje det som er i den. Hvorfor mamma skar vegene i så små biter var ikke tydelig før senere – (yuck). Ed.au ldmon

Svar

Wikipedia har to mulige forklaringer :

  • (…) det er såkalt fordi det opprinnelig ble spist med tommelen og pekefingeren, og henting og spising av krydder lignet handlingene til en hakkehane
  • (…) navnet kan være en enkel hentydning til fuglefôrlignende hakket tekstur og utseendet til sausen

Så det ser ut til at opprinnelsen til navnet er ikke veldig tydelig.

Kommentarer

  • Hvem spiste med tommel og pekefinger? Jeg vet det ' er ikke din feil, men det er bare (dumme!) Spekulasjoner. Jeg gir dette svaret -1, og jeg vil gi det -5 hvis jeg kunne, fordi dette spørsmålet har 22.000 visninger, og svaret ditt er en slik desinformasjon (ikke engang Wikipedia ' s feil, men referansene der er bare dumme). Den eneste delen av dette svaret jeg er enig i er den siste linjen.
  • @ c.p. Vil du gi en bedre forklaring?

Svar

Fighting Cocks blir roet av håndtererne sine ved å plassere hanen » s hode i munnen. Mørke får fugler til å umiddelbart begynne søvnsyklusen. Det ble forklart for meg (av en flott Restaurant ower i Acuna, Mex.) at han ofte så snart føreren satte fuglens hode i munnen. ville ofte bli hakket på tungen. Krydderne i salsaen gir den samme følelsen, derav «pico de gallo» er nebbet til en slåssende hane som biter tungen din! Mye bedre forklaring ..

Kommentarer

  • Me interesa que la salsa vietnamita tambi é n se llama " hanesaus ".

Svar

En «hakket tekstur» -koks vil også forklare hvorfor «pico de gallo» brukes av noen i Nord-Mexico, ikke som et navn på salsa, men som et navn på en avkjølt siderett med finhakket jicama , appelsinjuice og vanlig saus i Tapatio-stil.

Svar

Jeg er fra Nord-Mexico og «pico de gallo» oversettes til pico (hakket) de gallo (fra en hane) så i kulinarisk industri er det en smak, men i Mexico er det en tradisjon (det er noe som en hane plukket).

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *