Hvordan du skriver “ Bi á ngBi á ng 麵 ” bruker pinyin?

Alternativt, kan du skrive tegnet med strek (at pinyin-inngangen gjenkjenner det og at tegnet kan bli funnet blant alle de andre lagrede tegnene)?

Kommentarer

  • Hva spør du? Jeg kan ' t virkelig få det …
  • Skrive biangbiang med pinyin at det blir et tegn.
  • Noe jeg synes er interessant er på wiki står det " bi á ng " (2. tone) men på 百度 百科 står det " bi à ng " (4. tone). Og det jeg hørte var bi à ng. Hmm, jeg vet ikke ' hvem som er riktig.
  • Muligens er wiki ikke ' t riktig. Bare gjetting.
  • Zisea sier det ' s biang første tone.

Svar

Fonetisk erstatning

Selv om tegnet for øyeblikket ikke kan være skrevet inn på en datamaskin, bemerker wikipedia at man kan bruke en fonetisk erstatning. Jeg tviler på at folk flest i alle fall vil gjenkjenne dette originale tegnet på 58 slag, men i det minste kan dette være en brukbar erstatning.

Det kinesiske tegnet for «biáng «kan ikke legges inn på datamaskiner. Derfor er fonetiske erstatninger som kinesisk: 彪 彪 面; pinyin: biāobiāo miàn) eller kinesisk: 冰冰 面; pinyin: bīngbīng miàn) brukes ofte.

(Wikipedia, nd, https://en.wikipedia.org/wiki/Biángbiáng_noodles#Mnemonics )

Svar

Nå har Unicode nettopp støttet det. Klikk http://www.unicode.org/versions/Unicode13.0.0/ . I detalj kan du sjekke dette dokumentet https://www.unicode.org/charts/PDF/Unicode-13.0/U130-30000.pdf . Det kinesiske tegnet biáng er lagt til

Kommentarer

  • De er på s.48. 30EDD er den forenklede kinesiske versjonen, 30EDE er den tradisjonelle kinesiske versjonen.

Svar

Biang biang mian 的 biang kan ikke skrives fordi dette tegnet ikke finnes i noen IME-database.

Wikipedia:

Unicode Tegnet er ikke lagt til Unicode ennå, men vurderes av IRG for inkludering i CJK Unified Ideographs Extension E-blokken. [1]

Kommentarer

  • At ' er skam. Betyr at jeg må skrive den, skanne den og sende den? Hmm
  • Wikipedia bruker et bilde i referansene du kan kopiere hvis du vil. upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/41/Biá ng.svg
  • Ja, jeg trenger to av dem for å uttrykke ved å skrive at jeg vil ha biangbiangmian. Ikke ideell … Men takk.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *