Kan noen fortelle meg grunnen til at fartøynavn, båter eller romskip for eksempel alltid vises i kursiv?
Kommentarer
- Den samme grunnen til at navn på bøker er kursiv.
Svar
Avhengig av stilguiden forfatteren eller selskapet bruker, kan de vises enten kursiv eller ikke. De fleste aviser bruker AP Style, men selskaper som NY Times har sin egen stilmanual, som henholdsvis ligner AP.
Jeg antar imidlertid at navnene på fartøyene svirrer mellom et navn og en tittel. Titler på bøker er kursiv. Men så er det ikke bøker. Navnene deres er imidlertid sjeldne, og eiere av skip og båter prøver veldig mye å unngå å bruke navnet på en annen båt. De passer ikke til navnene på bilmerker og modeller som for eksempel en Subaru BRZ (drømmebil) fordi selve navnet ikke er «en modell.
Svar
De er ikke alltid kursive – aviser gjør bruker vanligvis ikke kursiv type. Dette er en konvensjon som går tilbake til bruken av metallisk type, når den skrifttypen var «ikke lett tilgjengelig», ifølge NYT, selv om AP begrunner sin egen mangel på kursiv med påstanden om at skrifttypen «kan ikke sendes via AP-datamaskiner.» Så i NYT vil du se dette: «Av de åtte slagskipene som ble rammet av torpedoer og bomber den søndagen i 1941, var det bare Oklahoma og slagskipet Arizona som ble ødelagt uten reparasjon.»
Dette bryter imidlertid en annen vanlig konvensjon. Skipnavn er navn, ikke titler, og bruken av «før» Oklahoma «frarådes derfor av mange stil guider, for eksempel Shipping Law Blog. Mer enn bare råd om hvordan man styler et skips navn, gir denne bloggen følgende grunn til hvorfor skipets navn må settes på en særegen måte:
I mangel av noen grammatisk eller punktuell vektlegging, vil fartøynavn være vanskelig å skille i skriftlig prosa, fordi de ofte er oppkalt etter mennesker («Mary Rose»), dyr («The Red Fox» ), steder («Arendal») eller andre ting («Time Bandit»).
Av denne grunn er det fire generelt aksepterte måter å identifisere et fartøy skriftlig på (nb som egennavne skipets navn skal begynn alltid med en stor bokstav): i) Sett navnet i doble anførselstegn – «Leopard 1» (anbefalt; som brukt i lovrapportene) ii) Bruk store bokstaver i navnet – LEOPARD 1 (også vanlig i bransjen; hvis brukt, sitatmerker er unødvendige) iii) Kursiver navnet – Leopard 1 (normen utenfor bransjen; brukt av romanforfattere, aviser osv.) iv) Understreker navnet – Leopard 1 (også ikke-industri; noen forlag foretrekker u nderlining til kursiv)
Merkelig nok bruker NYT anførselstegn rundt navnene på filmer og bøker, men har bestemt seg for å bruke anførselstegn for skip, i stedet for å velge å bruke «the» før et skipsnavn. Jeg kan ikke gi noen forklaring på den avgjørelsen, men i det minste ser det ut til å forsterke forestillingen om at skipnavn krever spesiell behandling for å hjelpe lesbarheten og unngå å bli forvekslet med navnene på steder og levende personer.
Vær også oppmerksom på at nøyaktig hvilke fartøy som skal ha kursivert navn, noen ganger er et grått område. Fra Chicago Manual:
Q. Jeg vet at skip- og fartøynavn er kursiv, men hva er kriteriet ditt for å bestemme hva som er et skip eller fartøy? Jeg trodde ideen var at tingen kunne bære mennesker, men jeg må ta feil, fordi du setter Phoenix Mars-landeren i kursiv i eksemplet ditt. Er kunstige satellitter som Sputnik satt i kursiv? Hva med ting som den internasjonale romstasjonen eller James Webb-teleskopet?
A. For hver retningslinje i CMOS, må vi på et eller annet tidspunkt slutte å begrense kriteriene og eksemplene våre, og bare stole på at leserne bruker sitt beste skjønn og registrerer sine beslutninger i stilarkene. Avhengig av kontekst, kan det være lurt å utforme termer i grått område konsekvent med andre termer som du trygt stylet per CMOS.
Kommentarer
- Poenget er at titler kan inneholde determinere. Derfor trenger de ytterligere avgrensning.