“ Å søke etter noe ” versus “ for å se etter noe ”: er disse verbene synonymer? [lukket]

Stengt. Dette spørsmålet er utenfor emnet . Det aksepteres for øyeblikket ikke svar.

Kommentarer

  • Har du prøvd å gjøre et google-søk av " search vs look "?
  • Verb setningen " se etter " har mer enn en mulig betydning. For eksempel, i diktet The Highwayman av Alfred Noyes, " se etter meg ved måneskinn " betyr " se etter meg ved måneskinn " , det vil si " forvent meg å komme og besøke deg i kveld " i stedet for " søk etter meg ved måneskinn " .

Svar

Dette er to verbfraser som mine (sveitsisk-franske) studenter blander sammen, fordi franskene for» å lete etter noe «er» chercher quelque valgte «, som høres veldig ut som» å søke etter noe «.

Selv om grunnen til at du søker et sted eller en person er fordi du leter etter noe du håper å finne et sted på dette stedet eller på den personen, kunne du ikke si «* Jeg så (på ) Internett for den informasjonen «mens du kan si» jeg søkte på Internett for den informasjonen «.

» Søk «er transitiv (har et direkte objekt, Internett , og et indirekte objekt, for et stykke informasjon ), mens «se» her, er mono-transitiv (har bare ett – indirekte, her – objekt, for et stykke informasjon ).

Søket er mediet, middelet, og tingen man leter etter er slutten.

Kommentarer

  • Jeg don ' t gå med for et stykke streng som et indirekte objekt for utseende . Snarere, jeg ' d klasse ser etter som et transitivt ord med flere ord synonymt med søk . De transitive MWV-ene ser etter og søk etter er nesten-synonymer ( søk som indikerer en ganske skarpere tilnærming). Med søk på internett etter en leverandør tror jeg at jeg må påberope en hybrid sak: søk og søk etter begge synes å være bevis. Analyse av ' for en leverandør ' som en PP peker på alternativ lesing ' på vegne av en leverandør '.
  • @Edwin Ashworth: ikke ' t " søk " har et direkte objekt som er forstått (jeg søkte et sted), noe som ikke er tilfellet med " look "? I " Jeg så overalt " eller " Jeg så på forskjellige steder ", det som følger verbet er en slags adverbial, ikke et objekt, er det ikke ' t det?
  • @EdwinAshworth: du har rett, jo mer jeg tenker på " se / søke etter noe " jo mer føler jeg at det er en slags adverbial formål (for å finne noe) i stedet for et objekt …
  • Det er mye debatt om den eksakte betydningen som skal knyttes til ' direkte objekt '. Delvis er dette bare et spørsmål om terminologi, men det er også dypere problemer: ' Jeg tok hunden et bein ' og ' Jeg tok en tur med hunden ' er identiske strukturer på overflaten, men det er få som vil vurdere ' en tur ' her for å være et sant objekt. Noen kaller det et ' syntaktisk objekt ' på grunn av den identiske fordelingen. Det ' er lett å se det ' er en redusert setningsuttrykk. Aarts er fornuftig for meg på dette området.

Svar

Se etter er standardverbet (i dette tilfellet frasalverb), som betyr å prøve å finne.

Søk betyr:

1) for å se etter mye. Eks. Jeg søkte hele huset høyt og lavt, men kunne ikke finne passet mitt.2) for å prøve å finne på internett (søk på internett er en samlokalisering, som betyr en vanlig ordkombinasjon).

Det er et tredje ord, søk, som brukes i visse uttrykk og har en tendens til å være et litt mer formell. Eks. søke rettferdighet, ly. I tillegg ser du det noen ganger i bilradioer, der det brukes til å finne stasjonen du vil ha.

Svar

Fordi du spør om hele setningene er synonymer i stedet for bare ordene ser og søker, så vil jeg si, ja, de er synonyme.

Når vi kaller ord synonymer, eller sier at to ting er synonyme , det er vanligvis i det minste noen liten forskjell i mening, i det minste i konnotasjon. Dette er grunnen til at vi noen ganger kan skille ut som «De er eksakte synonymer.» eller «De er nesten synonyme». Jeg vil si at disse to setningene i utgangspunktet er synonyme. Når søk og utseende brukes i denne presise sammenhengen, har de veldig like betydninger. Men søk bærer konnotasjonen til en mye dypere eller mer uttømmende prosess, mens utseendet kan være mye mer uformelt. Dette konnotative skillet følger naturlig av skillet mellom de uavhengige betydningene av å se (aktivt å se) og å søke (aktivt og metodisk å se med hensikt å finne noe) utenfor konteksten til denne setningen.

Kommentarer

  • Jeg finner en ordboksdefinisjon og hevder at setninger kan være synonymer. Å kaste i en falsk ' teknisk ' legger ikke noen myndighet til et motkrav. Jeg kan også finne utsagn som hevder at det ikke er to ord eller uttrykk som kan byttes ut i alle sammenhenger de normalt vises i.
  • Ja. Jeg ser at synonym har kommet til å omfatte setninger. Min begrensede definisjon var arkaisk, så jeg ' har redigert svaret mitt. Jeg ' er ikke sikker på at jeg ser hvordan poenget ditt om utskiftbare ord er i konflikt med det jeg ' har sagt. Også, øh … lys opp!
  • Jeg ' jeg sier at synonymer (' eksakte synonymer ' er således en motsetning i termer) overlapping i betydningen slik at noen (men aldri alle) bruksområder er utskiftbare. ' Nær synonymer ' er uttrykk slik at utvekslingen av noen (ikke alle) sanser bare gjør en liten forskjell. Igjen, noen definisjoner vil tillate denne løsere definisjonen for alle synonymer. Haken er at selv det samme ordet har forskjellige konnotasjoner for alle mennesker (' Alle ord er uendelig polysemiske ': Phil White). Også: Jeg lover å besøke flere Coyote-Buttes-orienterte nettsteder i nær fremtid. 😉

Svar

Eksistensen av disse to ordene er enda et eksempel på at engelsk grunnleggende består av flere språk. (Sammenlign «labyrinthe and labyrint», på dette nettstedet for noen dager siden). Dette er en av grunnene til at engelsk er så rik på ordforråd.

«Søk» stammer tydelig fra fransk Norman, som det er blitt nevnt. «Look» er av vestgermansk opprinnelse og ble brakt til kysten vår, sannsynligvis av sakserne. synonymer. Ofte, som i tilfelle svin / svinekjøtt, gjenspeiler ordene brukernes underliggende status. Sakserne var de underliggende som jordbearbeidet jorden og tjente sine Norman-mestere. Dermed er ordet på gården deres -gris. Da grisekjøttet hadde nådd bordet til Norman Seigneur, hadde det blitt «svinekjøtt».

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *