“ Bust et lokk ” mening og avledning

I » Jeg har alltid trodd at uttrykket « bryter en hette i rumpa » var AAVE for:

For å skyte en person med en pistol.

Mens jeg prøvde å finne ut hva hetten egentlig mente, løp jeg inn i denne alternativ definisjon / fotnote :

Dette er ikke en ny setning så mye av Rap-kulturen vil at vi skal tro. I stedet er det en gammel setning å skyte noen. Henvisning til cap er et ord for pulverlokk som brukes i perkusjonspistoler som er populære i det gamle vesten. Denne setningen brukes i 1969-filmen med tittelen «True Grit «med John Wayne, Glen Campbell, Dennis Hopper og Robert Duvall.

Line av Ned Pepper (spilt av Robert Duvall)» Jeg slo aldri en hette (bust a cap) på en kvinne eller ingen under seksten. Men jeg skal gjøre det .

Ned Pepper «s linje kan være bekreftet via Wikiquote . I tillegg perkusjon caps ser ut til å ha vært primært i bruk på 1800-tallet og ble faset ut til fordel for primere . Hendelsene i True Grit er satt på 1870-tallet.

Jeg vil gjerne vite hvor dette uttrykket kom fra og hvordan det gjorde overgangen til AAVE. Gjorde pop cap … også den samme reisen? Er uttrykket fortsatt brukt i dag av andre amerikanere?

Kommentarer

  • Jeg ' d være eg er veldig forsiktig med å gjøre antakelser om historisk språkbruk basert på filmer. Cohen-brødrene (nyinnspilling av True Grit ) er for eksempel cagey når de blir spurt om det ' er noen historisk / regional sannhet i det forvirrende utvalg av aksenter i filmene deres, men jeg antar det vanligvis ikke. Disse karene er i ferd med å lage filmer, ikke dokumentarer.

Svar

Kobberhetter

Opprinnelsen er fra bruk av perkusjonshetter eller pistolhetter, et stykke kobber som brukes til å antenne pulveret i våpen.

Den første bruken i OED er fra rundt 1826:

c1826 Wellington i Mem. R. Davenport-Hill 231 Croker, du forstår kanskje slaget ved Waterloo, men jeg vil være d ——d hvis du vet noe om kobberhetter!

Sprengte en hette

OED har sprengt en hette fra 1838, som du kan lese i sammenheng her :

Mens han sto noen skritt fra hverandre, kom Lafayette opp og sa til oberst: «Hvis du søler min bror» s blod, jeg vil søle din, «om hvilken tid Chamberlaynes pistol skjøt, og umiddelbart kastet Lafayette en hette på ham .

Et annet tidlig eksempel kan bli funnet i Extra Globe fra 1839:

I det 22. øyeblikket kom omtrent førti halv- og fullblods Cherokee-indianere til huset til John Ridge, lik en fremstående Cherokee, og omtrent dagslys kom inn i kammer av Mr. Ridge ikke oppfattet av noen av familien, og sprengte en hette i hodet, som vekket ham, som så så og følte sin forestående skjebne, nei tvil, og oppfordret sine angripere til nåde.

Sprengning

Verbet sprengning ble brukt i den tekniske litteraturen om skytevåpen. For eksempel, i Newton «s London journal of arts and sciences (1837) har detaljer om William Westley Richards " oppfinnelse av visse forbedringer i primere for tømming av skytevåpen ved hjelp av perkusjon ". Her» en beskrivelse av figur 16:

Slagverk eller detonerende pulver som fjernes fra toppen av hetten til sin nye posisjon nærmere munningen derav, er toppen av hetten b sidene c posisjonen til det primende eller detonerende pulveret de stiplede linjene som før viser retningen av eksplosjonskraften, hvorved det vil sees at metallhylsehuset eller skallet kun vil bli åpnet og spredt i liten grad og ikke sannsynlig å sprekke i stykker som i det første rommet mellom a og c blir okkupert av et stykke hardmetall som er loddet eller på annen måte festet i hetten.

Slagverk eller detonerende pulver fjernes fra toppen av hetten til sin nye posisjon nærmere munningen derav a er toppen av hetten b sidene c posisjonen til grunning eller detonerende pulver de stiplede linjene som før viser retningen på eksplosjonskraften der den vil bli sett på at metallhylsteret eller skallet kun åpnes og distribueres i liten grad og ikke sannsynlig sprakk i stykker som i førstnevnte rommet mellom a og c blir okkupert av et stykke hardmetall d loddet eller på annen måte festet i hetten.

figurer

Det ser ut til å ha vært ganske vanlig på slutten av 1800-tallet i bøker om den amerikanske borgerkrigen og senere i cowboyhistorier. Det finnes i noen rettslige rapporter.

Mer nylig

The Concise New Partridge Dictionary of Slang (2007 ) gir:

bytte en hette 1 å skyte en pistol US 1965

Cop Talk: A Dictionary of Police Slang (2000) viser en variant:

til cap – “for å skyte,” som i “bust a cap in his black ass.” – Susanna Moore, I Cut [1995].

Ordforråd for rettshåndhevelse (1973):

Bust a Cap. Ung slang: Skyt en pistol

To tidlige bruksområder i AAVE er i Henry Williamsons aut obiografi Hustler! (1965), redigert av R. Lincoln Kaiser:

Han fortsatte å fortelle «meg, " Jeg skyter deg, gutt! Jeg vil slå en hette i rumpa! " Jeg sa, " En ww mann, la meg gå opp og snakke med moren min ! " og jeg trakk ham stadig mot døren. Han stoppet og pekte på pistolen! Jeg sa til meg selv, " Den jævla moren har ikke skutt meg, fordi han ikke har …

" Willie sa, " Du får pengene du mor! Hvis ikke jeg «går» med en hette i rumpa! " Så Buddy spurte denne hallik for pengene.

En mulig AAVE-bruk finnes i John Oliver Killens «første roman Youngblood (1956), " som har å gjøre med en fiktiv svart Georgia-familie tidlig på 1900-tallet " :

" De ser ut som et par peckerwoods for meg. "

Elwood Dailey satt på siden av en grøft og så lenge og hardt nedover riflet, " Jeg fikk dem dekket, Stråle. Skal jeg sette en hette i rumpa, noen? " " Nei, vent litt, Ellie. Vent til de kommer opp her. Jeg vil bare finne ut hvor gal en cracker kan være. Kommer ut her blant en hel haug med onde fargede mennesker alt etter deres ensomme. La oss se hva de har å si for seg selv. "

Still I Rise: A Graphic History of African Americans (2009) av Roland og Taneshia Nash Laird foreslår at den kom inn i AAVE rundt 1950-tallet:

Til hennes ære gravde Robbins også ut arbeidet til en annen svart kvinne-tegneserier fra 1950-tallet, Doris McClarty, hvis ensidige stripe " Fireball Freddie " dukket opp i det svarte magasinet Hep . Karakterene, slangesprutende hipstere, virket hentet fra Cab Calloways verden. (" Vel pops, " sier en, " Kate ga meg porten. Nå er jeg «m gjør byen brun. ") Studenter av sjangeren kan imidlertid finne McClartys arbeid mindre interessant for sin tegning eller ideer enn for sine språklige nysgjerrigheter – oppdagelsen, for eksempel, den svarte argoten som " bytter en hette " og " takler en påstand " er fra 1950-tallet.

Tegneserien ble utgitt i oktober 1955-utgaven av Hep Magazine , og her er selve tegneserien, med tillatelse til Blogg for Ladies Making Comics .

Fireball Freddie

Kommentarer

  • +1 I ' Jeg håper også på informasjon om overgangen til AAVE og bruken i dag av høyttalere som ikke er AAVE. Takk, Hugo!
  • @coleopterist: Jeg ' har lagt til litt informasjon om bruken i AAVE: den tidligste jeg fant var 1955.
  • Så følger det foreløpig at i rumpa -forlengelsen oppsto i AAVE ? I ' m forutsatt at personen som siteres i Henry Williamson ' s biografi er AA. Enhver ide om den ' fortsatt brukes i ikke-AAVE?
  • Jeg antar at spørgeren ville ha flere eksempler, men dette svaret virker oppblåst. poenget omtrent en tredjedel av veien inn.

Svar

Som mange uttrykk (og som du har allerede bemerket), er denne setningen mye eldre enn du kanskje forventer. Det ser ut til at forskningen din som viser at den kom fra perkusjonshatter, sannsynligvis er perfekt, men jeg har ikke personlig kunnskap eller direkte referanser for å sikkerhetskopiere det.

OED gir dette som den første trykte referanse:

1838 Sør Patriot (Charleston, S. Carolina) 22. januar, Chamberlaynes pistol, og umiddelbart kastet Lafayette en hette på ham.

Som alltid stammer frasen sannsynligvis i muntlig form lenge før noen skrev den ned.

Følgende lenke har også litt diskusjon om opprinnelsen og bruken:

Opprinnelsesfilene: «Busting a Cap»

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *