“ dere alle ” vs “ dere alle ”

Dere sitter her sammen med meg i hiet mitt

vs.

Dere sitter alle sammen med meg i hiet mitt

Og en generell form:

dere alle kontra alle dere

Hvilken er riktig bruk?

Kommentarer

  • Den andre versjonen kan også være: " Dere sitter her sammen med meg i min hule. "
  • og mye mer vanlig, med mindre du bevisst vil understreke ' alle '

Svar

“Dere alle” – forekommer også som “y alle – er et flertallsspråk for andre person som forekommer i noen regionale versjoner av amerikansk engelsk. Den brukes av noen høyttalere for å eliminere tvetydigheten forårsaket av standard engelsk “du”, siden “du” ikke skiller mellom entall og flertall.

“Alle av dere” er en substantivuttrykk som kan brukes på standard engelsk når tvetydigheten til «deg» i seg selv ville være forvirrende eller misvisende.

I de fleste sammenhenger ville «dere alle» bli ansett som den rette formuleringen. Noen lyttere eller lesere oppfatter at «dere alle» er feil.

Kommentarer

  • " Du alt " (ikke bindestrek) har eksistert i lang, lang tid. Se for eksempel King James Bible (særlig ' bokstaver).
  • @mmyers – Det er '. Det ville være kult om noen med mer vitenskapelig kunnskap om emnet skulle legge ut et annet, mer detaljert svar. Og jeg ' ville være villig til å satse på at y ' alt blir standard de neste tiårene. Det ' er bare for nyttig.
  • Wikipedia har en artikkel om Y ' alt og dets varianter, regional bruk etc. no.wikipedia.org/wiki/Y%27all

Svar

Begge er teknisk korrekte, men den andre («dere alle») er mindre å foretrekke på grunn av tvetydigheten i om du mener y «alle * eller bare dere alle . Hvis du skriver i en sammenheng der «y» alle «er akseptabelt, så er dette ikke noe problem.

Du kan omformulere nr. 2 for å unngå tvetydigheten, men beholde mer eller mindre den samme betydningen:

Dere sitter alle sammen her i meg .

Vær oppmerksom på at konstruksjonene «dere alle er» / «dere er alle» betyr noe litt annerledes enn konstruksjonen «dere alle er». Sistnevnte legger vekt på at alle dere sitter her, i motsetning til bare noen av dere. Førstnevnte la veldig vekt på sittende i stedet.

* Som i, den litt overflødige uformelle versjonen av 2. person flertallspronomen.

Kommentarer

  • (1) Hva mener du med “den andre”? Spørsmålet nevner “dere alle”, “dere alle”, “dere alle” og “dere alle” i denne rekkefølgen. (2) Du nevner «tvetydigheten i om du mener y ' alle eller bare dere alle”. Hva er forskjellen mellom «yall» og «dere alle»? Jeg trodde at de har samme betydning.
  • @Tsuyoshi Ito, jeg la til litt avklaring, håper det hjelper.
  • Ved å sammenligne dere alle og dere alle i Wiktionary, nå forstår jeg hva du mener med å si at «dere alle» er tvetydige. Men jeg synes din måte å si det som «tvetydigheten i om du mener dere eller bare dere alle» er ganske forvirrende. Takk for at du prøver å avklare det uansett.
  • Jeg sliter med å se tvetydighet (eller til og med forskjell, annet enn å registrere) mellom " dere alle " og " y ' alle ". De virker identiske i betydningen. (Selv etter å ha sett på Wiktionary-lenkene.)
  • @JamesRandom: Jeg visste sannsynligvis hva jeg mente å komme opp for 8 år siden …

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *