“ Er du i stand til ” vs “ Kan du ” vs “ Kunne du ” vs “ Vil du ” (Norsk)

Jeg vet ikke hva forskjellene er mellom disse setningene:

  1. Er du i stand til …
  2. Vil du være i stand til …
  3. Kan du …
  4. Kunne du ….
  5. Vil du ….

Jeg er spesielt interessert i å vite hvilken setning som er best å bruke når du ber om en overordnet person på en arbeidsplass. Hva om en leder ønsker at den ansatte skal gjøre noe for dem?

Kommentarer

  • Hei, Maryam. Velkommen til engelsk språk og bruk. Spørsmålet ditt er for bredt og enkelt svarer ved å søke på internett. Kan du prøve å Google det? Du finner en lenke som dette ,

Answ er

Jeg vil si at «Kan du» og «Kunne du» var ganske uformell – «Kan du kaste meg den teppe?» «Vil du» er en høflig forespørsel – «Vil du komme denne veien?». Jeg tror en av de to første vil være best når du ber en overordnet om å gjøre noe for deg, eller «Har du noe imot å gjøre X?»

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *