“ før ” vs “ før det ” (Norsk)

(Sir Edward) Coke bemerket videre at juridiske tvister om slike saker som arv av varer:

skal ikke avgjøres av naturlig grunn, men av lovens kunstige grunn og dom, lov er en kunst som krever lang studie og erfaring, før at a mennesket kan oppnå kunnskapen om det: at loven var det gyldne metwand og mål for å prøve årsakene til fagene; og som beskyttet hans majestet i sikkerhet og fred. . . .

Med andre ord kan verken en konge eller noen dommer bare bestemme idiosynkratisk hva som er ‘rettferdig’. Han må i stedet anvende den eksisterende loven.

Jeg vet at dette ble skrevet i 1607, men hva er meningen med at ? Er det valgfritt? Hvorfor eller hvorfor ikke?

Dette svarer på spørsmålet om: Hvordan vil du bestemme formålet med hvilket? Det høres ikke ut som det moderne relative pronomenet; " som er en kunst som " høres nysgjerrig ut. Dette refererer til Hvorfor gjentar juridisk engelsk noen ganger antecedent substantiv etter " hvilket "?.

Kilde: P13 , How the Law Works, Gary Slapper

Svar

Det var vanlig i ME og EModE å innføre en klausul som fungerte som objekt av en preposisjon med kompletterer det . Denne bruken falt bort i ModE.

Du kan finne eksempler i OED I , s.v. At konj. , definisjon I. 1.c. . Den er nederst i den siste kolonnen på den andre siden ved lenken.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *