“ Kan jeg få et eple fra esken din? ” vs “ Kan jeg ha et eple fra esken din? ” [duplikat]

Dette spørsmålet har allerede svar her :

Kommentarer

  • Jeg vil vurdere å bruke mai . Tenk også på forskjellen mellom " kan jeg fly? " og " kan jeg fly? "
  • @kiamlaluno: Jeg er enig i at " kan " er det beste valget, men jeg hørte fra en TESOL-professor at bruken av " kan " ved å stille et spørsmål som, " Kan (kan) jeg få det eplet? " blir mer og mer vanlig, og mindre galt. Det ser ut til at " kan " gjør et spørsmål mer formelt og " kan, " mindre formell, som @Robusto påpeker. Hva tror du?
  • @Eri Det kommer an på hvem du spør. Det er engelskspråklige som anser det galt å bruke can når de ber om tillatelse, som i " kan jeg tilby deg en te? "
  • Som bortfall erstatter du ' sannsynligvis one med an i det minste i AmE.

Svar

Det er mange måter å be om tillatelse . Kan jeg og kunne jeg er bare to. De har det bra uformelt, og hvis du bruker kan jeg i en uformell situasjon, kan du komme litt for formelt, nysgjerrig eller pedant.

Kort sagt, du kan bruke en av dem. Eller du kan bruke en av dem. Eller du kan bruke begge deler.

Svar

« Kunne jeg har et eple» betyr at du er spør om du personen vil tillate deg å få et eple. « Kan jeg har et eple» betyr at du spør om det er mulig for deg å ta et eple.

Og jeg er uenig med de som antyder kan . For det første, som nevnt, legger det til et formalitetsnivå som ikke er veldig passende i en muntlig situasjon. Men for det andre er det muligens enda mer forvirrende enn kunne / kan. For eksempel: i spørsmålet « Mai Jeg forlater rommet? «spør spørgeren om tillatelse til å forlate, eller lurer på om døren er låst eller ikke?

Kommentarer

  • Jeg tror " kan " er for formell til tider, men fungerer faktisk i talte situasjoner når du ber om tillatelse. Det fungerer også veldig vel i eksempelsetningen din, " Kan jeg forlate rommet? " I dette scenariet spør spørgeren definitivt om tillatelse til å dra. " Kan " fungerer her uformelt, og vil til og med være mer passende hvis personen faktisk er innelåst og ber om å få slippe ut.

Svar

«Wil l «og» ville «handler mer om vilje, mens» kunne «handler mer om evne eller betinget mulighet Definisjoner på Dictionary.com .

Jeg tror, basert på eksemplet ditt, at «kan» faktisk er mer passende enn «kunne» (skjønt «mai» er mest nøyaktig).

Hele grunnen til at du spør, «Kan jeg få ett eple fra boksen din? «er fordi det er muligheten for at du ikke kan» t, siden spørsmålet ditt innebærer at noen andre har autoritet over eplene og derfor kan fortelle deg, «Nei, du kan ikke», og du vil godta det som saken (selv om du fysisk kan være i stand til å ta et eple selv).

«Kunne» innebærer at det er en betinget mulighet i stedet for evnen eller mangelen på å gjøre noe. For eksempel, «Jeg kunne slå deg i et løp, men jeg har ikke lyst til det.» Spørsmålet, «Kan jeg ha et eple fra esken din?» Er derfor mer et hypotetisk scenario om du faktisk kan ha et eple. eller ikke, men ikke nødvendigvis at du faktisk vil («Du kan ha et eple, hvis du først har betalt for det»). Når folk bruker «kunne», betyr de vanligvis «kan» eller «kan» eller «vil» (som i, «Vil du hjelpe meg?») i stedet for «kunne.»

Kommentarer

  • Hva med: " Kan du hjelpe meg med disse boksene? " Det høres ut som en reell forespørsel, ikke et hypotetisk scenario som, hvis det er riktig, gjør forklaringen feil.Bortsett fra det, jeg liker det du sa, og hvis noen kan bevise meg at jeg ' feil med mitt eksempel, er jeg villig til å stemme opp svaret ditt.
  • Siden " kunne " også betyr en betinget mulighet, kan " en person svare med , " Jeg kunne, hvis jeg hadde mer tid, " eller " jeg kunne, men jeg ' vil heller ikke. " Du ' har rett i at folk noen ganger bruker " kunne " ved å komme med en reell forespørsel, men " kan " eller " vil " er det de egentlig ber om. Jeg ' Jeg redigerer svaret mitt for å gjøre dette tydeligere.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *