“ Slitasje ” eller “ ware av ” [lukket]

Stengt. Dette spørsmålet er utenfor emnet . Det aksepteres for øyeblikket ikke svar.

Svar

«Ware off» er rett og slett feil uansett om vi snakker engelsk eller amerikansk engelsk. Det er ikke i bruk i det hele tatt.

Se: http://ngrams.googlelabs.com/graph?content=wear+off%2C+ware+off&year_start=1800&year_end=2000&corpus=0&smoothing=3

Kommentarer

  • At ' er det jeg trodde, men etter at jeg så det vises en gang på et nettsted, søkte jeg på det på google og det kom opp med over 150 , 00 treff! Sjekk selv – mange mennesker stave det slik.
  • @Mark Et par millioner Google-treff for " For øyeblikket online nå ", som er overflødig i de fleste tilfeller: english.stackexchange.com/q/41251/10341
  • internett – en raskere og kraftigere måte for blinde å lede blinde. med andre ord, ja, 150 000 mennesker KAN ta feil!

Svar

Jeg har alltid brukt assimileringsfaktoren for riktig bruk av denne setningen: Hvis noe skulle «slites ut»? Så i forhold til sin venn, ville det være å «slites av». Så …. Jeg vil gå med «slitasje». D *

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *