“ splitter nye ” – er dette riktig grammatikk & høflig måte å si?

Jeg så et tillegg som sa «Denne iphone er helt ny» som høres ut som «merke * ny».

Jeg er ikke sikker på om dette ordet har riktig grammatikk + høflig (dvs. folk bruker det uten dårlig eller vitsende mening)

Kommentarer

Svar

Det er ingen forbindelse til spank = slap, smack [med den åpne hånden] . OED sier om spanking

Etymologi: Av tvilsom opprinnelse. Sammenlign dansk (og nordfrisisk) spanke for å spankulere.

Deres første sitering for sans 1: Veldig stort, stort eller fint; eksepsjonelt bra i noen henseender, frekv. Med implikasjoner av showiness eller smartness. er 1666.

Den mer spesifikke betydningen 5: Brukt som adv Veldig, overmåte; spesielt som spanking nye , splitter nye er første gang registrert i 1886.


Merk at alle t disse adjektivene / adverbiale bruken er betegnet Hovedtast. og kollokv. av OED.


EDIT: Dette NGram bekreftet min mistanke om at en betydelig andel av alle forekomster av den veldig vanlige spanking new forekommer som merke spanking new . Men den langt vanligste formuleringen er splitter nye – eksisterende 1570, original metaforisk hentydning ukjent for de fleste høyttalere i dag. Det virker litt rart at vi bare kan spalte spanking i midten av en veletablert settfrase som den.

Muligens, i hodet til noen høyttalere spanking har konnotasjoner av smacking, slående [ly] , men det er virkelig bare et syntaktisk element (funksjonsord?) hvis eneste formål er å intensivere et tilstøtende semantisk element som faktisk har «betydning» (i dette tilfellet enten adjektivet ny , eller setningsfrasen splitter nye , avhengig av hvordan du ser det).

Selv om OED tilbyr veldig, veldig som «definisjoner / synonymer», kan du ikke «t bare erstatte en av dem i merke ???? ny . Det eneste syntaktisk / semantisk kompatible ordet jeg kan komme på er merke jævla ny (som skjønt vulgær er helt gyldig grammatisk ).

For meg er bruken merke spanking ny ser ut til å gjenspeile det som jævla og abso- blodig -lett dvs. – en forsterker er «infixed» i et enkelt ord eller setningsuttrykk.

Jeg var derfor glad for å finne at gjetningen min for en troverdig bruk var abso-spanking-lutely spot on! Det er et par dusin mennesker som også har lagt merke til at relativt uvanlig syntaktisk fleksibilitet som tillater bruk av «infixed intensifier» – uten potensielle ulemper med vulgær jævla, blodige .

Kommentarer

  • thax deg veldig m uch for svaret ditt
  • ' Spanking ' blir også brukt som en forsterker av størrelse, vanligvis som en ' en spanking, flott mcguffin '. Dessverre har google-treff for den bruken blitt ganske oversvømt av vittige anmeldelser av ' 50 Shades of Grey '.
  • Selv om det ikke er noen etymologisk forbindelse til «slap / smack», er det nesten helt sikkert en mental for de fleste – i det minste nok til at folketymologier som den som er nevnt i ZeroBugBounces svar, kan dukke opp. (Dessuten har jeg aldri hørt ordet spanke på dansk, selv om det er i ordboken; dets avledede spankulere er rimelig vanlig.Min etymologiske ordbok for dansk tar det tilbake til PG * spannakōną- , avledet av * spannaną- stram, fest, sil, strekk, seg selv fra PIE * spon (d) -ne- , og relaterer det dermed til span / spin .)
  • @Janus: Absolutt Jeg ' har aldri tenkt på spank = smack som et semantisk element i bruken splitter nye . For meg er det ' bare et ord som i visse sammenhenger kan brukes som en forsterker (i henhold til min " infixed " jævla eksempel). Men kanskje jeg ' bare har sett det så ofte at jeg ikke lenger registrerer noen eksotiske hentydninger. Jeg har nettopp sjekket, og det er langt flere skriftlige forekomster av en spanking god [X] enn en belting god X , og jeg kan ' ikke nekte sistnevnte har sterkere overtoner av vold / straff for meg (antagelig fordi det ' er mindre kjent, og ennå ikke helt klisjéført.

Svar

Ja, det er riktig og det er en høflig setning (ikke vanhellig og ikke ansett som uhøflig). Det er en ganske fargerik frase, skjønt, og det betyr i utgangspunktet det samme som «splitter nytt». Det er et engelsk uttrykk (et ordtak) og det betyr noe som er veldig nytt. / p>

«Spanking» refererer visstnok til den gamle praksisen med leger som spanking av nyfødte babyer for å hjelpe til med å rense lungene og starte pusten umiddelbart etter fødselen.

Kommentarer

  • Jeg er ikke ' t uenig med det generelle svaret til ZBB, men jeg vil merke at hvis jeg skrev, så ' d sannsynligvis unngå i formell bruk, bortsett fra, kanskje, i et avsnitt av dialog.
  • @brasshat Det pleier å brukes mest i markedsføring, som har en tendens til hyperbole som dette. Litt som nytt og forbedret .

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *