“ Studerer doktorgrad ved universitetet ” eller “ studerer doktorgrad i universitetet ”?

Hvilken av disse to setningene er riktig:

  1. Jeg er studerer PhD ved universitetet.
  2. Jeg studerer PhD i universitetet.

Skal jeg bruke «at» eller «in»? Eller er det ingen forskjell?

Svar

  1. Jeg er studerer doktorgrad ved universitetet.
  2. Jeg studerer doktorgrad på universitetet.

I det ovenstående begge setningene er feil. Å sette inn for a mellom studere og PhD vil gjøre setning 1. riktig. Setning 2. vil fremdeles være feil, da in er feil preposisjon å bruke i dette tilfellet:

  1. I studerer for en doktorgrad ved universitetet. [Riktig]
  2. Jeg studerer for en doktorgrad på universitetet. [Feil]

Dette er ikke å si at konstruksjonen i universitetet iboende er feil. Det er absolutt noen sammenhenger der dette ville være den riktige formen å bruke. For eksempel:

  • Monumentet ligger på universitetet.
  • Han er på universitetet.

Det er ikke alltid lett å komme med en regel for å bestemme valg mellom at og in . Noen saker er klare, som i min første runde med eksempler nedenfor. Andre er ikke alltid slik, som i det andre eksemplet mitt, for høyttalere har en tendens til å legge igjen mange ting underforstått i tale og skrift. Forhåpentligvis vil du kunne utlede disse reglene fra eksemplene mine.

I akademiske sammenhenger, bruk at når du refererer til institusjonen generelt eller til en bestemt. Vær imidlertid oppmerksom på at man vil bruke in for graduate school eller college (i stor grad amerikansk sammenheng). Konstruksjonen på universitetet er også riktig (i stor grad britisk):

  • Jeg studerer for en doktorgrad ved universitetet.
  • Jeg er m Oxford for doktorgrad.
  • Jeg studerer for doktorgrad i graduate school.
  • Jeg er for øyeblikket i gradskole for doktorgrad.
  • Jeg er andreårsstudent in college.
  • Jeg «m i universitet for doktorgrad.
  • Jeg studerer for doktorgrad ved Harvard.
  • Jeg studerer for doktorgrad ved Indian Institute of Technology i Delhi.
  • Jeg er doktorgrad ved ETH, Zürich .
  • I «m at King» s College, London.
  • Jeg «ma junior Williams College.

Jeg bør påpeke at på college og på universitet er ganske dagligdags konstruksjoner, men det er derfor de blir brukt i hverdagssituasjoner! I mer formelle sammenhenger ville det være bedre å bruke på college / på universi ty .

Flere eksempler som bruker skole , avdeling og fakultet både eksplisitt og implisitt. Generelt brukes in for avdeling , mens at brukes til fakultet :

  • Jeg studerer for doktorgrad i fysikkavdelingen.
  • Jeg «m i fysikk MIT.
  • Han er professor i Institutt for biologi ved Harvard.
  • Er du den eneste assisterende professor i denne avdelingen?
  • Jeg er doktorgradsstudent ved Det samfunnsvitenskapelige fakultet i Københavns universitet.
  • Hun er professor ved fakultet for kunst og vitenskap.
  • Sønnen min er foreleser i kriminologi ved Det juridiske fakultet.
  • Jeg er doktorgradsstudent ved Cape Town University Faculty of Law.
  • Jeg er i School of Engineering for a PhD.
  • Han er professor in Biological Sciences at Cambridge.
  • Jeg er doktorgradsstudent ved Yale School of Architecture.
  • Jeg studerer for doktorgrad i jusskolen kl. / em> Harvard.
  • Jeg er doktorgradsstudent ved Harvard Law [School].

NB: Jeg har ikke slått opp informasjon fra noen grammatikkbok. Dette er bare eksempler jeg kom på basert på mine erfaringer som morsmål, generelle observasjoner av bruken, og det som høres riktig ut!

Kommentarer

  • (Selv om de ' er i Oxford, så ' studerer fo er en DPhil i stedet for en doktorgrad.)

Svar

I Storbritannia vil vi mest sannsynlig si:

Jeg studerer for en PhD ved universitetet.

Videre er the ville bli droppet hvis vi ikke la vekt på et bestemt universitet.

« I universitetet» ville vanligvis forstås å bety «fysisk inne i universitetsbygningene».

Kommentarer

  • USAs bruk er nøyaktig den samme, selv om vi generelt mangler " på universitetet " … vi vil si " på college ".

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *