Mest nøyaktige latinske ordet for “ bok ” i denne sammenhengen

Det engelske ordet «book» har mange potensielle latinske oversettelser, for eksempel liber , monumentum , carta , codex , og volumen .

Hvis boken i denne sammenheng refererer til en lærebok eller samling av historier, hva ville være det mest nøyaktige latinske ordet å bruke?

Svar

Liber er det latinske ordet for bok, og min første tilbøyelighet er å dra dit. Imidlertid er ytterligere sammenheng nødvendig for å ta en faktisk beslutning. Andre alternativer inkluderer libellum og codex .

Monumentum er mest feil. En bok kan være et monument, men ikke alle monumentene er bøker, og heller ikke alle monumenta er libri . Hvis du henviser til Horace-sitatet monumenta rerum gestarum , ja de er skrevet ned, men de er minnesmerker over gjerninger. Det er en metafor.

Charta og codex refererer til det en bok er skrevet på. Det refererer til materialet. Så en bok av Cicero, en liber Ciceronis kan skrives på chartae eller plasseres i en codex . Samlinger av verk i bokform kalles imidlertid ofte en codex , så avhengig av hva du akkurat beskriver, kan dette tross alt være det beste ordet. Som et solid eksempel, en samling av lover utgitt av Theodosius kalles Codex Theodosianus . Bibler ble ofte skrevet på kodekser , slik at du f.eks. har Codex Sinaiticus , en eldgammel kodeks som Det nye testamentet ble skrevet.

Volumen kan også bety at, selv om det er alternativene, er det nærmest liber . Imidlertid kan det hjelpe å huske ordets etymologiske rolle. Den kommer fra volvere «å rulle», og refererte opprinnelig til sammenrullede papyri. I den forstand, siden et verk vanligvis var på flere papyri, refererer det til en del av et fullstendig verk, som ligner på ordet «volum» i dag.

For å være rettferdig, liber kan bety alle disse tingene også. Et verk av Cicero «s, la oss si De Natura Deorum , ville blitt beskrevet som in libris tribus » i tre bøker «. Men som L & S bemerker, er det oftest brukt som et enkelt verk, enten i entall eller flertall.

Til slutt, libellum refererer til en liten bok, og er det Catullus brukte til å beskrive sin korte diktsamling.

Kommentarer

  • Jeg lærte mye! +1
  • Mange tidlige / middelalderske verk bruker også liber som en underavdeling, f.eks. Bekjennelser av Augustin er egentlig Confessionum libri XIII . Dette tilsvarer engelsk bruk, derimot, der en " bok " som Ringenes herre kan inneholde seks " bøker. "
  • @brianpck Jepp, og jeg don ' t tror det ' er rent middelalder, som jeg påpeker i mitt nest siste avsnitt. Måten vi tenker på " bøker " bare forandret seg helt etter at trykkpressen ble inven ted. Nå skriker folk bøker, men før skrev folk verk!
  • Studerte latin helt tilbake i antikken, tidlig på femtitallet. Jeg husket at ordet for bok var vekter … ikke liber. Antar at jeg har brukt nesten 70 år på å bruke feil ord.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *