Opprinnelse til “ Hvorfor, hallo der ” [duplikat]

Dette spørsmålet har allerede svar her :

Kommentarer

Svar

Dette er det vi kaller et ”General Reference” -spørsmål her rundt. Det er rett og slett fordi hvorfor kan brukes som et interjeksjon. Enhver god ordbok burde ha fortalt deg det. Her er hva OED sier om denne følelsen av hvorfor :

7. Brukes interjeksjonelt før en setning eller klausul.

  • a. Som et uttrykk for overraskelse (noen ganger bare kortvarig eller liten; noen ganger involverer protest), enten som svar på en kommentar eller et spørsmål, eller når man oppfatter noe uventet.
    • ? 1520 J. Rastell Natur .iiii. Elem. sig. Bvij, enn jeg oppfatter dere vil lage gode chere Hu . hvorfor hva skal jeg gjøre?
    • 1581 Konferanse. med Campion (1583) C iij, Hvorfor, kalles ikke Saint Iames Epistle det katolske brev av Saint Iames. Hvordan benekter du det da for å være Canonicall?
    • 1600 Shakespeare Much Ado about Nothing ɪᴠ. ii. 39 Hvorfor dette er flat periurie, for å kalle en Princes-bror villaine.
    • 1600 Shakespeare Much Ado about Nothing ᴠ. iv. 74 Bene . Har du ikke lyst på meg? Beat . Hvorfor nei, ikke mer enn grunn.
    • 1611 Bibelen (A.V.) Matt. xxvii. 23 De sa alle til ham: La ham korsfestes. Og Gouernour sa: Hvorfor, hva har han gjort?
    • 1712 R. Steele Spectator Nr. 533. ⁋1 Hva tror jeg? hvorfor, jeg tror hun ikke kan være over to meter høy.
    • 1779 J. Warner i J. H. Jesse G. Selwyn & hans Contemp. (1844) IV. 274 Hva skulle jeg gjøre i dette mer enn egyptisk mørke? Gå til sengs. Veldig sant.
    • 1837 Dickens Pickwick Papers xxxviii. 417 ‘Godhet nådig!’ Sa Mary, ‥ ‘Hvorfor er det akkurat det huset.’
    • 1847 T. De Quincey Secret Societies i Tait ”s Edinb. Mag. Okt. 667/1 Var det ikke slike mennesker som Essenene? Hvorfor nei; ikke slik Josephus beskrev dem.
    • 1863 C. Kingsley Water-babies iii. 103 Og mens han snakket, ble han ganske blek og så ganske hvit. Hvorfor, du er syk! Sa Tom.
    • 1893 M. Pemberton Iron Pirate i, Mary så plutselig opp ‥ og sa, Why Hvorfor, jeg tror jeg har sovet!
  • b. Understreke eller henlede mer eller mindre brå oppmerksomhet til utsagnet som følger (som i apodosen til en setning), i motsetning til en mulig eller vagt pågrepet tvil eller innvending.
    • 1545 T. Raynald tr. E. Roesslin Byrth of Mankynde 90 Når hun mister stor smerte i den indre delen av øynene, blir kroppen din tatt som en varynesse uten noen utadtil åpenbar årsak: hvorfor disse tynne portende ‥ aborcement to be at hands.
    • 1590 T. Lodge Rosalynde (1592) N 2 b, Og for å skjule det, hvorfor det doblet sorgen hennes.
    • 1594 1. Pt. Strid ɪɪ. i, hvorfor la meg se, jeg tynner at du ikke kan se ennå.
    • a 1596 Sir T. More (Malone Soc.) ɪ. Jeg. 122 Ta en ærlig kvinne fra mannen sin! hvorfor, det er intollerable.
    • 1604 Shakespeare Hamlet ɪ. ii. 121 skinke . Jeg skal på det aller beste være deg fru. King . Hvorfor er det et louing og et mer rettferdig svar.
    • 1604 Shakespeare Hamlet ɪɪɪ. ii. 259 Hvorfor la den strøkne Deere goe gråte, The Hart vngauled play.
    • a 1616 Shakespeare Two Gentlemen of Verona ɪɪɪ (1623) ɪ. Jeg. 33 Hvis hap ly vant, kanskje en haplesse blikk, Hvis tapt, hvorfor da vannet en miljømessig arbeidskraft.
    • 1647 A. Cowley Forespørsel i elskerinne iii, Hvis hennes avslappende hjerte jeg kan ikke bevege meg, hvorfor, jeg nyter veldig kjærligheten.
    • 1719 Swift Quiet Life i Wks . (1735) II. 351 Hvorfor Dick, din kone har spesielle innfall.
    • 1769 O. Goldsmith Rom. Hist. I. 439 Hvis du vil ha keiseren til din herre, hvorfor ha ham?
    • 1841 Dickens Old Curiosity Shop ɪ. i. 42 En lang vei, var ikke det, Kit? ‥ Hvorfor var det da en god strekning, herre, returnerte Kit.
    • 1863 C. Kingsley Water-babies iii. 103 Hvis hun velger å komme, hvorfor kan hun *; og hvis ikke, hvorfor går jeg uten henne.
    • 1869 GJ Whyte-Melville Songs & Vers 93 Så han laget for porten , ‥ Og kjeden var rundt den, hvorfor – over fløy han!
    • 1882 W. Besant All Sorts of Men II. xxiii.139 ‘Ikke tvil,’ la professoren til. ‘Hvorfor står det til grunn.’
  • † c. Som et understreket kall eller innkalling som uttrykker en viss utålmodighet. Obs.
    • 1599 Shakespeare Romeo & Juliet ɪᴠ. iv. 29 Mistris, what mistris, Iuliet ‥ Why Lambe, why Lady, fie you sluggabed, Why Loue I say ‥ why Bride.
    • 1600 Shakespeare Merchant of Venice ɪɪ. v. 6 Hva Iessica. ‥ Hvorfor Iessica sier jeg.
    • 1600 Shakespeare Henry IV, Pt. 2 ᴠ. Jeg. 6 Hva Dauy jeg sier. ‥ Hvorfor Dauy.
  • † d. hvorfor, så! et uttrykk for innhold, bekjennelse eller lettelse. Obs . eller bue .
    • 1597 Shakespeare Richard II ɪɪ. ii. 87 Seriemann . Herre, sønnen din var borte før jeg kom. Yorke . Han var; hvorfor så gå den veien den vil.
    • a 1616 Shakespeare Taming of Shrew (1623) iv. iii. 194 Pet . ‥ Det skal være hvilken klokke jeg sier det er. Hor . Hvorfor vil dette galante befale sunne.
    • a 1616 Shakespeare Macbeth (1623) ɪɪɪ. iv. 106 Derfor, fryktelig skygge. ‥ [ Ghost forsvinner .] Hvorfor er jeg borte, jeg er en mann for tiden.
    • 1826 Scott Woodstock I . iii. 65 Hvis du vil få tingene gjengitt selv nå, hvorfor så – og hvis ikke, hold meg uten skyld.

Kommentarer

  • Beklager hvis dette var et åpenbart spørsmål, var jeg bare ikke ' ikke sikker på hva jeg skulle søke etter. Jeg setter stor pris på svaret og eksemplene dine.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *