Opprinnelsen til historien om at James hadde knær like harde som en kamel ' s, på grunn av å be

I » m å lese John Pollock «s» The Apostle – A Life Of Paul «og på side 85 i 1969-utskriften, sier han at

James var en en mann med så hengivenhet at lang bønn hadde gjort knærne så harde som kamel, sier tradisjonen […]

Han bruker ikke en merk indeks for det. Er det noen som kjenner noen kilde til den tradisjonen?

Kommentarer

  • Noen som kneler ned på kne i lange perioder hver dag, vil definitivt ha callouses på seg. knær " like hardt som kamel ' s knær ".

Svar

Den første registrerte forekomsten av tradisjonen kommer fra Hegesippus, en kristen forfatter fra det andre århundre. Dessverre har verkene hans gått tapt, bortsett fra en liten del av hans forfattere sitert av senere forfattere.

I sin Church History (c. 325) skriver Eusibius:

Men Hegesippus, som levde umiddelbart etter apostlene, gir den mest nøyaktige beretningen i den femte boken av sine memoarer. Han skriver slik:

… [James] alene fikk komme inn på det hellige sted; for han hadde ikke på seg ull, men linklær. Og han hadde for vane å gå alene inn i tempelet, og ble ofte funnet på knærne og ba om tilgivelse for folket, slik at knærne ble harde som en kamel, som følge av at han hele tiden bøyde dem i sin tilbedelse av Gud. , og ber om tilgivelse for folket.

I sin bok, James the Brother of Jesus , uttaler Robert H. Eisenman at dette bildet er " så originalt at det er vanskelig å forestille seg at Hegesippus ganske enkelt gjorde det opp. " Med andre ord, historien sannsynligvis enten har noe grunnlag i faktisk historie eller i det minste utviklet fra en tradisjon tidligere enn Hegesippus-tiden. Dermed kan historiens opprinnelse sannsynligvis skyves tilbake til i det minste tidlig på det andre århundre.

Svar

Denne tradisjonen er kjent for oss av skriftene til kirkehistorikeren Eusebius fra Cæsarea, som selv siterer Hegesippus (Ἡγήσιππος), a ch ronicler fra den tidlige kirken. I sin kirkelige historie (Ἐκκλησιαστικὴ Ἱστορία), bok II, kap. XXIII, skrev Eusebius,

3 Ordene fra Clement (allerede gitt tidligere) indikerte måten James døde på, begge blir kastet fra høydepunktet [av tempelet] og blitt slått i hjel med en klubb. Faktisk registrerer Hegesippus, som levde under apostlenes første rekkefølge, mest nøyaktig. I sin femte kommentar registrerer han denne måten [av hans død] og sier,

Γʹ τὸν δὲ τῆς τοῦ Ἰακώβου τελευτῆς τρόπον ἤδη μὲν πρότερον αἱ παρα τοῦ πτερυγίου βεβλῆσθαι ξύλῳ τε τὴν πρὸς θάνατον πεπλῆχθαι αὐτὸν ἱστορηκότος · ἀκριβέστατά γε μὴν τὰ κατ» αὐτὸν ὁ Ἡγήσιππος, ἐπὶ τῆς πρώτης τῶν ἀποστόλων γενόμενος διαδοχῆς, ἐν τῷ πέμπτῳ αὐτοῦ ὑπομνήματι τοῦτον λέγων ἱστορεῖ τὸν τρόπον ·

4 " James, Herrens bror, som ble kalt " Bare " (siden mange ble kalt " James ") lyktes av alle siden Herrens tider og til og med i vår tid [ til ledelsen av] Kirken med apostlene.

Δ «διαδέχεται τὴν ἐκκλησίαν μετὰ τῶν ἀποστόλων ὁ ἀδελφὸς τοῦ κυρίου Ἰάκωβος, ὁ ὀνομασθεὶς ὑπὸ πάντων δίκαιος ἀπὸ τῶν τοῦ κυρίου χρόνων μέχρι καὶ ἡμῶν, ἐπεὶ πολλοὶ Ἰάκωβοι ἐκαλοῦντο ,

5 Og han var hellig fra mors mors liv. Han drakk ikke vin eller sterk drikke, og han spiste ikke engang et dyr. Ingen barberhøvel kom over hodet på ham; han salvet seg ikke med olje; og han unnet seg ikke et bad.

Εʹ οὗτος δὲ ἐκ κοιλίας μητρὸς αὐτοῦ ἅγιος ἦν, οἶνον καὶ σίκερα οὐκ ἔπιε ὐχχ ἀνέβη, ἔλαιον οὐκ ἠλείψατο, καὶ βαλανείῳ οὐκ ἐχρήσατο.

6 Han alene fikk komme inn på det hellige sted, for han hadde ikke på seg ull, men lin. Og han gikk ofte inn i templet alene og ble ofte funnet på knærne og ba om tilgivelse for folket, slik at knærne ble harde etter en kamel, på grunn av alltid bøyer seg ned på et kne mens du tilber Gud og ber om tilgivelse for folket. οὐδὲ γὰρ ἐρεοῦν ἐφόρει, ἀλλὰ σινδόνας. καὶ μόνος εἰσήρχετο εἰς τὸν ναὸν ηὑρίσκετό τε κείμενος ἐπὶ τοῖς γόνασιν καὶ αἰτούμενος ὑπὲρ τοῦ λαοῦ ἄφεσιν , ὡς ἀπεσκληκέναι τὰ γόνατα αὐτοῦ δ, ν ἄφεσιν τῷ λαῷ.

7 På grunn av hans rettferdighet fremtredende ble han kalt " Just, " og " Oblias, " som på gresk er " Folkets skanse, " og " Rettferdighet, " som profetene erklærer angående ham.

Ζ διά γέ τοι τὴν ὑπερβολὴν τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ ἐκαλεῖτο ὁ δίκαιος καὶ ὠβλίας , ὅ ἐστιν⁇ λληνιστὶ περιοχὴ τοῦ λαοῦ, καὶ δικαιοσύνη, ὡς οἱ προφῆται δηλοῦσιν περὶ αὐτοῦ.


Referanser

Mign e, Jacques-Paul. Patrologiae Cursus Completus, Series Graeca. Petit-Montrouge: Imprimerie Catholique, 1857. (Vol. 20, s. 195-198)

Kommentarer

  • @ h3br3whamm3r81 Betegner utsagnet i det veldig informative svaret at James ble ulastelig unnfanget?
  • @Pam: Nei, egentlig ikke. Måten Hegesippus snakker om Jakob ligner på hvordan Lukas snakket om Johannes døperen.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *